Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Кочующий Мрак


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1879, книга: Минное поле
автор: Михаил Матвеевич Годенко

"Минное поле" Михаила Годенко - это захватывающая и душераздирающая военная проза, которая заставляет читателей задуматься о трагедии войны и жизни солдат на передовой. Роман повествует о группе советских солдат, направленных на разминирование минного поля в Афганистане. Столкнувшись с постоянной опасностью смерти, солдаты борются не только против вражеских взрывных устройств, но и против своих внутренних демонов. Повествование Годенко мастерски передает хаос и ужас войны, показывая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

В кипении жизни. Геннадий Александрович Семенихин
- В кипении жизни

Жанр: Военная проза

Год издания: 1979

Серия: Нравоучительные сюжеты

Яна Саковская - Кочующий Мрак

Кочующий Мрак
Книга - Кочующий Мрак.  Яна Саковская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кочующий Мрак
Яна Саковская

Жанр:

Приключения, Попаданцы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кочующий Мрак"

Амрис и Кан-Гиор отправляются в мир, которому грозит климатическая катастрофа. Их миссия – её предотвратить. Также они надеются починить своё взаимодействие в разнополых контурах, поэтому Кан-Гиор выбирает для этой миссии женское тело и женский контур. По расчётам Амриса, у них неплохие шансы и на то, и на другое.Казалось бы: что может пойти не так?Чего Амрис не предвидел – так это того, что в мире, куда они отправились на миссию, он встретит свою жену.И что, кроме климатической катастрофы, им придётся разруливать любовный треугольник.Дворцовые интриги и королевская магия, кармическая климатология планеты и налаживание погоды в доме, выразительные обиды и негасимый свет – в повести "Кочующий Мрак", финале второго тома "Рука об руку".


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,экологическая катастрофа,сказочные королевства,магическое фэнтези

Читаем онлайн "Кочующий Мрак". [Страница - 2]

счастливое время вместе. Сохранилось одно письмо, которое Рёма написал О-Рё в мае того же года, в котором он подробно рассказывал об инциденте кораблекрушения, о расследовании справедливом судебном разбирательстве которого он тогда хлопотал (успешно: отсудил огромные деньги). В июне 1867 года Рёма во время плавания на корабле «Вечерний лик» из Нагасаки в Осаку при помощи своего секретаря Нагаока Кэнкити написал «8 корабельных тезисов» – план дальнешего устройства государства. Последний раз Рёма и О-Рё виделись в Симоносэки в сентябре 1867 года.

9 ноября 1867 года исполнилась одна из больших мечт Рёмы и многих других, первый из восьми корабельных тезисов: возвращение власти от сёгуна (главы правительства) государю. Как писали свидетели, получив эту новость, Рёма плакал от счастья. Ночью 15 ноября 1867 года на Рёму было совершено второе покушение. Он получил 43 ранения мечом, но умер не сразу, а позже ночью. Это был его 32-й день рождения.

После его смерти О-Рё приехала в его родное княжество и три месяца прожила с его семьёй в качестве вдовы. Однако отношения не сложились, и она уехала. В 1875 году она повторно вышла замуж и сменила имя и фамилию. К концу XIX века история Рёмы стала получать известность, и к О-Рё обращались, чтобы она поделилась воспоминаниями.

В поздние годы она страдала алкоголизмом и, выпив, говорила своему мужу, что она жена Сакамото Рёмы. Муж сблизился с младшей сестрой О-Рё, которая тогда жила с ними, и они стали жить вместе, отдельно от О-Рё. В 1904 году накануне русско-японской войны императрица Харуко увидела во сне Рёму, и его история вновь привлекла внимание общественности ‒ в том числе к О-Рё. В январе 1906 года, когда О-Рё слегла, управляющий делами императрица прислал телеграмму, справляясь о её самочувствии, а высокопоставленный выходец из Сацума маршал-адмирал Иноуэ собирал деньги для финансовой помощи О-Рё, которая тогда жила в бедности.

О-Рё умерла 15 января 1906 года, в возрасте 66 лет.

Пролог. Анрита

Рэй


«У нас гости, Кан, ‒ вслушиваясь в недалёкое будущее, вдруг говорит Амрис. ‒ Анрита. Собственной персоной».

«Собственной персоной? Вот это да…»

Смотрю на Амриса – в его глазах то же самое недоумение, которым, наверное, полон мой взгляд.

С Анритой я встречаюсь в первый раз: до этого от неё приходили только сообщения – нечто среднее между письменным текстом и телепатическим архивом-пакетом, ‒ с непременным воздушным поцелуем для Амриса. Обстоятельств их знакомства я не знаю, но думаю, что у этих воздушных поцелуев есть своя дорогая обоим история.

«Приодеться, что ли?» ‒ Амрис продолжает озадаченно смотреть на меня.

«Ты ещё скажи “прибраться”…»

Амрис внимательно оглядывает наше пространство со столиком и креслами, полными любопытных вещиц шкафами и окном почти во всю стену, выходящим на иллюзорные горы, и, похоже, остаётся доволен. Кстати, за окном сегодня почему-то серый мелкий дождь. Был бы реальным – точно был бы холодным. Не я выставлял погоду. Неужели Амрис захотел такой дождь? Или он предчувствовал визит Анриты с невесёлыми новостями ‒ вряд ли же она явится, чтобы вручить нам какую-нибудь премию?

Приодеться – интересная мысль. Не очень понимаю, зачем: Анрита прекрасно знает, на что способен каждый из нас по отдельности и мы вместе, и то, как мы выглядим при этом, не имеет особого значения. Но мне приходит в голову облик тела, в котором я был в прошлой истории, с грибами и артефактами, ‒ изящное и тонкое мужское тело, с длинными светлыми волосами, почти андрогинное по внешности, ‒ и я чувствую его подходящим случаю. И надеваю. А, я понял. Предстать перед Анритой в определённом облике – это показать, на что я сейчас готов, к чему я сейчас склонен, про что я сейчас. Судя по мне, я готов к приключениям. И к большому и плодотворному взаимодействию с моим любимым другом. Впрочем, к этому я всегда готов.

Амрис смотрит на меня и многозначительно хмыкает. Похоже, не может выбрать. Вначале неожиданно подтягивает облик, и знакомый, и не знакомый мне: так он выглядел в том воплощении, когда мы первый раз встретились под деревом коорхи, но много позже нашей единственной в той жизни встречи. Готов к судьбоносным встречам и поворотам судьбы? Нет, похоже, не то: он меняет облик на характерный облик из нашего земного воплощения: парадный костюм Японии XIX века, револьвер, ботинки, мечтательный и сосредоточенный взгляд. Готов собирать много мечт в одну и приглашать новую эпоху? Но нет, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.