Гарри Тертлдав - Верни мне мои легионы!
Название: | Верни мне мои легионы! | |
Автор: | Гарри Тертлдав | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Эксмо, Домино | |
Год издания: | 2010 | |
ISBN: | 978-5-699-44655-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Верни мне мои легионы!"
Арминий, вождь одного из германских племен, служит под началом римлян, но мечтает освободить свой народ от их владычества. Измена Арминия, возглавившего войско германцев, и их нападение на легионы Квинтилия Вара оказываются для римлян полной неожиданностью.
Разгром римского войска германцами в Тевтобургском лесу становится кошмаром и наваждением для римского императора Октавиана Августа. «Квинтилий Вар, верни мне мои легионы!» — неоднократно в отчаянии повторял император, обращаясь к полководцу, командовавшему погибшим войском…
Читаем онлайн "Верни мне мои легионы!". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (152) »
Это изречение полностью соответствовало истине и было в духе остроумия Августа. Правителю Рима исполнилось семьдесят лет — такого возраста многие стремились достичь, но мало кому это удавалось. В раннем возрасте император переболел несколькими серьезными болезнями, но все превозмог и пережил куда более молодых людей, в которых видел своих возможных преемников.
Вару было слегка за пятьдесят, и он уже начинал ощущать, что сила и бодрость не останутся с ним навсегда… Может, останутся совсем недолго. А ведь он большую часть жизни наслаждался отменным здоровьем, за исключением пары приступов зубной боли. Оба раза ему в конце концов пришлось прибегнуть к услугам зубодера; вспомнив об этом, Вар поежился и постарался поскорее выкинуть пережитое из головы.
Раб проводил Вара и его слуг к двери на северной стороне внутреннего двора. Крытая колоннада укрывала двор от прямых лучей солнца, но широкий дверной проем пропускал много света. Повинуясь велению этикета, раб забежал вперед и провозгласил перед входом:
— Господин, Квинтилий Вар явился на встречу с тобой!
— Хорошо, пусть войдет.
С годами во рту у Августа словно появилась каша: похоже, с зубами у него дела обстояли еще хуже, чем у Вара.
По жесту раба Вар и его слуги проследовали в помещение, где ожидал гостя Август.
Несмотря на возраст, правитель Римского мира отличался плавностью движений и держался настолько прямо, что казался очень высоким, хотя на самом деле не был таким. На нем была пурпурная тога — такой роскошный наряд больше никто не носил.
— Добрый день, — с поклоном произнес Вар.
Его рабы поклонились ниже господина, почти сложившись пополам.
Выпрямившись, Вар спросил:
— Чем сегодня я могу тебе служить?
— Мы еще поговорим об этом, не беспокойся.
Август махнул в сторону стула.
— А пока садись, располагайся как дома.
В анфас широкое лицо императора казалось мягким и добродушным, но при взгляде в профиль резкий контур носа предупреждал, что в этом человеке есть то, чего нельзя распознать с первого взгляда.
— Благодарю, — сказал, усаживаясь, Вар.
Слуги встали по обе стороны стула.
Август расположился в большем кресле с подушкой на сиденье, и один из императорских рабов принес закуски: зеленые смоквы, сардины и разбавленное водой вино. Император всегда отличался непритязательностью в еде.
Когда они с Варом слегка перекусили, Август спросил:
— Как дела у Клавдии?
— Хвала богам, она в добром здравии, — ответил Вар, — и передает привет своему двоюродному дяде.
Даже если бы его жена не передала привета, Вар все равно бы так сказал.
— Это хорошо.
Август улыбнулся, обнажив плохие зубы. Прядь волос — почти совсем седых — свесилась на его правый глаз, но в этом Вар мог лишь позавидовать Августу, ибо сам почти облысел.
— Она славная девочка, — с улыбкой проговорил Август.
— Это правда, — искренне ответил Вар.
Его жену звали Клавдия Пульхра — Клавдия Красивая, что делало заключенный по расчету брак куда более приятным.
— Как поживает твой сын? — спросил Август.
— Он сейчас учится в Афинах.
Вар тоже улыбнулся.
— И в каждом письме просит денег.
— А чего еще детям просить от отца? — усмехнулся Август. — Впрочем, мы все равно по возможности должны заботиться об их образовании.
Последнюю фразу он произнес на хорошем греческом.
— Верно, — ответил Вар на том же языке и, снова перейдя на латынь, продолжал: — Я бы не смог трудиться в Сирии, если бы не знал греческого. Латынью там владеют только наши воины, да и среди них есть такие, которые лучше говорят по-гречески.
Август пригубил вина. Оно было разбавлено водой сильней, чем нравилось Вару, но император всегда отличался умеренностью.
— Ты неплохо справился в Сирии, — сказал Август, поставив чашу.
— Рад был там трудиться. Это богатая провинция.
По прибытии в Сирию Вара и впрямь поразили богатство и древность этого края, по сравнению с которым Италия казалась совсем юной. Риму, как утверждали, было 760 лет, но могущество и славу он обрел не более трех столетий назад, тогда как некоторые сирийские города существовали уже тысячи лет, появившись задолго до Троянской войны. А какие богатства в них хранились! Вар отправился в Сирию почти бедняком, а вернулся богачом, причем добился этого без большого мздоимства и откровенного --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (152) »
Книги схожие с «Верни мне мои легионы!» по жанру, серии, автору или названию:
Макс Мин - Поддельный шотландец. Дилогия (СИ) Жанр: Альтернативная история Год издания: 2017 |
Линн Грэхем - Мне не забыть... Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1999 |
Другие книги автора «Гарри Тертлдав»:
Гарри Тертлдав - Император для легиона Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1997 Серия: Хроники пропавшего легиона |
Гарри Тертлдав - Похищенный трон Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1998 Серия: time of troubles |
Гарри Тертлдав - Великий перелом Жанр: Военная проза Год издания: 2004 Серия: Военная фантастика |