Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> Кораблекрушение «Джонатана»


Культурология, этнография Книга представляет собой фундаментальное исследование взаимосвязи православия и русской литературы на протяжении веков. Автор, Михаил Дунаев, известный филолог и литературовед, рассматривает влияние православия на развитие русского литературного языка, жанров, тематики и мировоззрения писателей. Эта часть книги, состоящая из первого тома, посвящена древнерусской литературе. Дунаев исследует истоки православия в русских славянских землях, его роль в становлении...

Жюль Верн , Мишель Верн - Кораблекрушение «Джонатана»

Кораблекрушение «Джонатана»
Книга - Кораблекрушение «Джонатана».  Жюль Верн , Мишель Верн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кораблекрушение «Джонатана»
Жюль Верн , Мишель Верн

Жанр:

Путешествия и география

Изадано в серии:

Неизвестный Жюль Верн #20

Издательство:

Ладомир

Год издания:

ISBN:

5-86218-031-1 (,т. 20), 5-862118-022-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кораблекрушение «Джонатана»"

Таинственный белый человек поселился на самом краю света — у индейцев Огненной Земли. Убежденный анархист, он искал там свободы от всех властелинов мира. Но однажды привычный ход вещей был нарушен: в шторм на рифах архипелага разбился большой корабль, и более тысячи его пассажиров высадились в этом пустынном краю.

В переводе романа восстановлены все купюры, выявленные при сверке с оригиналом. Книга сопровождается классическими иллюстрациями Жоржа Ру.

Читаем онлайн "Кораблекрушение «Джонатана»". [Страница - 150]

Продефилировать — пройти торжественным маршем, рядами перед кем-либо.

(обратно) [116] Конфисковать — принудительно изъять имущество, деньги.

(обратно) [117] Кандалы — железные кольца, скрепленные цепями, надевавшиеся на ноги и руки заключенных или рабов.

(обратно) [118] Елико — сколько, насколько.

(обратно) [119] Стан — туловище, корпус человека.

(обратно) [120] Метрополия — государство, владеющее захваченными им колониями.

(обратно) [121] Коносамент — расписка, выдаваемая капитаном судна, подтверждающая принятие груза к перевозке.

(обратно) [122] Моллюск — тип беспозвоночных животных с кожной складкой, выделяющей раковину.

(обратно) [123] Омар — вид крупных морских ракообразных с мощными клешнями.

(обратно) [124] Лангуст, лангуста — семейство беспозвоночных, похожих на омаров, но без клешней, распространены в теплых морях.

(обратно) [125] Лоцман — специалист по проводке судов в пределах определенного участка.

(обратно) [126] Тендер — здесь: небольшая одномачтовая парусная яхта.

(обратно) [127] Пума — хищное животное семейства кошачьих.

(обратно) [128] Ягуар — крупное хищное животное семейства кошачьих.

(обратно) [129] Кварц — один из минералов в земной коре.

(обратно) [130] Тлетворный — разлагающий, вредный.

(обратно) [131] Жила — здесь: минеральное тело, заполняющее трещину в земной коре.

(обратно) [132] Копи — устаревшее название каменноугольных и соляных рудников и открытых горных разработок.

(обратно) [133] Регламентировать — упорядочивать, подчинять определенным правилам.

(обратно) [134] Фортуна — здесь: судьба, счастье.

(обратно) [135] Кичиться — выставлять свое превосходство перед другими.

(обратно) [136] Апогей — здесь: высшая точка развития чего-либо; вершина, расцвет.

(обратно) [137] Оргия — здесь: разнузданное, разгульное пиршество.

(обратно) [138] Корпеть — усердно заниматься чем-либо.

(обратно) [139] Фунт стерлингов — денежная единица Великобритании, равная 100 пенсам.

(обратно) [140] Цезарь — титул древнеримских императоров.

(обратно) [141] Сан — звание, связанное с высоким и почетным положением в обществе.

(обратно) [142] Карабин — охотничье ружье; укороченная винтовка.

(обратно) [143] Обойма — приспособление для размещения нескольких патронов; применяется при заряжении стрелкового оружия.

(обратно) [144] Наущение — совет, подстрекательство.

(обратно) [145] Треуголка — форменная треугольная шляпа во флоте и армии.

(обратно) [146] Плюмаж — украшение из перьев на головных уборах и конской сбруе.

(обратно) [147] Протекторат — форма колониального господства.

(обратно) [148] Аннексия — насильственное присоединение, захват чужой территории.

(обратно) [149] Наваждение — обман чувств, призрак.

(обратно) [150] Резидент — здесь: глава колониальной администрации.

(обратно) [151] Преемник — чей-то продолжатель, тот, кто занял чье-то место.

(обратно) [152] Непременное условие (лат.).

(обратно) [153] Склянки — удар колокола, обозначающий получасовой промежуток времени.

(обратно) [154] Бремя — ноша, груз.

(обратно) [155] Келья — здесь: небольшая комната одинокого человека.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Кораблекрушение «Джонатана»» по жанру, серии, автору или названию:

Путешественники XIX века.. Жюль Верн
- Путешественники XIX века.

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1999

Серия: Неизвестный Жюль Верн

80 000 километров под водой. Жюль Верн
- 80 000 километров под водой

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1949

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Мастер Захариус. Жюль Верн
- Мастер Захариус

Жанр: Ужасы

Год издания: 1994

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Другие книги из серии «Неизвестный Жюль Верн»:

Жангада. Жюль Верн
- Жангада

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1993

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Южная звезда. Жюль Верн
- Южная звезда

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1993

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Цезарь Каскабель. Жюль Верн
- Цезарь Каскабель

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1997

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Цезарь Каскабель.. Жюль Верн
- Цезарь Каскабель.

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1997

Серия: Неизвестный Жюль Верн