Зиновий Юрьевич Юрьев , Кир Булычев , Дмитрий Александрович Биленкин , Александр Иванович Абрамов , Сергей Александрович Абрамов , Юрий Владимирович Давыдов , Владимир Николаевич Фирсов , Камил Акмалевич Икрамов , Ллойд Осборн , Роберт Льюис Стивенсон , Александр Петрович Кулешов , Ариадна Григорьевна Громова , Всеволод Михайлович Слукин , Борис Валерианович Ляпунов , Евгений Карташов , Рафаил Ильич Нудельман , Ромэн Ефремович Яров , Валентин Георгиевич Иванов-Леонов , Юрий Мануилович Гальперин , Альманах «Мир приключений» - Альманах «Мир приключений», 1971 № 16
На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Зиновий Юрьевич Юрьев , Кир Булычев , Дмитрий Александрович Биленкин , Александр Иванович Абрамов , Сергей Александрович Абрамов , Юрий Владимирович Давыдов , Владимир Николаевич Фирсов , Камил Акмалевич Икрамов , Ллойд Осборн , Роберт Льюис Стивенсон , Александр Петрович Кулешов , Ариадна Григорьевна Громова , Всеволод Михайлович Слукин , Борис Валерианович Ляпунов , Евгений Карташов , Рафаил Ильич Нудельман , Ромэн Ефремович Яров , Валентин Георгиевич Иванов-Леонов , Юрий Мануилович Гальперин , Альманах «Мир приключений» - Альманах «Мир приключений», 1971 № 16 - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Научная Фантастика, Приключения, Сборники, альманахи, антологии, год издания - 1971. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.
![]() | Название: | Альманах «Мир приключений», 1971 № 16 |
Автор: | Зиновий Юрьевич Юрьев , Кир Булычев , Дмитрий Александрович Биленкин , Александр Иванович Абрамов , Сергей Александрович Абрамов , Юрий Владимирович Давыдов , Владимир Николаевич Фирсов , Камил Акмалевич Икрамов , Ллойд Осборн , Роберт Льюис Стивенсон , Александр Петрович Кулешов , Ариадна Григорьевна Громова , Всеволод Михайлович Слукин , Борис Валерианович Ляпунов , Евгений Карташов , Рафаил Ильич Нудельман , Ромэн Ефремович Яров , Валентин Георгиевич Иванов-Леонов , Юрий Мануилович Гальперин , Альманах «Мир приключений» | |
Жанр: | Научная Фантастика, Приключения, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология приключений #1971 | |
Издательство: | Детская литература | |
Год издания: | 1971 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! |
Краткое содержание книги "Альманах «Мир приключений», 1971 № 16"
СОДЕРЖАНИЕ
КАМИЛ ИКРАМОВ. Скворечник, в котором не жили скворцы. Приключенческая повесть
АРИАДНА ГРОМОВА, РАФАИЛ НУДЕЛЬМАН. Вселенная за углом. Фантастическая повесть
З.ЮРЬЕВ. Кукла в бидоне
АЛЕКСАНДР АБРАМОВ, СЕРГЕЙ АБРАМОВ. Повесть о снежном человеке
КИРИЛЛ БУЛЫЧЕВ. Марсианское зелье. Фантастическая повесть
АЛЕКСАНДР КУЛЕШОВ. Лишь бы не опоздать. Короткая повесть в десяти этюдах
РОБЕРТ ЛЬЮИС СТИВЕНСОН, ЛЛОЙД ОСБОРН. Отлив
Ю.ДАВЫДОВ. Двадцать седьмой
Ю.ГАЛЬПЕРИН. Ошибка в энциклопедии
В.ИВАНОВ-ЛЕОНОВ. Когда мертвые возвращаются. Рассказ
В.СЛУКИН, Е.КАРТАШЕВ. Привет старины. Фантастическая шутка
Д.БИЛЕНКИН. Голос в храме
Р.ЯРОВ. Случай из следственной практики
В.ФИРСОВ. Браконьеры. Кибернетическая сказка
Б.ЛЯПУНОВ. Любителям научной фантастики
Читаем онлайн "Альманах «Мир приключений», 1971 № 16". [Страница - 370]
13
Бейдевинд — положение судна по отношению к ветру, когда ветер дует навстречу под углом.(обратно)
14
Перевод песен И.Комаровой.(обратно)
15
Тавита — искаженное имя Давид, царь Иудейский. (Прим. пер.)(обратно)
16
Обсервация — наблюдение за планетами. (Прим. пер.)(обратно)
17
Финдлей — автор морского справочника. (Прим. пер.)(обратно)
18
Форсалинг — переднее устройство для управления парусами.(обратно)
19
Нактоуз — ящик для судового компаса.(обратно)
20
“Закииф лесистый” (лат.) — из “Энеиды” Вергилия.(обратно)
21
“Сейчас появляется прямо из воды”. — Там же. (Прим. пер.)(обратно)
22
Из стихотворения Томаса Грея “Сельское кладбище”. Перевод В.А.Жуковского.(обратно)
23
Королевская дорога — дорога общего пользования. Выражение возникло в эпоху, когда дороги Англии находились под особой охраной короля. (Прим. пер.)(обратно)
24
Персонаж из “Ярмарки тщеславия” Теккерея.(обратно)
25
Библия, I книга Царств.(обратно)
26
Согласно Библии, место на юге Иерусалима, где приносили жертвы.(обратно)
27
Флаг Британской империи.(обратно)
28
Цинга.(обратно)
29
Буквой “Б” автор обозначил лейтенанта П.Н.Бессарабского. Ровесник и однокашник Бутакова, Петр Николаевич впоследствии года три служил адъютантом знаменитого нашего мореходца Ф.Ф.Беллинсгаузена. А затем совершил еще одно кругосветное плавание, командуя транспортом “Двина”.(обратно)
30
П.Я.Шкот, годы спустя, состоял адъютантом у адмирала Нахимова, был дважды контужен во время Севастопольской обороны: на Камчатском редуте и на Малаховом кургане.(обратно)
31
Пушечные порты — отверстия в борту корабля для орудий. Малюя порты, китайцы хотели, очевидно, придать своей джонке столь же устрашающий вид, как и своим идолам.(обратно)
32
Парусник — матрос, работающий по шитью и починке парусов.(обратно)
33
Евгению Голицину пришлось покинуть корабль: князь сильно расхворался. В Петербург он вернулся сухим путем. Впоследствии командовал пароходом-фрегатом и погиб в море. Николай Фредерикс после похода “Або” был произведен в лейтенанты. О дальнейшей судьбе барона я не слыхал.(обратно)
34
Тиф.(обратно)
35
Антарктиды.(обратно)
36
См. “Мир приключений”, 1963, № 9, или книгу Ю.Давыдова “Вижу берег”, М., 1964.(обратно)
37
Локация — пригородное поселение, отведенное специально для африканцев. Африканцам не разрешено жить в городах ЮАР.(обратно)
38
В рассказе названия демократических подпольных организаций ЮАР изменены автором.(обратно)
39
Квела-квела (жаргон, зулу) — тюремная машина.(обратно)
40
Цоци (зулу) — бандит, хулиган.(обратно)
41
Баас (африкаанс) — господин, хозяин.(обратно)
42
Йонг (африкаанс) — парень.(обратно)
43
Мамба — змея.(обратно)