Джанет Иванович - Искатели сокровищ
Название: | Искатели сокровищ | |
Автор: | Джанет Иванович | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Клуб семейного досуга | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | 978-966-14-8831-0, 978-966-14-8771-9, 978-5-9910-3187-5, 978-966-14-8828-0, 978-966-14-8832-7, 978-966-14-8830-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Искатели сокровищ"
Тайны, погони, ловушки… Задача Лиззи Такер и ее напарника Дизеля – найти древние артефакты: семь магических камней, обладающих огромной силой. Герои идут по следу камня Вожделения – к нему ведут зашифрованные подсказки… Но только тот, кто верит в истинную любовь, сможет обрести священный артефакт.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: опасные приключения,магические артефакты,поиск сокровищ
Читаем онлайн "Искатели сокровищ" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
– Вульф?
– Да.
– Значит, ты считаешь, что это Вульф выкинул Риди с балкона?
– Все указывает именно на это, но на Вульфа это не похоже. Вульф любит все делать аккуратно. А тут – полный бардак. Не могу представить, чтобы он выбросил этого парня из окна… тем более под дождь.
– Это скорее в твоем стиле, – сказала я.
– М-да, это больше похоже на меня.
Я оглядела толпу по другую сторону от места происшествия и заметила там Вульфа. Он стоял один и был одет в безукоризненные черные слаксы и свитер. Он явно не был похож на человека, который совсем недавно выкинул кого-то с четвертого этажа. Волосы его были зачесаны назад, а темные глаза так сфокусированы на мне, что у меня начало покалывать кожу.
Я почувствовала, что Дизель придвинулся ближе, рука его легла мне на плечи. Защитный жест. Вульф с пониманием кивнул. Последовала вспышка света, сопровождавшаяся небольшим облачком дыма, а когда дым рассеялся, его уже не было.
– Он эти штучки с дымом откалывает с тех пор, как на третьем курсе съездил в летний лагерь для магов, – сказал Дизель. – Все это уже устарело. Пора бы для салонных фокусов освоить что-нибудь новенькое.
Дизель и Вульф – двоюродные братья. Их объединяют узы крови, но разъединяют темперамент и идеология. Дизель работает на регулятивное ведомство, приглядывающее за людьми с необычными способностями, в качестве своего рода охотника за нарушителями порядка. А Вульф – это просто Вульф. И судя по тому, что мне о нем рассказывали, ничего хорошего в этом, как правило, нет.
– И что теперь? – спросила я Дизеля. – Собираешься рассказать о своих догадках полиции?
– Нет. У нас так дела не делаются. Ответственность за Вульфа лежит на мне.
– Вот как?
– Именно. И этим я займусь сам.
Мимо меня промелькнул комок коричневой шерсти, и Карл проскользнул за брезент, закрывавший мертвое тело.
– Я думала, ты запер его в машине, – сказала я.
– Я и запер.
– Что за хрень? – крикнул кто-то из-за ширмы. – Откуда взялась эта обезьяна? Она мешает на месте происшествия. Кто-нибудь, вызовите службу контроля за животными!
Дизель тоже скользнул за ширму и вернулся оттуда с Карлом. Мы поспешили к машине, уселись в нее и рванули по улице.
– Он что-то держит в руке, – сказала я Дизелю. – Похоже на какой-то ключ.
Карл тут же сунул эту штуку в рот и сцепил зубы.
– Ээээээ!
Я предложила ему жвачку, обмен состоялся, и ключ очутился у меня. Судя по размеру, это мог быть ключ от замочка на ежедневнике или рабочем журнале. Он был украшен замысловатой гравировкой в виде виноградной лозы и листьев.
– Твой? – спросила я Дизеля.
– Нет. Он, должно быть, подобрал его на земле.
– Возможно, он забрал его у Риди. Вытащил из кармана, например.
– Я видел Риди, никаких карманов у него не было. На нем были только семейные трусы и один носок. Думаю, ключ мог быть спрятан у него в носу или воткнут еще куда-нибудь.
Я вытащила из сумки дезинфицирующий спрей для рук и на всякий случай пшикнула им на ключ. Дизель проскочил пару перекрестков, выехал на Лафайет и свернул в сторону Марблхеда.
– Ну что, мы закончили?
– Если бы мы закончили, я бы уже валялся где-нибудь на пляже на тихоокеанском побережье. Я подумал, что мы сейчас вернемся к тебе домой, чтобы ты могла доварить свой суп, а я тем временем наведу справки насчет этого Джилберта Риди.
Глава 2
Дизель съехал с Плэзент-стрит и принялся кружить по исторической части Марблхеда, по узеньким улочкам, первоначально предназначавшимся для лошадей и пешеходов. Затем он свернул на Везерби-стрит и припарковался перед моим маленьким домиком: серые доски обивки, белая окантовка, по бокам красной входной двери висят стеклянные светильники. На крыльце сидела Гло в черной куртке с натянутым на голову капюшоном, прижимая к груди большую брезентовую сумку, похожую на почтальонскую. Она одинокая, как и я. На четыре года младше, на дюйм ниже, работает там же, в булочной Даззла, продавщицей. Курчавые рыжие волосы подрезаны коротко, а стиль в одежде позиционируется где-то между диснеевской принцессой и панк-рокером. Сегодня на ней были черные угги[3], черные колготки, короткая черная юбка и вязаная блузка в черную, оранжевую, розовую и нежно-голубую полоску. Увидев --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Искатели сокровищ» по жанру, серии, автору или названию:
Наталия Котянова - Вперёд, и с песнями! или Мерцающая сказка (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |
Френсис Брайан - Джим Хокинс и проклятие Острова Сокровищ Жанр: Морские приключения Год издания: 2006 |
Другие книги автора «Джанет Иванович»:
Джанет Иванович - Делай, как я! Жанр: Иронический детектив Год издания: 2004 Серия: Стефани Плам |
Джанет Иванович - Горячая шестерка Жанр: Иронический детектив Год издания: 2002 Серия: Стефани Плам |
Джанет Иванович - Невеста для капитана Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1995 Серия: Кармен |
Джанет Иванович - Лужёная глотка Жанр: Иронический детектив Серия: Александра Барнаби |