Джек Лондон , Эрнест Сетон-Томпсон , Чарльз Робертс , Альфред Эдмунд Брэм , Ллойд Вилис , Джепстер Огл , Леон Фрапье , Гордон Кассерли - Собаки
Название: | Собаки | |
Автор: | Джек Лондон , Эрнест Сетон-Томпсон , Чарльз Робертс , Альфред Эдмунд Брэм , Ллойд Вилис , Джепстер Огл , Леон Фрапье , Гордон Кассерли | |
Жанр: | Природа и животные, Сборники, альманахи, антологии, Собаки | |
Изадано в серии: | Антология классической прозы #1927, Лики звериные | |
Издательство: | Земля и Фабрика | |
Год издания: | 1927 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Собаки"
Необычайные рассказы из жизни собак.
Читаем онлайн "Собаки". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (48) »
Вернувшись с пожара, люди чистили лошадей и приводили в порядок машину. Пятнистый с важным видом наблюдал обычно за ходом работы. «Старший наблюдатель», — смеясь называли его пожарные. Когда же мир и покой водворялись в конюшне и на дворе части, Пятнистый лениво свертывался клубочком на своей подстилке под часами и спокойно дремал.
Так проходила жизнь Пятнистого в двадцатой части, когда в ней были лошади.
Около вагона он расстался со своими шестью большими друзьями, столько раз бежавшими за ним на пожары. Когда же он вернулся в часть, то увидел, что в конюшне убрали стойла, все было вынесено, и вместо лошадей в ней стояли автомобили; вместе теплого живого запаха лошадей, с которым Пятнистый так сжился, который, казалось, оставлял неотъемлемую часть всей жизни пожарной команды, теперь здесь царил запах газолина.
В первые дни после водворения в конюшне «Гиганта» и «Летучего голландца», — так были названы пожарными новые автомобили, — не было ни одной пожарной тревоги. Пятнистый стал уже привыкать к виду огромных чудовищ. Если бы Пятнистый мог рассуждать, то он не мог бы представить себе, как же выедут из сарая новые машины без лошадей, без упряжки, всегда висящей наготове на стенах конюшни.
Но когда брандмейстер Дон со своей командой выехали впервые на «Гиганте» и «Летучем голландце», Пятнистый отказался бежать впереди, не побежал он и за ними, — он просто-напросто остался дома.
Треск и гудение могучих моторов сильно испугали Пятнистого; поджав хвост, он спрятался под стол, когда они заработали, и так, забившись в угол, он просидел там до тех пор, пока они не отъехали на большое расстояние. Тогда он вышел на дорогу и недоуменно посмотрел им вслед, пока они не исчезли вдали.
Однако сидел Пятнистый и ждал возвращения команды; прошли те дни, когда он весело отвечал на зов сигнального колокола и бежал на работу вместе с пожарными и их лошадьми. Пятнистый перестал быть пожарной собакой в настоящем смысле этого слова с тех пор, как были уведены лошади. В старые дни Пятнистый никогда не выпускал паровую машину из глаз. И во время дела, и во время отдыха собака всегда была под рукой; казалось, что, она — часть пожарной машины. Теперь же все переменилось; не было и помину прежней его преданности делу. Пятнистый исчезал иногда на несколько дней подряд, и пожарные никогда не могли узнать, где он проводил это время. Может быть, он разыскивал своих старых друзей-лошадей, переведенных в другую часть?
— Знаешь что, дружище, — сказал как-то однажды Дон Пятнистому, когда тот вернулся домой после одной из своих долгих прогулок, — придется тебя привлечь за самовольные отлучки.
Но Пятнистый только помахал хвостом в ответ, как ни в чем не бывало.
Между Пятнистым и Доном установилась прочная дружба; и другие тоже любили Пятнистого и возились с ним, как и в старые дни. Но Пятнистый принимал выражение их дружбы, как должное, и только Дон удостаивался молчаливого выражения дружеских чувств.
Дон жил далеко от части и обедать ходил домой пешком; Пятнистый стал его обычным ежедневным спутником. Пятнистый завоевал симпатию жены Дона и подружился с его тремя маленькими детьми, с которыми он играл, пока его хозяин выкуривал послеобеденную трубку.
Дети взлезали собаке на спину, таскали ее всюду, трепали, и Пятнистый все позволял им с собой делать. Его привязанность к детям с каждым днем все возрастала, и хотя они иногда даже причиняли боль, он никогда не выражал неудовольствия. Он, видимо, забавлялся и сам их играми и забавами; часто брандмейстер оставлял его с детьми, и Пятнистый возвращался в часть только к вечеру.
Впоследствии Пятнистый уже не стал ждать, когда Дон пойдет домой, и стал бегать к детям сам. Он сам забирался на четвертый этаж и скребся лапой у двери квартиры Дона, пока хозяйка или кто-нибудь из детей не открывал ему --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (48) »
Книги схожие с «Собаки» по жанру, серии, автору или названию:
Виталина Малыхина - Аляскинский маламут, или Откровения Тора [Мир глазами собаки] Жанр: Природа и животные Год издания: 2018 Серия: Всё о собаках |
Гуго Ван Лавик, Джейн Ван Лавик-Гудолл - Соло. История щенка гиеновой собаки Жанр: Природа и животные Год издания: 1977 |
Джек Лондон - Белый Клык. Зов предков (сборник) Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2016 Серия: Эксклюзивная классика |
Другие книги из серии «Антология классической прозы»:
Лев Николаевич Толстой, Максим Горький, Иван Сергеевич Тургенев и др. - Такая разная любовь Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2010 Серия: О жизни, дружбе и любви |
Аркадий Тимофеевич Аверченко, Исаак Эммануилович Бабель, Даниил Иванович Хармс и др. - Юмор начала XX века [сборник] Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2003 Серия: Антология классической прозы |
Михаил Михайлович Коцюбинский, Леся Украинка - М. Коцюбинский: Повести и рассказы. Леся Украинка: Стихотворения, поэмы. драмы. Жанр: Поэзия Год издания: 1968 Серия: Библиотека всемирной литературы |
Октав Мирбо, Анри де Ренье, Марсель Пруст и др. - Французская новелла XX века. 1900–1939 Жанр: Классическая проза Год издания: 1973 Серия: Антология классической прозы |