Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Дикари


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1706, книга: Время потрясений. 1900-1950 гг.
автор: Дмитрий Львович Быков

Прочитав книгу Дмитрия Быкова "Время потрясений", я оказалась в восторге от его глубоких познаний и мастерского повествования. Книга погружает читателя в бурный период русской истории и литературы с 1900 по 1950 год. Быков ярко и непредвзято рисует портреты великих писателей и мыслителей той эпохи. Он не ограничивается общим обзором, а углубляется в их биографии, раскрывая их характеры и мотивации. Его анализы произведений не просто информативны, но и поражают свежестью и...

Роже Мож - Дикари

litmir Дикари
Книга - Дикари.  Роже Мож  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дикари
Роже Мож

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-227-01621-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дикари"

Роман охватывает времена упадка Римской империи, когда на смену кровавому правлению Нерона и Тиберия пришло более спокойное властвование императора Тита. Коварный Домициан, младший брат цезаря, жаждет власти. В сетях его заговора погибает патриций Менезий, друг легионера Суллы, и тот клянется отомстить убийцам. В авантюрный сюжет вплетено множество ярких исторических деталей жизни, быта и нравов Рима первого тысячелетия нашей эры.

Читаем онлайн "Дикари". [Страница - 248]

была закрыта голенищем, а другая не защищена.

[52] Котурн – высокий закрытый сапог из мягкой ткани.

[53] Эргастул – тюрьма для рабов.

[54] Перистиль – прямоугольный двор, окруженный со всех сторон крытой колоннадой.

[55] Аппиева дорога – важнейшая магистраль, которая шла от Капенских ворот Рима на юг и доходила до Капуи. Построена цензором Аппием Клавдием Слепым в 312 г. до н. э.

[56] Ретиарий – гладиатор с сетью.

[57] Эфеб – в Афинах и других греческих городах так назывались юноши старше 18 лет.

[58] Преторианская гвардия – императорская гвардия.

[59] В Риме насчитывалось 14 округов.

[60] Этрурия – местность в Средней Италии между Тибром и горами севернее Арно.

[61] Автором, видимо, допущена ошибка, так как Нерон был последним из рода Юлиев‑Клавдиев.

[62] Иллирия – название части Адриатического побережья.

[63] Фракиец – житель Балканского полуострова.

[64] Стикс – в греческой мифологии река, текущая из Океана в царство Аида.

[65] Цербер – в греческой мифологии трехглавый пес со змеиным хвостом, охраняющий вход в царство Аида.

[66] Фламиний Гай – римский государственный деятель из плебейского рода, который был народным трибуном (232 г. до н. э.) и консулом (223 и 217 гг. до н. э.). Его именем названы цирк и дорога из Рима в Аримин.

[67] Лаций – древняя область в Средней Италии.

[68] Квестор – чиновник, заведовавший городской казной или финансовым управлением провинции.

[69] Проконсул – во времена империи наместник провинции с полномочиями консула.

[70] Трирема – боевое гребное судно с тремя рядами весел.

[71] Навмахия – гладиаторский бой, имитирующий морское сражение.

[72] Ноны – в римском календаре девятый день месяца.

[73] Вариант «Vale», более дружеский.

[74] Сарматы – кочевые скотоводческие племена, жившие в Восточной Европе.

[75] Кастор и Поллукс – в греческой мифологии близнецы, известные своей дружбой.

[76] Кратер – у греков сосуд для смешивания жидкостей, преимущественно вина с водой.

[77] Артабан – герой романа Ла Калпренеда «Клеопатра», гордость которого вошла в пословицу.

[78] Лигурия – территория между Альпами, рекой По и Лигурийским заливом.

[79] Триклиний – столовая комната в доме римлянина.

[80] Палестра – сооружение для занятии спортом.

[81] Приап – бог плодородия, изображавшийся в виде фаллоса.

[82] Патрон – бывший хозяин для освобожденного раба.

[83] Кэлия – бедный квартал Рима.

[84] Мизенум – в римский период популярное место отдыха; при императоре Августе в Мизенуме была создана морская база.

[85] Хламида – у древних греков плащ из плотной шерстяной материи.

[86] Психопомп – в греческой мифологии проводник души в загробный мир.

[87] Феб – одно из прозвищ Аполлона.

[88] Бирема – галера с двумя рядами весел.

[89] Центурион – командующий центурией, т. е. сотней; выбирался из опытных солдат или назначался полководцем.

[90] Пекулий – сбережения, совместно собираемые легионерами во время службы.

[91] Церера – италийско‑римская богиня полей, земледелия и хлебных злаков.

[92] Кампания – область на западе Италии.

[93] Гаруспик – член этрусской коллегии жрецов, предсказывавший будущее главным образом по внутренностям жертвенных животных.

[94] Бруттий – ныне Калабрия.

[95] Автором допущена ошибка: землетрясение имело место в 63 году.

[96] Фрина – девушка названа именем греческой куртизанки, любовницы Праксителя, служившей ему моделью для статуй Афродиты.

[97] Стабий – город в Кампании, разрушенный вместе с Помпеями и Геркуланумом при извержении Везувия в 79 году.

[98] Нола – город на юге Кампании.

[99] Несс – кентавр, желавший отомстить Гераклу; посоветовал его супруге Деянире подарить мужу хитон, пропитанный отравленной кровью.

[100] Гладиаторские школы назывались также «семьей».

[101] Ланиста – учитель и начальник гладиаторов.

[102] Плиний Старший (23/24‑79) – государственный деятель,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.