Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Девяносто Девять. Во тьме Платта

Евгений Рейн - Девяносто Девять. Во тьме Платта

Девяносто Девять. Во тьме Платта
Книга - Девяносто Девять. Во тьме Платта.  Евгений Рейн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Девяносто Девять. Во тьме Платта
Евгений Рейн

Жанр:

Детективная фантастика, Приключения, Детская литература: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Девяносто Девять. Во тьме Платта"

Тринадцатилетний непоседа Рэй, живущий на тихой Садовой улице, уже планирует предстоящее лето, когда череда мистических событий перечёркивает все его планы. Вдобавок бабушка, под присмотром которой он оставлен, начинает вести себя, как настоящая ведьма, а мирные соседи вовсе не кажутся такими уж мирными. Пользуясь помощью своего лучшего друга Макса, девочки Тайны, которая только что переехала на их улицу, а также своего заклятого «врага» – занудной одноклассницы Юли – Рэй наперегонки со временем пытается выяснить, что же происходит. Тайны происходящего лежат как в прошлом их Городка, так и в умирающем мире Платта, населённом колдуньями-венлами и охотниками-адхалами, где жители выбирают путь одного из трёх божеств.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,книги о любви,магические миры,фантастика и фэнтези для подростков

Читаем онлайн "Девяносто Девять. Во тьме Платта" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

шелохнулась!

– Может, она глухая?

– Не похоже. На вопросы отвечает, лишних не задаёт.

– Мне бы такую родню! А тут целая банда из брата и сестры, сующих нос в чужие дела. – В трубке раздался грустный вздох. – Ты, кстати, не забыл про завтра? Слова выучил?

В следующее мгновение Рэй вскочил на ноги прямо в кровати и издал что-то похожее на вопль индейца.

– Всё под контролем, Макс! Я каждый час повторяюю свою речь из трёх слов в гениальной постановке нашего класса…

Он спрыгнул с кровати на пол, встал по стойке смирно, завел левую руку за спину и прокричал в телефон во все горло:

– Да будет так!

Макс засмеялся, а, успокоившись, спросил:

– Слушай, мне тут сегодня кое-кто звонила. И невзначай так спрашивала про тебя – как ты там готовишься.

– Кто звонила?

– Сам как думаешь? Так, знаешь, типа случайно, но спросила.

– Неужели сама главная актриса, сценарист и режиссер?

– И ещё просила напомнить, – следующая фраза была сказана писклым девчачьим голосом, – про важность хорошего выступления на школьном вечере, и чтобы ты не забыл принести барабан.

– Ты действительно думаешь, что я могу забыть принести барабан? Да я сплю с ним. Я ем с ним. Барабан – это весь мой мир сейчас. Только мысли о барабанном марше скрашивает эти скучные майские вечера… – Рэй задумался на секунду. – Слушай, а почему она сама мне не звонит? Боится, что я опять ее разыграю?

Макс начал громко смеяться.

– Да, тогда ты превзошел самого себя…


Посреди разговора в комнату Рэя постучали, и через несколько секунд в дверях стояла одетая в ночной халат стройная женщина средних лет с бигудями в волосах.

– Так… Быстро спать, Рэй. Завтра рано вставать. И передай Максу, чтобы он тоже ложился. Вы в курсе, сколько времени? – Женщина выпорхнула из комнаты так же быстро, как и появилась в ней.

– Макс, ты слышал?

– Да, слышал. Ладно, давай до завтра. Во сколько встречаемся?

– Давай без десяти девять.

– Ну тогда пока.

– Пока.


Глава 2


Снов было много, и они были удивительно яркие: разноцветные радуги, какие-то бегущие по дороге люди. А затем мелькнуло на секунду лицо: знакомое, но размытое лицо. Потом его начало трясти, яркий свет стал бить в глаза, и Рэй проснулся. Но трясти его не перестало – оказалось, что это отец будит его.

– Просыпайся скорее, Рэй. Уже почти девять. Ты будильник ставил

Мама раздвигала шторы, а Рэй протирал глаза и пытался понять, что происходит. Проскочившая мысль шокировала его:

«Девять утра, скоро выступление в школе. О, нет!»

Он мигом вскочил на ноги, успев взглянуть на разряженный телефон, быстро натянул на ноги штаны и помчался в ванную чистить зубы. Промахнулся пастой мимо щетки, со второго раза смог попасть, а потом со щеткой в зубах побежал к лестнице.

– Баба, быфтрее пожалувста шделай жавтрак.

– Завтрак уже готов давно. И все его уже доедают. Кроме тебя, – крикнул отец из кухни, шурша утренней газетой.

Тут Рэй увидел часы на стене и остолбенел. Было без десяти девять. А еще нужно успеть поесть. А Макс в это время не может дозвониться ему, потому что телефон разряжен. К счастью, одежда, в которой он должен был выступать, была в школе.

На столе в кухне стоял стакан сока и тарелка с вкуснейшими гренками. Такие гренки могла готовить только бабушка – уж он это точно знал. Но на гренки категорически не было времени. Отец все еще сидел за столом и осматривал Рэя изучаюшим взглядом. Бабушка стояла у плиты. Он залпом выпил сок и побежал на улицу.

– Увидимся на выступлении! Вы ведь придете? – успел он крикнуть в сторону кухни, закрывая за собой дверь. И, опять не дожидаясь ответа, побежал по направлению к школе. Через минуту он уже догонял высокую темноволосую фигуру Макса. Тот удивленно посмотрел на него:

– Ты куда пропал? Я тебе звонил несколько раз. Давай быстрее.

– Телефон разрядился, и я проспал немного.

Они пошли быстрым шагом в сторону школы по родной Садовой улице родного Городка. Было тихое солнечное утро. Слева за деревьями петляла местная речушка, сразу за которой начинался лес. Справа, по соседству от дома, где жил Рэй, расположился дом Боба – одинокого старичка, все свободное время посвящавшего наблюдению за птицами в бинокли и подзорные трубы огромных размеров. Далее до самой школы так и шли дома, низкие изгороди, газоны, сады.

Они подошли к школе сразу после девяти, и уже на подходе к ней увидели нечто похожее на пчелиный улей: толпы родителей и детей, машины, снующие --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.