Томас Майн Рид - Отважная охотница
Название: | Отважная охотница | |
Автор: | Томас Майн Рид | |
Жанр: | Вестерн, Приключения | |
Изадано в серии: | Мастера приключений | |
Издательство: | Вече | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | 978-5-4484-7910-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Отважная охотница"
В край красных пум, рогатых филинов и охрипших цапель, в дремучие леса Теннеcси прибывает Эдвард Уорфилд, герой Мексиканской войны, получивший вместо пенсии простой земельный участок. Но вот беда: место занято, и жизнь отставного кавалериста опять дает крен – сворачивает на тропу войны. Войны частной, неудержимой, как стихия.
Капитан Майн Рид снова в седле. Роман «Отважная охотница» – одно из лучших произведений мастера приключений, классика вестерна. Здесь есть место не только лихому героизму и стычкам характеров – суровую драму любви, предательства и мести то и дело смягчает великолепный юмор. Вмиг заарканив внимание читателя, сюжет этой истории не отпустит до последней страницы.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: американская классика,захватывающие приключения
Читаем онлайн "Отважная охотница" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
Таков Френк Уингроув, отважный молодой житель лесной глуши, призвание которого – охота.
Выйдя на лужайку, молодой человек пересекает ее. Он идет медленно, но не той крадущейся походкой, которая свойственна охотникам Нового Света. Шаг его тверд, и он даже что-то напевает сквозь зубы. Несмотря на то что молодой красавец снаряжен для охоты, видно, что вышел он не за дичью. Сегодня утром Уингроув отправился в лес с другой целью, и, судя по его веселому виду, с целью весьма приятной. Даже птицы кажутся менее веселыми, чем он.
На открытой, пестреющей цветами поляне его радостное настроение достигает высшей точки, и он начинает громко петь известную песенку «Лесоруб, пощади это дерево». Охотник выглядит, как человек, который пришел на свидание и уверен, что скоро встретится с возлюбленной. На противоположном краю лужайки лежит поваленное бурей дерево. Его ветви и кора давно уже исчезли, остался один побелевший ствол. Охотник направляется к нему и усаживается с видом человека, знающего, что ждать ему придется недолго.
Посреди лужайки, деля ее пополам, вьется едва заметная тропинка, идущая от ручья, на берегу которого стоит хижина скваттера Холта, к другому ручью, впадающему в ту же реку, – Обайон. Там, на его берегах, много участков скваттеров, и там же расположен большой поселок Суомпвилл, громко величаемый «городом». Френк Уингроув устремляет взор на то место, где тропинка выходит из леса, но не со стороны Суомпвилла, а от участка скваттера. По-видимому, та, кого он ожидает, должна прийти именно оттуда.
Проходит довольно много времени, но никто не появляется. Охотник начинает проявлять признаки нетерпения, встает, затем снова садится. Он поглядывает на солнце, которое служит часами для жителей лесов, и чем выше поднимается на небе сияющий диск, тем больше падает настроение молодого охотника. Веселость его пропала. Он давно перестал петь, и лишь изредка слышатся его нетерпеливые возгласы.
Вдруг его лицо снова проясняется. Как раз оттуда, куда устремлены его глаза, доносится легкий шум. Кто-то подходит к лужайке. Молодой охотник вскакивает и напряженно прислушивается. Вскоре до него доносятся голоса. Радость на его лице сменяется удивлением, а потом печальным разочарованием.
– Кто-то разговаривает, – бормочет он вполголоса, – значит, она идет не одна. Кто это может с ней быть?
Он умолкает и снова еще напряженней прислушивается. Шум приближается, голоса становятся громче, и можно уже различить, что разговаривают несколько человек.
Некоторое время охотник стоит, угрюмо вглядываясь в то место, где тропинка выходит из леса. Но ждать приходится недолго. Расслышав голоса более отчетливо, он узнает гортанные звуки индейской речи, и печаль на его лице сменяется досадой.
– Эх! – восклицает он, снова опускаясь на бревно. – Это не она, а какая-то банда краснокожих. Какой черт принес их сюда как раз в такую минуту, когда они совсем не нужны! – после короткого раздумья он встает, продолжая бормотать: – Нужно спрятаться, иначе они остановятся поговорить. Это не годится, она уже, наверное, недалеко. Вот не везет! Будь они прокляты!
Закончив эту изысканную тираду, охотник поспешно обходит бревно, направляясь к ближайшим кустам, чтобы спрятаться за ними. Но он опоздал. Характерное гортанное восклицание «ак», раздавшееся на противоположном краю поляны, служит тому подтверждением и изменяет его намерения: он поворачивается и медленно направляется к своему прежнему месту.
Охотник не ошибся – на поляне появляются три индейца. Они одеты в пестрые рваные одеяла, высокие, до колен, гетры и мокасины. По индейскому обычаю, они, даже выйдя на открытую поляну, продолжают идти гуськом.
Присутствие индейцев в этих лесах требует объяснения. Их племя давно переселено на запад от Миссисипи, но некоторые семьи --">Книги схожие с «Отважная охотница» по жанру, серии, автору или названию:
Томас Майн Рид - Смертельный выстрел Жанр: Вестерн Год издания: 1991 Серия: В мире приключений |
Томас Майн Рид - Всадник без головы Жанр: Вестерн Год издания: 1954 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Томас Майн Рид - Всадник без головы Жанр: Исторический детектив Год издания: 1948 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Томас Майн Рид - Одинокое ранчо Жанр: Историческая проза Год издания: 2017 Серия: Мастера приключений |
Другие книги из серии «Мастера приключений»:
Томас Майн Рид - Одинокое ранчо Жанр: Историческая проза Год издания: 2017 Серия: Мастера приключений |
Жюль Верн - Кораблекрушение «Джонатана» Жанр: Путешествия и география Год издания: 2020 Серия: Мастера приключений |
Жюль Верн - Путешествие стипендиатов Жанр: Морские приключения Год издания: 2020 Серия: Мастера приключений |
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Капитан чёрных грешников Жанр: Историческая проза Год издания: 2022 Серия: Мастера приключений |