Джек Лондон - Тайна женской души
Название: | Тайна женской души | |
Автор: | Джек Лондон | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Смок и Малыш #6 | |
Издательство: | Престиж Бук | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-371-00267-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Тайна женской души"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Тайна женской души". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (19) »
Путники шли по извилистым тропам охотничьего стана, и волна оглушительного шума вставала им навстречу и смыкалась за их спиной: крики, приветствия, вопросы и ответы, шутки, встреченные шутками же, рычание и щелкание клыков волкодавов, которые ринулись косматыми, яростными шерстяными комками на незнакомых собак Смока, женская брань, смех, детский плач, писк грудных младенцев, стоны больных, разбуженных для новых мук, — весь лагерный ад первобытного, не имеющего представления о нервах народа.
Палками и прикладами ружей спутники Смока отогнали нападавших псов, в то время как его собственные собаки, испуганные таким количеством врагов, рыча и щелкая зубами, прижались к ногам своих покровителей.
Они остановились подле большого костра, на утоптанном снегу. Малыш и двое юношей-индейцев сидели перед огнем на корточках и жарили куски мяса карибу. Трое других таких же юных индейцев вскочили с подстилок из сосновых веток, на которых они лежали, закутавшись в меха. Малыш поглядел через костер на своего товарища, но лицо его при этом не дрогнуло и осталось таким же бесстрастным, как у его сотрапезников-индейцев. Он не проронил ни звука и продолжал жарить мясо.
— В чем дело? — несколько раздраженно спросил Смок. — Говорить разучился, что ли?
Старая знакомая усмешка скользнула по лицу Малыша.
— Нисколько, — ответил он. — Я индеец. Учусь ничему не удивляться. Когда они поймали тебя?
— На другой день после того, как ты ушел.
— Гм! — сказал Малыш, и насмешливый огонек вспыхнул в его глазах. — А вот я себя чувствую прекрасно и бесконечно благодарен тебе. Ты видишь перед собою лагерь холостяков.
Он широким жестом обратил внимание Смока на великолепие обстановки, состоявшей из костра, сосновых циновок, положенных прямо на снег, палаток, сшитых из шкур карибу, и щитов от ветра, сплетенных из сосновых и ивовых ветвей.
— А вот и сами холостяки. — Он указал на юношей и издал несколько гортанных звуков на их наречии; индейцы одобрительно сверкнули зубами и глазами. — Они рады познакомиться с тобой, садись и суши мокасины, а я тем временем приготовлю чего-нибудь поесть. А здорово я научился болтать по-ихнему, правда? Тебе тоже придется научиться, потому что, как видно, мы проживем здесь довольно долго. Кроме нас, тут есть еще один белый. Ирландец. Они поймали его лет шесть назад на Большом Невольничьем озере. Зовут его Дэнни Мак-Кэн. Устроился здесь и взял себе жену. У него уже есть двое ребят, но тем не менее он хочет улизнуть, как только представится удобный случай. Видишь вон тот небольшой костер, направо? Это его стоянка.
По-видимому, костер Малыша был назначен Смоку как постоянное место жительства, так как конвой покинул его и собак и удалился в глубь лагеря.
Пока Смок приводил в порядок свою обувь и жевал куски горячего мяса, Малыш не переставал стряпать и болтать.
— Мы здорово влопались, Смок, уж ты мне поверь! И нам надо как следует поднатужиться, чтобы выбраться отсюда. Эти парни — самые что ни на есть подлинные дикие индейцы. Сами-то они не белые, зато вождь у них белый. Он говорит так, словно рот у него набит горячей кашей, и если он не чистокровный шотландец, то на свете вообще не существует штуки, именуемой шотландцем. Он хию-шукум, верховный вождь всей оравы. Слово его — закон. Это ты должен запомнить с самого начала. Дэнни Мак-Кэн вот уж шесть лет пытается удрать от него. Дэнни — парень не промах и все-таки никак не может обмануть его. Дэнни знает лазейку — нашел ее как-то на охоте — к западу от той дороги, по которой пришли мы с тобой. Но у него не хватает храбрости удрать в одиночку. Втроем мы, пожалуй, могли бы рискнуть. Бородач сколочен из крепкого дерева, но у него голова не совсем в порядке.
— Кто такой Бородач? — --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (19) »
Книги схожие с «Тайна женской души» по жанру, серии, автору или названию:
Анна Перекрест - Тайна пропавшего пассажира Жанр: Путешествия и география Год издания: 2020 |
Джек Лондон - Страшные Соломоновы острова Жанр: Путешествия и география Год издания: 2011 Серия: Сказки южных морей |
Джек Лондон - Фирма Тру-ля-ля Жанр: Приключения Год издания: 2011 Серия: Смок и Малыш |
Другие книги из серии «Смок и Малыш»:
Джек Лондон - Повесть о маленьком человеке Жанр: Приключения Год издания: 2011 Серия: Смок и Малыш |
Джек Лондон - Ошибка мироздания Жанр: Приключения Год издания: 2011 Серия: Смок и Малыш |
Джек Лондон - Яичная афера Жанр: Приключения Год издания: 2011 Серия: Смок и Малыш |
Джек Лондон - Фирма Тру-ля-ля Жанр: Приключения Год издания: 2011 Серия: Смок и Малыш |