Альберто Васкес-Фигероа - Карибы
Название: | Карибы | |
Автор: | Альберто Васкес-Фигероа | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | Сьенфуэгос #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Карибы"
Осенью 1493 года Гаити опустошил ужасный ураган, уничтожив форт Рождества и оставив на своем пути трагический след смертей и разрушения. В свою очередь, свирепые воины кровожадного вождя Каноабо убили немногих уцелевших в разрушительной стихии испанцев. Канарец Сьенфуэгос оказался единственным оставшимся в живых европейцем в Новом Свете, и его охватил страх...
Во второй книге знаменитой саги продолжаются приключения героя во враждебном и незнакомом мире.
Читаем онлайн "Карибы". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (84) »
— И что мне теперь делать?
— Уходить, — ответила Синалинга. — Если ты останешься здесь, тебя убьют, и очень возможно, что убьют и нашего ребенка. Так что лучше тебе уйти.
— Ты пойдешь со мной? — спросил он.
— Нет. Племена, живущие в глубине острова, ненавидят нас, и в конце концов они нас поработят, а я не хочу для моего сына такой судьбы. Мой брат — вождь.
— Понимаю, — сказал канарец. — В рабство я попасть не хочу. И куда ты посоветуешь мне направиться?
— Куда угодно, кроме земель Каноабо. Они убьют тебя на месте.
— Может быть, в горы?
Она покачала головой.
— Горы — это его стихия, там он чувствует себя могучим и непобедимым.
— Как жаль! Ведь именно в горах я чувствую себя как дома, а прибрежную сельву я почти не знаю. К тому же я еще так слаб!
— Действие снадобья скоро закончится. Через три-четыре дня ты станешь таким же сильным, как прежде.
— Почему ты меня спасла?
— Я не хотела, чтобы мой ребенок родился без отца.
— Только поэтому?
Черные глаза гаитянки неотрывно смотрели на измученное лицо Сьенфуэгоса, но он по-прежнему не мог понять, какие мысли бродят у нее в голове.
Наконец, Синалинга кивнула на младенца, так и уснувшего, припав ротиком к ее груди.
— Когда-нибудь сюда вернутся твои соотечественники, — произнесла она. — И тогда ты будешь мне нужен, чтобы защитить моего ребенка.
— Они никогда не вернутся.
— Вернутся, — убежденно повторила она. — Я знаю, что они вернутся.
Мягко покачиваясь в широком гамаке, с которым он уже освоился и теперь считал, что спать в гамаке намного удобнее, чем на любом ложе, удобнее даже, чем на земле, где он всегда предпочитал спать, рыжий канарец задремал, напоследок подумав: а что, если Синалинга права, и его соплеменники когда-нибудь и в самом деле вернутся в эту дикую и далекую «Страну гор»?
Адмирал Христофор Колумб, отплывая в Испанию, поклялся, что непременно вернется, но канарец имел все основания не слишком доверять обещаниям вице-короля Индий. После той роковой ночи, когда их корабль потерпел крушение, у Сьенфуэгоса было достаточно времени поразмыслить о странном поведении адмирала на протяжении всего долгого и опасного пути, и доверие к нему окончательно пошатнулось.
Колумб не уделил бы ни единой минуты своего драгоценного времени никому и ничему, что не имело бы отношения к ее великой цели, не сделал бы ни единого шага, если он не вел к ее достижению. А цель эта была ничем иным, как сказочным царством Великого хана, которого он стремился достичь западным путем.
Вернется ли он, чтобы спасти тридцать девять человек, брошенных на произвол судьбы в так называемом форте Рождества, зависело от того, укладывается ли возвращение в круг его интересов, а также поддержат ли его на этот раз Их Католические величества, у которых и без того хватало проблем, чтобы еще и забивать себе голову столь сомнительными и рискованными предприятиями.
И наконец, оставался самый главный вопрос, которым канарец задавался снова и снова: сможет ли, черт возьми, адмирал Колумб снова найти этот затерянный в океане остров?
Для бывшего пастуха, человека сухопутного, необразованного и почти не имевшего представления о мире до того мгновения, когда ему пришла в голову дурная мысль приникнуть зайцем на «Санта-Марию», искусство навигации оставалось полной загадкой. Сколько бы он ни пытался его постичь, все равно ему казалось, что заставить корабль двигаться в нужном направлении, когда ветер дует совершенно с другого, можно только с помощью колдовства. И тем более он считал совершенно немыслимым найти затерянный посреди океана остров, сколько бы раз ему ни объясняли, как звезды и волшебная стрелка компаса показывают путь по воде.
Так что, как ни старались оружейник и Кошак его переубедить, он сильно сомневался, что Колумб не только сможет снова отыскать остров, названный им Эспаньолой, но даже сумеет найти обратный путь в Севилью.
А впрочем, какая разница, если, вернувшись, адмирал не найдет здесь ничего, кроме развалин и трупов?
После этого Сьенфуэгос проспал еще два дня. Проснувшись на третий день на рассвете, он обнаружил, что Синалинга и ребенок исчезли; вместо них стояла большая корзина с фруктами, поверх лежал грубый золотой --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (84) »
Книги схожие с «Карибы» по жанру, серии, автору или названию:
Альберто Васкес-Фигероа - Сьенфуэгос Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Сьенфуэгос |
Альберто Васкес-Фигероа - Уголек Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Сьенфуэгос |
Альберто Васкес-Фигероа - Гароэ. Остров новых надежд Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 Серия: Библиотека приключенческого романа |
Альберто Васкес-Фигероа - Испанец. Священные земли Инков Жанр: Исторические приключения Год издания: 2021 Серия: Библиотека приключенческого романа |
Другие книги из серии «Сьенфуэгос»:
Альберто Васкес-Фигероа - Уголек Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Сьенфуэгос |
Альберто Васкес-Фигероа - Монтенегро Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Сьенфуэгос |
Альберто Васкес-Фигероа - Силач Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Сьенфуэгос |
Альберто Васкес-Фигероа - Харагуа Жанр: Исторические приключения Год издания: 2017 Серия: Сьенфуэгос |