Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские остросюжетные >> Три сыщика и затопленный город

Андрэ Маркс - Три сыщика и затопленный город

Три сыщика и затопленный город
Книга - Три сыщика и затопленный город.  Андрэ Маркс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Три сыщика и затопленный город
Андрэ Маркс

Жанр:

Детские остросюжетные, Зарубежная литература для детей

Изадано в серии:

Три сыщика, Детские детективы. Три сыщика #136

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Три сыщика и затопленный город"

Жители маленького горного городка в ужасе: странный свет горит по ночам у близлежащего озера! На его дне находятся остатки города, который был затоплен несколько десятилетий назад. Какая темная тайна таится под поверхностью воды? Три сыщика должны исследовать затонувшие дома. И там они найдут мрачную тайну. Источник: https://vk.com/wall-203826530_30

Читаем онлайн "Три сыщика и затопленный город". [Страница - 2]

внедорожнике, эта дорога просто кошмар! Весь район - жуткий кошмар! Мы в глуши и, если вы спросите меня, друзья, это самое пустынное место на земле. И самые длинные выходные в моей жизни, просто бесконечные!

Тяжелые капли дождя застучали по крыше и лобовому стеклу, и через несколько секунд небо распахнуло шлюзы. На землю пролился ливень, стеной. Дождь смешивался с брызгами грязи на ветровом стекле, образуя жирную коричневую пленку, которую дворники не могли убрать.

- Вынужден поправить тебя, - ответил Боб. - Вот теперь это самое пустынное и кошмарное место в округе.

- Думаю, что вы двое уже достаточно придирались, - Юпитер Джонс просунул голову между передними сиденьями. - Мы в этом богом забытом месте не для развлечения…

- Ты слышал, Боб? «Богом забытое», сказал! Он и сам это признает!

- ... а потому что мы взялись за новое дело. И тот факт, что Даррен Дафф живет в этом богом забытом районе центрального Орегона, не должно повлиять на наше решение.

Юпитер вспомнил второй звонок Даррена. Хотя на этот раз его голос звучал нормально, больше не было разговоров о светящейся воде. Первый сыщик сразу понял, что Даррен не один и не может свободно говорить. По телефону он говорил и вел себя так, будто Юпитер был его другом, который хотел навестить его в Риджлэйке. Юпитер согласился помочь мальчику, и тот описал ему маршрут до Риджлэйка. В преддверии длинных выходных, посвященных Дню поминовения, первый детектив убедил своих друзей покинуть Калифорнию на несколько дней и отправиться в Риджлэйк, чтобы расследовать новое дело. В первый же выходной они отправились в путь сразу после восхода солнца и теперь, ранним вечером, были почти у цели. На всем пути до Медфорда дорога была хорошей, но вот этот последний, ужасный отрезок разбитой дороги, просто не хотел заканчиваться. Вскоре солнце скрылось за хребтом, и все вокруг окутали вечерние сумерки. Тусклый дневной свет, который до этого хоть и с трудом, но пробивающийся сквозь плотные облака, угас.

- Если мы не доберемся до Риджлэйка в ближайшее время, у нас будут проблемы. Потому что, как только совсем стемнеет, мы просто не сможем его найти, - угрюмо сказал Питер.

- Местность может и пустынна, - покачал головой Юпитер, - но мы все еще в цивилизованной стране. Кроме того, судя по карте, мы должны добраться до места в ближайшее время. Я уверен, мы с минуты на минуту увидим на обочине указатель.

- Ты говоришь это уже полчаса, Юпитер, - ехидно вставил Боб. - На карте все выглядит довольно близко. Но Питер едет так медленно… - Боб выразительно замолчал.

- Питер едет так медленно, потому что Питер хочет сохранить амортизаторы, ведь эта дорога - худшее, что могло случиться с любимой машиной Питера. И Питер не хочет пропустить указатель, который, по словам Юпитера, должен появиться в любую минуту. Вот почему Питер едет так медленно.


- Все в порядке, Питер, - Юпитер попытался успокоить второго детектива. - Указатель точно появиться в любой момент. В любом случае, судя по карте, мы уже очень близко. Единственное, что меня смущает, это то таинственное озеро, о котором говорил Даррен. Его даже нет на карте.

- Может тебе стоило взять новую карту Орегона вместо той пожелтевшей, рваной штуковины от 1952 года, которую ты вытащил из старого ящика на свалке.

- 1956 года. А озеро есть озеро, Питер, оно не могло появиться здесь за последние пятьдесят лет.

- Тогда почему его нет на карте?

- Оно, наверное, слишком маленькое, - высказал предположение Юпитер.

- Могу ли я высказать предположение? - сказал Боб. - Озеро - это, скорее всего небольшой пруд, таинственное свечение - атмосферное явление, Даррен - чудак, а наше новое дело - полный провал.

Юпитер глубоко вздохнул.

- Спорю на что угодно, что нет. Можешь называть меня скользкой улиткой, если мы проехали семьсот миль зря. Но только, если у тебя будет на, то веская причина, ладно?

- Там указатель! – воскликнул Питер. – Ну, наконец-то!

Указатель стоял на развилке дорог. Дорога направо была такой же плохой, как и последние несколько миль. Путь налево был еще хуже. Ржавая и потрепанная табличка указывала на лево и гласила: Риджлэйк, 2 мили.

- Ну, конечно, - простонал Питер, угрюмо наклоняясь к рулю, чтобы посмотреть сквозь проливной дождь на то, что их ждет. - Я и не думал, что

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.