Жюль Верн - Дети капитана Гранта
Название: | Дети капитана Гранта | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Историческая проза, Исторические приключения, Морские приключения, Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Капитан Немо #1, Мастера приключений | |
Издательство: | Вече | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | 978-5-4444-8732-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дети капитана Гранта"
Однажды моряки паровой яхты «Дункан» поймали акулу с головой-молотом. Рыба оказалась не простой, в ней, как в матрешке, «хранилось» много необычных вещей. Результатом этой удивительной находки становится кругосветное путешествие по воде и суше вдоль 37-й параллели. Экспедицию во главе с бесстрашным шотландским лордом и страшно рассеянным консультантом-географом ждет масса опасностей и самых непредсказуемых встреч.
Бессмертный роман Жюля Верна «Дети капитана Гранта» – настоящая энциклопедия приключений и любопытных фактов о жителях и природе Южной Америки, Австралии, островов и архипелагов вечно бушующей Атлантики и Океании.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: книги для подростков,опасные приключения,кругосветное путешествие
Читаем онлайн "Дети капитана Гранта" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
На борту «Дункана» находились Гленарван, его молодая жена леди Элен и двоюродный брат – майор Мак-Наббс.
Недавно спущенная на воду, яхта заканчивала пробное плавание в нескольких милях от залива Клайда и возвращалась в Глазго.
На горизонте вырисовывался уже остров Арран, как вдруг вахтенный матрос доложил, что за кормой «Дункана» плывет какая-то огромная рыба. Капитан Джон Манглс немедленно приказал сообщить об этом лорду Эдуарду, и тот в сопровождении майора Мак-Наббса не замедлил подняться на ют[1].
– Что это за рыба? – спросил он капитана.
– Я полагаю, сэр, что это крупная акула, – ответил Джон Манглс.
– Акула в здешних водах! – недоверчиво воскликнул Гленарван.
– В этом нет ничего удивительного, – подтвердил капитан, – это рыба-молот – вид акул, встречающийся во всех морях и под всеми широтами. Если я не ошибаюсь, то мы имеем дело с одной из этих подлых тварей. Если разрешите, сэр, и если леди Гленарван доставит удовольствие присутствовать при этой интересной охоте, то мы быстро узнаем, что это за рыба.
– Ваше мнение, Мак-Наббс? – спросил Гленарван майора. – Стоит ли нам заняться этой ловлей?
– Заранее согласен с вашим решением, – флегматично ответил майор.
– Я полагаю, что необходимо уничтожать этих хищных тварей, – заметил Джон Манглс. – Воспользуемся случаем, если вам угодно, – это будет одновременно и захватывающее зрелище и доброе дело.
– Хорошо, приступайте, Джон, – согласился лорд Гленарван.
Он послал предупредить леди Элен, и она, заинтересованная предстоящей необычайной рыбной ловлей, поспешила на ют к мужу.
Море было спокойно, и можно было без труда следить за стремительными движениями хищной рыбы, которая с удивительным проворством то ныряла, то устремлялась вслед за яхтой.
Джон Манглс отдал необходимые распоряжения. Матросы сбросили с правого борта яхты толстый канат с крюком, на конец которого насажена была приманка – большой кусок сала. Прожорливая акула, хотя и находилась ярдах в пятидесяти от «Дункана», но, учуяв приманку, стрелой понеслась догонять яхту. Теперь отчетливо можно было видеть, как ее плавники, серые на концах и черные у основания, мощно рассекали волны, в то время как ее хвост служил рулем, не позволяя отклониться в сторону. По мере того как она приближалась к приманке, ее огромные выпуклые глаза, казалось, загорались алчностью, а когда она переворачивалась, то широко разевала пасть, усеянную четырьмя рядами зубов. Ее огромная голова напоминала двойной молоток, насаженный на рукоятку. Джон Манглс не ошибся, – действительно, это была самая прожорливая представительница семейства акул: рыба-молот.
Пассажиры и команда «Дункана» с напряженным вниманием следили за всеми движениями акулы. Вскоре она приблизилась к приманке, стремясь половчее схватить ее, перевернулась на спину, и мгновенно огромный кусок сала исчез в ее пасти.
Сильно дернув канат, акула сама себя «подцепила» на крюк.
Матросы поспешно принялись подтягивать свою добычу при помощи блоков, прикрепленных к грот-рее.
Акула, чувствуя, что ее вытаскивают из родной стихии, яростно забилась, но ее быстро усмирили. Накинутая на хвост мертвая петля парализовала все ее движения. Спустя несколько мгновений акулу подняли над бортовыми сетками и сбросили на палубу. К ней осторожно приблизился матрос и сильным ударом топора отсек ее страшный хвост.
Ловля окончилась. Больше нечего было опасаться хищницы. Ненависть моряков к акулам была удовлетворена, но их любопытство не угасло. Обычно на всех судах принято тщательно исследовать желудок акул. Матросы, зная ее неразборчивую прожорливость, надеются на какую-нибудь находку, и надежды их порой сбываются.
Леди Гленарван, не пожелав присутствовать при столь --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Дети капитана Гранта» по жанру, серии, автору или названию:
Георгий Сергеевич Мак - Дети Моря Жанр: Историческая проза Год издания: 2019 |
Жюль Верн - Том 3. Дети капитана Гранта Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1955 Серия: Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах |
Жюль Верн - Том 2. Путешествие к центру Земли. Путешествие и приключения капитана Гаттераса Жанр: Научная Фантастика Серия: Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах |
Жюль Верн - Таинственный остров Жанр: Морские приключения Год издания: 2013 Серия: Капитан Немо |
Другие книги из серии «Капитан Немо»:
Жюль Верн - Таинственный остров (перевод Игнатия Петрова) Жанр: Путешествия и география Серия: Капитан Немо |
Жюль Верн - Дети капитана Гранта Жанр: Путешествия и география Год издания: 1983 Серия: Капитан Немо |
Жюль Верн - Двадцать тысяч лье под водой Жанр: Морские приключения Год издания: 1956 Серия: Капитан Немо |
Жюль Верн - Таинственный остров Жанр: Приключения Год издания: 2012 Серия: Капитан Немо |