Хэммонд Иннес - Затерянные во льдах. Роковая экспедиция
Название: | Затерянные во льдах. Роковая экспедиция | |
Автор: | Хэммонд Иннес | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Книжный клуб «Клуб семейного досуга» | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | 978-966-14-8412-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Затерянные во льдах. Роковая экспедиция "
Яхта «Дивайнер» отчаливает к суровым берегам Норвегии. Задача экспедиции — найти месторождение ценного минерала. Пропавший много лет назад ученый оставил таинственную подсказку, как его отыскать… Но в краю фьордов, гор и гигантских ледников участников экспедиции ждут суровые испытания. По их следу идет таинственный и опасный соперник… Кто первым найдет сокровище?
Читаем онлайн "Затерянные во льдах. Роковая экспедиция " (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Дик Эверард — отличный пример того, о чем я говорю. Истинный сын Британии, высокий веснушчатый парень с копной светлых волос. Несгибаемой целеустремленностью и честностью он обязан дисциплине, царящей в военно-морском флоте, офицером которого он некогда являлся. В двадцать он был рядовым матросом, а к двадцати четырем годам дослужился до лейтенанта и взвалил на себя неподъемную ответственность, получив под свое начало патрульный корабль с экипажем и снаряжением стоимостью почти в миллион фунтов. Но сейчас, в свои двадцать восемь, он отказался от военной карьеры, всецело сосредоточившись на яхте. Двое остальных членов экипажа — Уилсон и Картер — совсем другое дело. Они просто нанятые нами матросы. Это их работа. Но у Дика нет работы. Он отправляется в море в поисках приключений, потому что у него нет лучших предложений, зато ему хочется увидеть и оценить возможности других стран.
Опершись на утлегарь, я наблюдал за тем, как ловко он крепит угол паруса к грота-гафелю, и мне невольно подумалось, как много теряет наша страна в лице таких, как он. Слишком многие ее уже покинули. Он встретился со мной взглядом и улыбнулся.
— Ну что, Билл, тяни, — предложил он.
С помощью Картера, налегшего на фал, мы подняли грот, и белоснежное полотнище затрепетало на фоне темных складов и пакгаузов.
— Все в порядке, — с довольным видом заявил Дик.
Я окинул взглядом выдраенную палубу. Все канаты были аккуратно свернуты, и все лежало на местах. Тускло поблескивали латунные детали. Это был изумительный корабль — двухмачтовое судно водоизмещением в пятьдесят тонн с гафельными парусами, построенное еще в те времена, когда корабли бороздили самые отдаленные моря-океаны. Я полностью сменил его внутреннюю отделку и поставил новую грот-мачту. Оснастка была новой, как и паруса, более мощный двигатель занял место запасного. Впервые с того времени, как окончилась война, я ощутил, что мир лежит у моих ног. У меня было все необходимое, включая запас топлива и экипаж, и в мире не нашлось бы места, куда меня не смог бы доставить мой «Дивайнер».
Дик прочел мои мысли.
— С попутным ветром мы уже через неделю окажемся на солнышке, — произнес он, щурясь на несущиеся по небу серые облака.
Я поднял голову и посмотрел на туристов, с завистью наблюдавших за нами с Тауэрского моста.
— Да, — согласился я. — В Алжире, Неаполе, Пирее, Порт-Саиде…
И тут я увидел сэра Клинтона Манна, который пересекал пристань. Сэр Клинтон — председатель правления «Би Эм энд Ай» — это высокий мужчина с сутулыми плечами и резковатыми манерами. Он пришел в бизнес из Сити и символизировал собой деньги и статистику. От пота и пыли производства он был далек, как член кабинета министров. Он взобрался на палубу, а я подумал, что в своей элегантной шляпе он гораздо уместнее смотрелся бы в Сити.
— Доброе утро, сэр Клинтон, — вслух произнес я, про себя недоумевая по поводу его появления.
Он холодно наблюдал за тем, как я иду ему навстречу, а я остро осознал, какой у меня грязный свитер, не говоря уже о брюках. Ранее я встречался с ним только в правлении банка.
— Возможно, вы хотите осмотреть судно, — предположил я.
— Нет, Гансерт, — покачал головой гость. — Я пришел по делу. Когда вы отправляетесь в плавание?
— Завтра, — ответил я, провожая его вглубь каюты. — С утренним отливом.
— Вы идете в --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Затерянные во льдах. Роковая экспедиция » по жанру, серии, автору или названию:
Хэммонд Иннес - Исчезнувший фрегат Жанр: Приключения Год издания: 2015 |
Десмонд Бэгли - Высокая цитадель Жанр: Приключения Год издания: 1993 |
Альфред Лансинг - Лидерство во льдах. Антарктическая одиссея Шеклтона Жанр: Морские приключения Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Хэммонд Иннес»:
Хэммонд Иннес - Шанс на выигрыш Жанр: Приключения Год издания: 1983 |
Хэммонд Иннес - Берег мародеров Жанр: Боевик Год издания: 1988 Серия: Морской роман |
Джек Лондон, Хэммонд Иннес, Фернандо Гамбоа и др. - Антология приключений-2. Компиляция. Книги 1-14 Жанр: Исторические приключения Год издания: 2021 Серия: Антология приключений |