Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Соловей и халва


Книга "Инопланетное вторжение: Республика Куршская коса" Милослава Князева - это захватывающий и динамичный роман в жанре боевой фантастики. Произведение переносит читателей в альтернативную реальность, в которой инопланетный флот вторгается на Землю, и небольшая территория Куршской косы становится последним оплотом сопротивления. Основным персонажем романа является капитан Дмитрий Романов, который вместе со своим отрядом морских пехотинцев попадает в эпицентр вторжения. Он и его...

Роман Рязанов - Соловей и халва

Соловей и халва
Книга - Соловей и халва.  Роман Рязанов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Соловей и халва
Роман Рязанов

Жанр:

Фэнтези: прочее, Исторический детектив, Исторические приключения

Изадано в серии:

Рахматулло #2

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

1 комментарий

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Соловей и халва"

"Смерть играет без устали в нарды: мы – шашки…" Эти строки великого Ибн Сины хорошо знал мудрый купец Рахматулло. Но купец не знал – после того как он случайно окажется на конкурсе стихотворцев во дворце хана, ему придётся расследовать смерть любимого поэта повелителя, сладкозвучного соловья Бухары, узнать грязные тайны покойного и вступить в настоящую игру с убийцей, ставкой в которой будет жизнь невинного человека и благополучие родного города.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,тайны прошлого,Средняя Азия,детектив-загадка,суфизм,таинственное убийство

Читаем онлайн "Соловей и халва" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
Китае сейчас правят наши враги? – удивился я, – Тем более не следует нам приходить во дворец!

– Ты не прав, Мамед! – немного осуждающе взглянул на меня Рахматулло. – Нам нужно изучить, что за людей прислал китайский владыка для переговоров с нами. Дошло до меня, что посол Чжан Лао – Железный Чжан, по слухам, весьма бескомпромиссный и своенравный чиновник. – А вот переводчик миссии Ли Ши мой добрый знакомый, весьма способный юноша, такой же, как и ты, – объяснил Рахматулло с теплотой в голосе. – Но совсем не такой горячий и поспешный с выводами. Одним словом – нам стоит пойти в ханский дворец в эту пятницу! – заключил мой хозяин.

Итак, в пятницу после молитвы мы вместе с моим хозяином, купцом Рахматулло, отправились в ханский дворец. Против моих ожиданий поэтов, готовых принять участие в предстоящем состязании, оказалось немного. Как пояснил мне мой господин, каждый сочинитель стихов, желающий предстать перед ханским ликом вместе со своими творениями, должен был перед этим представить на суд комиссии во главе с великим визирем десять рубаи, четыре газели и одну касыду. И только ежели члены комиссии находили предложенные стихи мастерски написанными, врата ханского дворца оказывались открытыми перед их автором.

Вот потому-то мы и встретили в тронном зале не более десяти человек. Наше внимание сразу привлёк рослый, крепкий старик лет шестидесяти пяти в бедном, залатанном халате. Он, размахивая руками, о чём-то спорил с каким-то коротышкой. Коротышка также был одет в бедный халат, но голову его украшала нарядная тюбетейка.

– Будь на то воля Аллаха! – вопил старик. – Я бы подарил тебе слиток золота размером с голову ишака, лишь бы ты больше никогда не написал ни бейта!3 – Всё равно! – мстительно заключил он. – Всё равно тебе, Абдулло, никогда не стать вторым Омаром Хайямом или Рудаки!

– Ты, верно, сказал, мой почтенный друг: «Если будет на, то воля Аллаха», – с притворной вежливостью улыбнулся коротышка. – Пока же воля Аллаха не простирается даже на то, чтобы скрыть все заплаты на твоём халате.

– Да, халат у меня весь в заплатах! – не уступал старик – Но внутри я – богач!

– Ты богач?! – не унимался коротышка. – Да твои стихи на тюркском, подобны вою шакалов или рёву диких верблюдов в пустыне! Только стихи на на фарси достойны звучать в стенах великолепного дворца нашего светлого хана!

– Посмотрим! – ухмыльнулся в ответ старик.

Всё с той же ухмылкой он подошёл к столику, на котором стояли напитки и угощения, щедро плеснул себе в чашу щербета и с наслаждением отпил глоток.

– Знаешь, почтенный, что сказал великий султан Саллах-ад-дин магистру рыцарей франков, подав тому чашу со щербетом, когда магистр попал в плен к султану после битвы при Хаттине?4 – едко спросил коротышка.

– И что же? – спокойно поставил чашу на столик старик.

– Великий султан Салах-ад-дин сказал: «Пей, ибо это твой последний глоток»– со значением продекламировал коротышка. – Затем великий султан приказал отрубить голову магистру франков, – закончил он с затаённой угрозой.

– Кто эти люди? – не удержался я и спросил у своего хозяина. – И почему они спорят с такой яростью?

– Поэты, – спокойно ответил мне купец Рахматулло и принялся охотно объяснять дальше:

– Тот высокий старик – Али Ахмад. Он пишет стихи на тюркском языке под тахаллусом5 Бухари – Бухарский. А коротышка по имени Абдулло пишет стихи на фарси, потому что считает, что только на этом языке достойны звенеть созвучия рубаи и газелей. Его тахаллус…

Но купец Рахматулло не успел познакомить меня с тахаллусом коротышки, потому что сзади раздался насмешливый голос, говоривший на нашем языке, но в то же время как-то иначе:

– О, теперь, я знаю, в чём разница между стихотворцами в моей стране и в вашей! У нас стихи пишут чиновники, верно служащие Сыну неба и законам Поднебесной, а у вас склочники и бездельники, не просыхающие в самом дешёвом кабаке!

Мы обернулись, дабы взглянуть на того, кто осмелился нарушить мир ханского дворца такими дерзкими словами, и увидели китайца невысокого роста в ярком халате. На голове у китайца была маленькая шапочка, украшенная коралловым шариком.

– Наши поэты воспевают разлуку с родными местами, а ваши разлуку с продажными девками! – продолжил он тем же насмешливым тоном.

– О, безусловно, досточтимый посол, – подскочила тут к китайцу какая-то дама лет сорока пяти в роскошных одеждах. – --">
стр.
Комментариев: 1
16-04-2024 в 08:42   #1593
"Соловей и халва" это просто невероятная книга, которая затянет вас с первых страниц и не отпустит до самого конца. Я обожаю фэнтези, а уж когда действие происходит в Средней Азии, то вообще не могу оторваться.

Автор создал поистине волшебный мир, в который хочется погрузиться с головой. Атмосфера восточных базаров, загадки прошлого и таинственное убийство - все это переплетается в невероятный узел, который не развяжется до самого финала.

Персонажи прописаны настолько ярко и реалистично, что кажется, будто они вот-вот сойдут со страниц. Каждый из них со своим характером, мотивами и секретами.

Больше всего меня поразило, как автор искусно вплел в сюжет элементы суфизма. Это придало книге особую глубину и мудрость.

В целом, "Соловей и халва" - это захватывающая и интригующая история, которая оставит незабываемое впечатление. Однозначно рекомендую к прочтению всем любителям фэнтези и загадок прошлого!

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Соловей и халва» по жанру, серии, автору или названию:

Медведь и Соловей. Кэтрин Арден
- Медведь и Соловей

Жанр: Ужасы

Год издания: 2018

Серия: Зимняя ночь