Эдгар Райс Берроуз - Последний из плейстоцена
Название: | Последний из плейстоцена | |
Автор: | Эдгар Райс Берроуз | |
Жанр: | Исторические приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Последний из плейстоцена"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Последний из плейстоцена". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (9) »
Я взял дробовик и пошел вверх по течению реки. Попался заяц, кожа да кости, и стайка птиц, похожих на куропаток. Когда я вернулся в лагерь, погода становилась угрожающей. К северу от нас собирался дождь. Видны были молнии, погромыхивал глухой гром.
Мы уже откатили самолет на западный, самый высокий участок прогалины и загнали его так глубоко под укрытие деревьев, как только смогли. Больше ничего нельзя было сделать.
Когда мы приготовили и съели ужин, зарядил дождь. Долгие северные сумерки были стерты сердитыми тучами, что катились низко-низко с севера. Гром рушился на нас. Молнии рассыпали бледные бриллианты вокруг. Мы заползли в кабину и расстелили подстилки и одежду на полу за сиденьями.
Дождь все лил. То, что он когда-то сделал с древней Арменией за сорок дней и сорок ночей, с безымянной рекой где-то в Сибири он сделал за одну ночь. Никогда не забуду этот потоп!
* * *
Не знаю, сколько я спал, но когда проснулся, лило не просто как из ведра, а как из бочки. Я выглянул в окно. Очередная вспышка молнии озарила реку, бурлившую в нескольких футах от плоскостей.Я растолкал доктора Стэйда и обратил его внимание на наше опасное положение.
— Черт! — сказал он. — Подождем, пока поплывем. — Он перевернулся на другой бок и снова заснул. Конечно, это же не его машина, да и пловец, он, наверное, сильный. Я — нет.
Всю оставшуюся ночь я пролежал без сна. Поток поднялся почти на фут по стойке переднего шасси; лотом вода начала спадать.
На следующее утро вода бежала по новому руслу в нескольких ярдах от самолета, а утес отступил по крайней мере футов на пятьдесят к востоку. Передняя часть его обрушилась в реку и была снесена. Нижний слой был чистым, сверкающим льдом.
— Это интересно, — сказал доктор. — Там случайно не осталось зайца или куропатки?
Осталось, мы их прикончили. Затем вылезли и зашлепали по грязи. Я принялся за карбюратор. Стэйд изучал хаос, устроенный бурей.
Спустившись к краю реки до нового утеса, он вдруг громко позвал меня. Я никогда не видел, чтобы профессор проявлял столько энтузиазма, разве что когда он честил своих неприятелей — медиков. Пришлось бежать.
Ничего такого восхитительного я сначала не увидел.
— Что это вас так заинтересовало? — поинтересовался я.
— Иди сюда, ирландец тупой, и погляди на человека пятидесяти тысяч лет отроду, а то и постарше! — Стэйд наполовину немец, наполовину шотландец, только это и объясняет его жуткий юмор.
Мне стало тревожно. Я подумал, что это, возможно, жар, но у него не было жара. И действием высоты это не могло быть; поэтому я решил, что это наследственное, когда пробирался к нему.
— Гляди! — сказал он. Его палец указывал через реку на утес.
Я взглянул — и точно. В массивный лед вмерзло человеческое тело. Он был одет в меха и оброс могучей бородой. Человек лежал на боку, подложив руку под голову, словно крепко спал.
Стэйд был в экстазе. Он стоял там, выкатив глаза и таращился на тело. Наконец шумно перевел дыхание.
— Ты сознаешь, Пат, что мы смотрим на человека, жившего пятьдесят тысяч лет назад, человека каменного века?
— Это подарок для тебя, док, — сказал я.
— Для меня? О чем ты?
— Ты можешь оттаять его и вернуть к жизни.
Стэйд посмотрел на меня безо всякого выражения, словно не понял, о чем это я. Губы его некоторое время бесшумно двигались, потом он покачал головой.
— Боюсь, этот экземпляр промораживался слишком долго, — сказал он.
— Пятьдесят тысяч лет, конечно, это срок, но почему бы не попытаться? По крайней мере будешь занят, пока я чиню двигатель и пытаюсь вытащить нас отсюда.
Он снова уставился на меня пустыми глазами. Они были так же холодны и безжизненны сейчас, как тот далекий ледяной утес.
— Ладно, Падди, дружок, — сказал он наконец. — Но тебе придется помочь мне.
* * *
Мое предложение было шуткой, однако Стэйд был убийственно серьезен, когда принялся за дело. От меня толку было немного, потому что через пару дней я свалился в странной комбинации простуды и лихорадки, отчего большую часть времени был слегка не в себе. Но когда я мог, я работал. Две недели у нас ушло на постройку грубой хижины из молодых стволов, скрепленных глиной. Там были очаг и скамья для принадлежностей, захваченных с собой Стэйдом. Еще две недели мы вырубали нашего пещерного человека изо льда. Мы вынуждены были быть очень осторожными: была опасность --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (9) »
Книги схожие с «Последний из плейстоцена» по жанру, серии, автору или названию:
Дмитрий Чайка - Последний натиск на восток. Ч. 1 Жанр: Исторические приключения Год издания: 2023 Серия: Третий Рим [Чайка] |
Александр Петрович Богатырев - Последний американец (СИ) Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Эдгар Берроуз»:
Эдгар Райс Берроуз - Тарзан и сокровища Опара Жанр: Приключения Год издания: 1990 Серия: Тарзан |
Эдгар Райс Берроуз - Тарзан Непобедимый Жанр: Приключения Год издания: 1992 Серия: Тарзан |
Эдгар Райс Берроуз - Боевой человек Марса Жанр: Научная Фантастика Серия: Марсианин Джон Картер |
Эдгар Райс Берроуз - Дочь тысячи джеддаков Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1917 Серия: Марсианин Джон Картер |