Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2203, книга: Прощай ринг
автор: Геннадий Александрович Семенихин

"Прощай, ринг" Геннадия Семенихина - это душераздирающая военная проза, которая оставит неизгладимый след в памяти читателя. История разворачивается в годы Великой Отечественной войны и рассказывает о молодых спортсменах, чьи жизни были резко изменены жестоким конфликтом. Главный герой повести - Иван Самохвалов, подающий надежды боксер, который с энтузиазмом отправляется на фронт. Там он сталкивается с суровой реальностью войны, которая испытывает пределы его физической и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Наследник рода Ривас. Ск Са Св
- Наследник рода Ривас

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2017

Серия: Бояръ-аниме

Питер Ламборн Уилсон - Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты

litres Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты
Книга - Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты.  Питер Ламборн Уилсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты
Питер Ламборн Уилсон

Жанр:

Исторические приключения, Морские приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Гилея

Год издания:

ISBN:

978-5-87987-126-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты"

Впервые переведённое на русский увлекательное историческое исследование американца П. Л. Уилсона, в анархистских кругах известного под именем Хаким Бей. Главная тема этого романтического путешествия во времени – пиратская анархическая Республика Сале (Бу-Регрег), основанная в XVII веке на атлантическом побережье Барбарии (ныне Марокко) европейцами, перешедшими в ислам. Автор написал специальное предисловие к русскому изданию. Книга содержит 33 иллюстрации XVI–XVIII веков и план Республики, а также примечания и библиографию по теме.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: исторические исследования,пираты,интересные факты истории,книги о пиратах,иллюстрированное издание,морские разбойники

Читаем онлайн "Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

управлять людьми. Слишком хорошо знали испанцы и итальянцы его имя. Флагман эль-Бебар а был строен и лёгок, словно ласточка. Вёсла сотни гребцов – невольников-христиан – заставляли его нестись над волнами. Этот корабль внушал большой страх, ибо его моряки были храбры, а пушки – все разные, захваченные пиратом на судах различных христианских народов – многочисленны.

Был Аасс эль-Бебар молод, красив и отважен. Множество захваченных христианок влюблялись в него всем сердцем, как и множество дочерей богатых и могущественных магометан. Но не нужна была ему любовь ни христианок, ни мусульманок, ибо куда больше женской красоты он ценил свой корабль. Он любил его, любил братство своих доблестных воинов, любил славные битвы, которые позднее воспевались в стихах и песнях. Но больше всего он любил море; любил он его так глубоко и страстно, что не мог жить вдали от него, и говорил он с морем так, как мужчины говорят со своими возлюбленными. Его воины могли бы поведать, что в часы намаза он отводил свой взгляд от направления на Мекку, лишь бы бросить его на море.

В день Ид аль-Кбир (праздник жертвоприношения) Аасс эль-Бебар отказался идти из своей деревушки Эль-Минар, где он жил со своими соратниками, в Танжер, чтобы услышать проповедь кади и помолиться вместе с благочестивыми.

«Идите, если вам надо, – сказал он своим людям. – Я же останусь здесь».

Он заперся в своей башне, откуда мог созерцать море и медленно шедшие на горизонте корабли. Шарки, этот скорее бриз, чем ветер, заставлял воду играть под тёплыми лучами летнего солнца.

«Даже самая лучшая проповедь кади, – думал эль-Бебар, – не способна сравниться с красотой этого вида. Какая молитва, даже самая безупречная, может сравниться с ласковым шёпотом морской зыби? Что на земле поспорит по могуществу с морем, простирающимся от одного края мира до другого? О, если бы эти волны стали женщиной, чтобы я мог взять её в жёны, а океан – мечетью, в которой бы я возносил молитвы».

И пока в его голове пробегали эти мысли, в западной стороне поднялась буря; она обрушилась на горы, равнины и ревела вокруг башни. В страхе кричали и улетали прочь морские чайки; стада овец, вне себя от ужаса, бежали в свои загоны. Ураган бушевал целый день и целую ночь.

Когда же ветер затих, а море прекратило реветь словно тысяча быков, Ласс эль-Бебар спустился со своей башни. На узкой песчаной косе, протянувшейся между скалами и водой, он увидел распростёртое тело лежащей женщины, белое и холодное. Он подошёл поближе.

«Должно быть она христианка, – сказал он про себя, – ведь её волосы цвета непотускневшего золота».

Он поднял её на руки и понёс.

«Быть может, она ещё жива».

Женщина открыла глаза; то были зелёные глаза, зелёные словно водоросли, что растут в трещинах прибрежных скал. Это была бахрия, джинири (женщина-джинн) моря. Волшебной была её красота, и эль-Бебар безумно влюбился в неё. Ради неё пренебрегал он своими воинами, позабыл свою стройную галеру, славу и даже молитвы к Аллаху.

«Ялюблю тебя больше всего на свете, – однажды сказал он ей, – больше своей жизни и своего спасения».

Во время равноденствия море снова в ярости билось о башню и вселяло ужас в близлежащую деревню. Воды моря смешивались с водами реки Шарф и даже достигали садов Танжер эль-Балия.

«Океан вздумал разрушить нашу башню, – сказал пират своей возлюбленной, – давай убежим в горы».

«Зачем бояться океана? – с улыбкой спросила бахрия. – Разве не любишь ты его превыше всего? Не ты ли всё время восславлял его силу и мощь? Не ты ли отворачивал голову от направления на Мекку, дабы взглянуть на него? Я дочь моря. Я пришла, чтобы вознаградить тебя за ту любовь, что ты питаешь к нему. Теперь же море призывает меня назад. Прощай, Ласс эль-Бебар, больше ты меня не увидишь».

«Не покидай меня, – взмолился пират, – не покидай меня, прошу тебя. Без тебя я больше никогда не познаю счастья».

«Счастье, – отвечала бахрия, – принадлежит лишь тем, кто боится Аллаха и восславляет Его. Я должна покинуть тебя. Я не смею ослушаться голоса, что зовёт меня, но ты можешь идти со мной, если пожелаешь».

Джинири вошла в воды прилива, и Ласс эль-Бебар последовал за ней в непроглядные глубины моря. Больше его никогда не видели. Он спит под волнами между Горой Тарика (Гибралтаром) и мысом Трес-Фокас. Он не проснётся до того дня, когда людей будут судить за их деяния, а земля станет лишь тенью тени, которая исчезнет.

Ибо Аллах – всемогущ.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Пиратские утопии. Мавританские корсары и европейцы-ренегаты» по жанру, серии, автору или названию: