Луис Ламур - Ситка
Название: | Ситка | |
Автор: | Луис Ламур | |
Жанр: | Приключения про индейцев | |
Изадано в серии: | Классическая библиотека приключений и фантастики | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-218-00196-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ситка"
«Есть люди одержимые, которые на всю жизнь отдают свои сердца лошадям, кораблям и оружию. Жан Лабарж был таким одержимым, но сердце свое он отдал земле под названием Аляска. Она лежала на севере, обширная и незаселенная, без городов. Земля ледников, гор,ледяных заливов и скалистых фьордов, пространных, покрытых травой равнин и заснеженных каньонов, бескрайней тундры и многих миль прекрасного строевого леса. Ледяные языки арктических морей лизали скалистые уступы ее изрезанных берегов, а над ней разноцветными лентами играло северное сияние. Жан Лабарж влюбился в эту землю задолго до того, как увидел, потому что чувствовал ее силу, красоту и богатство...» В романе Луиса Ламура `Ситка` повествуется о полных опасностей увлекательных приключениях Жана Лабаржа, образ которого заставляет вспомнить чистых душой, отважных и находчивых, умеющих постоять за себя, предприимчивых и целеустремленных героев Джека Лондона.
Читаем онлайн "Ситка". [Страница - 105]
— Капитан Алексей Печуров, — представился он. — Специальный эмиссар Его Величества, Императора Всея Руси.
Барон Поль Зинновий откинулся в кресле, его лицо ничего не выражало.
Капитан Печуров протянул Зинновию конверт.
— Здесь мои и ваши приказы, Ваше Превосходительство. Вам надлежит вернуться в Охотск и там ожидать милостей Его Императорского Величества.
Зинновий встал.
— Конечно, но сейчас мы проводим процесс и...
Печуров отмахнулся.
— В честь сего великого дня Его Императорское Величество объявил всеобщую амнистию. Прощение всем, находящимся под судом или ожидающим суда в Русской Америке. Они свободны, вы также свободны от этих неприятных обязанностей!
Жан Лабарж повернулся навстречу Елене, увидев, что она бежит к нему с другого конца зала, затем вокруг него собралась команда «Сасквиханны».
Утро было светлым и чистым. Бригадный генерал Руссо и генерал Джефферсон К. Дэвис, за которыми выстроились двести американских матросов, солдат и морских пехотинцев, замерли по стойке смирно. Напротив них стояли сто русских солдат в серой форме с красными кантами. Заиграла музыка, и офицеры с обеих сторон поднялись по ступеням к замку, где их ждал князь Максутов. Они повернулись лицом к площади перед замком, и капитан Печуров спустился на несколько ступенек и занял место рядом с генералом Руссо.
Когда спускали русский флаг, князь Максутов тихо всхлипывал. Некоторые русские в собравшейся толпе гражданских открыто плакали.
На шест поднялся американский флаг, и в заливе прогремел салют с корабля «Оссипи».
В задних рядах горожан рядом с Еленой стоял Жан Лабарж. Когда поднимался флаг его страны, Жан прошептал: — Знаешь, о чем я сейчас думаю? Я вспоминаю мальчугана, выросшего на болотах Сасквиханны, мальчугана, маленького ростом, но гиганта во всех других отношениях. Нам до него никогда не дорасти. В будущем о нем могут забыть или исказить его поступки, но всегда останутся люди, которые ни за что не забудут того, что он сделал.
Елена сжала его руку.
— А что насчет другого мальчугана?
— У него теперь есть все, — он мягко взял ее под руку, — о чем можно мечтать.
Они стояли, глядя на трепещущий под ветром флаг и слушая приглушенный гром орудий в заливе, эхом отзывающийся от близких гор, а на вечной вершине Эджкам горделиво сияло солнце.
Примечания
1
Кристофер Карсон — известный американский первопроходец и разведчик неосвоенных белыми территорий.(обратно)
2
Мера емкости, ок. 36,4 литра.(обратно)
3
Американские первопроходцы и исследователи.(обратно)
4
Имеется в виду третий президент США Томас Джефферсон (1801 — 1809 гг.(обратно)
5
Индеанка, женщина.(обратно)
6
«Комитет бдительности», неофициальная организация, бравшая на себя обязанности по поддержанию порядка и наказанию преступников при отсутствии или бездеятельности правоохранительных органов.(обратно)
7
Губернатор Сибири.(обратно)
8
Член «общества друзей» — религиозной секты, основанной в 1650 г. в Англии. У членов этой секты нет формального вероисповедования, обрядов, священнослужителей и т.д., они полностью отрицали насилие. В связи с гонениями эмигрировали в Америку.(обратно)
9
Клеменс Меттерних — князь, австрийский политический деятель. 1773 — 1859 гг.(обратно)
10
Исп. Набережная.(обратно)
11
Квартал в Сан-Франциско, где проживала знать.(обратно)
12
Исп. пастух, ковбой.(обратно)
13
Пролив, открывающий вход в гавань Сан-Франциско.(обратно)
14
Исп. Иди с Богом.(обратно)
15
Капитан Джеймс Кук (1728 — 1779 — английский навигатор и исследователь южной части Тихого океана, Северного Ледовитого океана и побережья Австралии и Новой Зеландии.(обратно)
16
В оригинале — ферма.(обратно)
17
Существующее положение вещей (лат.).(обратно)
18
1706 — 1790 — американский государственный деятель, философ и изобретатель/ (обратно)--">
Книги схожие с «Ситка» по жанру, серии, автору или названию:
Фрэнсис Брет Гарт, Луис Ламур, Клифтон Адамс - Хребет последнего ружья Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 1993 Серия: Библиотека вестерна |
Другие книги из серии «Классическая библиотека приключений и фантастики»:
Анн Голон, Серж Голон - Бунтующая Анжелика Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Анжелика |
Анн Голон, Серж Голон - Искушение Анжелики Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Анжелика |
Луис Ламур - С попутным ветром Жанр: Вестерн Год издания: 1996 Серия: Классическая библиотека приключений и фантастики |
Алистер Стюарт Маклин - Дьявольский микроб Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1998 Серия: Классическая библиотека приключений и фантастики |