Луи Бриньон - Придворный поэт короля Испании
Название: | Придворный поэт короля Испании | |
Автор: | Луи Бриньон | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | Меч и доблесть #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Придворный поэт короля Испании"
"Родриго Д'Альборе"- книга 1, средневековый исторический роман. События происходят в Испании, в 16 веке. И здесь выражен присущий только ему одному,стиль Луи Бриньона. Он сплетает воедино несколько жанров в одной истории. Поэтому все его книги отличаются зрелищностью и чувственностью. Они всегда полны событий и читаются на одном дыхании. Предлагаем вам скачать отрывок для ознакомления или перейти к онлайн чтению
Читаем онлайн "Придворный поэт короля Испании". [Страница - 71]
— А ты, Родриго? Что будет с тобой?
— Не думайте обо мне. Думайте о ребенке, которого вы носите, моя королева. Подлые убийцы опасаются его больше всего, иначе не пытались бы убить вас.
Чувствуя, что у неё не остается выбора, королева подавленно кивнула.
— Но как мне покинуть город?
— Я помогу!
Раздавшийся невесть откуда женский голос, заставил обоих вздрогнуть. Родриго напряжённо всматривался в темноту и готовился к самому худшему. Из тёмного уголка на паперти церкви отделилась женская фигура и направилась к ним. Это была нищенка, одетая в лохмотья.
— Я узнала тебя, — тихо произнесла нищенка, едва оказавшись с ними рядом. — Как — то, раз ты заступился за меня на этой же самой площади.
Родриго узнал эту женщину. Это из-за неё он подрался с кузеном невесты. У него появилась надежда. Он с глубоким чувством обратился к нищенке:
— Помоги этой женщине выйти из города и Родриго Д'Альборе будет у тебя в неоплатном долгу.
— Не беспокойся за неё, — тихо ответила женщина, — я знаю пути, неведомые стражникам. Я позабочусь о ней. Но эту накидку надо выбросить. Она не нужна…
Нищенка сняла с королевы накидку. Затем сняла с себя лохмотья некогда бывшие плащом и накинула их на королеву. Это действие изменило королеву до неузнаваемости. Она стала похожей на попрошайку, слоняющуюся в поисках подаяния. Нищенка повела за собой королеву мимо церкви, в темноту.
— Прощайте!
Родриго отвесил глубокий поклон в сторону королевы и, выпрямившись, отсалютовал ей шпагой.
— Родриго, обещай, что я снова тебя увижу! — донёсся до Родриго голос королевы. В голосе слышались сдерживаемые слёзы.
— Клянусь вам в этом!
Несколько минут Родриго оставался стоять на том же месте. И не потому, что не знал куда идти. Причина заключалась в ноге. Родриго чувствовал, что больше не сможет сделать ни единого шага. Страшная боль пронизывала всё тело. Он едва сдержался и не показал этого при королеве. Сейчас же он был вынужден сжать крепко зубы. Лицо исказила гримаса боли. И всё же Родриго попытался сделать несколько шагов. Однако едва он ступил всей тяжестью на больную ногу, как почувствовал настолько сильную боль, что у него потемнело в глазах. Он покачнулся и лишь усилием воли остался стоять на ногах. В этот миг его заметили. На площади показались около двух десятков вооружённых всадников во главе с графом де Реас. Увидев Родриго, он издал ликующий крик. Родриго мигом окружили. Двадцать всадников с факелами в руках кружили вокруг него. Родриго взирал на них с полнейшим равнодушием. Позади него раздался полный ехидства и безудержной радости, голос графа де Реас:
— К невесте спешили, дон Родриго? Какая жалость, что она не успела дождаться и отправилась раньше вас в мир иной.
Родриго издал крик отчаяния и взмахнул шпагой, собираясь пронзить ближайшего к нему всадника, но не успел. Сзади его стукнули по голове чем-то тяжёлым.
— Абу — Омар! — прошептал Родриго, проваливаясь в бездну.
Глава 25
— Ну что? Нашли?
Голос принца Хуана выдавал крайнее нетерпение. Он встретил своего наперсника в кабинете короля. Кроме них двоих никого больше не было.
— Поймали Родриго Д'Альборе. Он сидит в подземелье инквизиции.
— А королева?
Граф де Реас опустил голову и отрицательно покачал головой. Принц разразился потоком площадной брани. Едва она исчерпалась, как он злым голосом заговорил:
— Этот проклятый поэтишка знает, где она находится. Допросите его. Сделайте всё что угодно, только развяжите ему язык.
— Он в беспамятстве мой господин. Как только очнётся, мы вытащим из него всё, что он помнит с самого рождения. Будьте уверены в этом.
Выговаривая эти слова, граф де Реас зловеще усмехнулся и словно ненароком коснулся рукой чёрной повязки, которая скрывала потерянный глаз.
— А он не убежит? — в голосе принца послышалась тревога.
— Нет, мой господин. У него сломана нога. Именно поэтому нам удалось с такой лёгкостью его поймать. Он даже ходить не сможет, не то что бежать.
— Хорошо! — принц вначале успокоился, но чуть позже снова взволнованно заходил по --">Книги схожие с «Придворный поэт короля Испании» по жанру, серии, автору или названию:
Ф Мюльбах - Шестая жена короля Генриха VIII Жанр: Исторические приключения Год издания: 1993 |
Эмилио Сальгари - Капитан Темпеста. Город Прокаженного короля (сборник) Жанр: Исторические приключения Год издания: 2012 Серия: Внеклассное чтение |
Другие книги из серии «Меч и доблесть»:
Луи Бриньон - Д'Арманьяки Жанр: Исторические приключения Год издания: 2007 Серия: Меч и доблесть |
Луи Бриньон - Великий мавр Жанр: Исторические приключения Серия: Меч и доблесть |
Луи Бриньон - Д'Арманьяки-2 Жанр: Исторические приключения Серия: Меч и доблесть |
Луи Бриньон - Д'Арманьяки-2 Жанр: Историческая проза Серия: Меч и доблесть |