Александр Горбов (Котобус) - Путешествие «Галеота»
Название: | Путешествие «Галеота» | |
Автор: | Александр Горбов (Котобус) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Приключения, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | АТ | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Путешествие «Галеота»"
Дочка кондитера сбегает из дома, влюбленная в летающие корабли. И волей случая попадает в команду к сероглазому капитану, идущему в сезон штормов к далеким островам.
Сможет ли она стать настоящим небесным корабельщиком? Подружится с корабельными крысами, искупается в закатных облаках, узнает тайну подгорных владык? Легко!
И только одна тайна ускользает из рук: что ищет капитан среди облаков? Что за сделку предложил ему таинственный незнакомец в черном? И куда приведет корабль Звезда Путешествий?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: летающие корабли,приключения,романтика,самасебехозяйка24
Читаем онлайн "Путешествие «Галеота»" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Вдалеке глубоким медным гулом ударил портовый гонг, отбивая наступление следующего часа. Войд стер с лица влагу, надел шляпу и двинулся к центру городка, где в зимнее небо упиралась гигантским грибом причальная башня.
Улицы с неохотой наполнялись звуками, прохожими и сонной жизнью выходного дня. Хлопали распахиваемые ставни, низкий женский голос звал Тома завтракать и обещал ему надрать уши, легким мороком плыл запах горячих блинчиков. Во дворике одного из домов за зеленым штакетником коротышка-цверг, скинув кафтан, самозабвенно выбивал выцветший ковер шваброй в полтора своего роста. С достоинством царедворца по улице шествовал молочник в белом переднике. Раскланиваясь с прохожими, Войд выбрался из жилых кварталов к причальной башне. За ней стадом китов, устроивших лёжку, в беспорядке стояли эллинги верфи.
— Уважаемый, — Войд обратился к сидевшему на лавочке старичку-цвергу, — не подскажете, как найти тринадцатый эллинг?
Глаза цверга хитро блеснули из-под бровей.
— Конечно, дорогой! Вот пойдешь прямо, второй поворот налево, потом направо, еще раз направо, налево, и он там будет.
Зимородок благодарно кивнул и отправился в указанном направлении.
Вокруг тянулись крутобокие стены элингов. Сначала под ногами была вымощенная камнем дорога. Она сменилась засыпанной гравием дорожкой. Затем пошла утоптанная земля, с темными жирными пятнами машинного масла. А под конец Войд обнаружил, что, следуя указаниям, забрел в сырой тупик. Вокруг высились горы пустых деревянных ящиков и всякий мусор.
— Небо ему без дна, старому маразматику.
Войд развернулся и пошел в обратную сторону. Повернув на очередном повороте, он чуть не столкнулся с молоденьким цвергом в форме портового клерка.
— Прошу прощения, — Зимородок отступил в сторону, освобождая дорогу, — вы не подскажете, где находится тринадцатый эллинг?
Безбородый цверг согласно кивнул.
— Вы пропустили свой поворот. Вернитесь назад, третий поворот направо, второй налево, прямо до конца и направо.
— Благодарю.
Потратив полчаса, Войд пришел в указанное место. Там в ряд стояли семьдесят второй, тридцать пятый и восьмой эллинги.
— Дырку им под килем! Десять якорей им в бороды! — долго и со всей страстью обманутый Зимородок ругал шутников.
Выговорившись в пространство, он с решительным видом направился обратно. Поймал на ближайшем перекрестке цверга, выслушал длинное объяснение, как найти нужный эллинг, кивнул и пошел ровно в противоположную сторону.
На следующем повороте снова остановил очередного коротышку. И снова пошел в противоположную сторону.
Через пятнадцать минут Зимородок стоял перед эллингом номер тринадцать, маленьким и невзрачным на фоне своих собратьев.
Служебная дверь отозвалась глухим молчанием и безразличием. Войд сначала стучал, потом дубасил кулаком, а затем прислонился к двери спиной и принялся мерно тарабанить её каблуком сапога.
— Иду, иду. Хватит уже долбиться, нет там никого.
Заспанный сторож в телогрейке на голое тело неспешно приближался от соседнего эллинга.
— Быстро ты, я думал ты через пару часов подойдешь.
Зимородок достал купчую на корабль, но сторож лишь отмахнулся.
— Да знаю я. Мне уже все уши прожужжали, что нашелся очередной дурак. Пойдем, сделаешь попытку договориться. — Ленивый охранник повел Войда по длинному пыльному коридору. — Деньги небось заплатил уже? А зря, зря. Вот сейчас он тебя пошлет, ты к Борхесту вернешься. А он назад только за полцены корабль возьмет. Прикидываешь? И заметь — доход на ровном месте.
— Почему это, пошлет?
— Это же Галеот, не слышал? Последняя работа знаменитого Стерпеха. Он строил его почти год. Особый заказ для подгорных владык. И за два дня до поднятия Стерпех с кораблем поссорился. Не знаю точно почему: то ли цветом парусов не сошлись, то ли он ему другое название хотел дать… Стерпех был в бешенстве, два дня ходил черный от злости. Потом разругался с заказчиком и уехал. Так что теперь кораблик ни с кем не хочет выходить в небо. Стоит, пылится, пропадает, но всем отказывает. А Борхест навар гребет. Раньше каждую неделю покупатели были. Сейчас --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Путешествие «Галеота»» по жанру, серии, автору или названию:
Майя Анатольевна Зинченко - Путешествие мага Эдвина Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Прозрачный маг Эдвин |
Дарья Снежная - Янтарь и Льдянка. Школа для наследников Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Александр Горбов»:
Александр Горбов (Котобус) - Книга пятничных рассказявок. Синий том Жанр: Юмор: прочее Серия: Пятничные рассказявки |
Александр Горбов (Котобус) - Дядя самых честных правил 4 Жанр: Городское фэнтези Серия: Дядя самых честных правил |
Александр Горбов (Котобус) - Дядя самых честных правил 6 Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2024 Серия: Дядя самых честных правил |
Александр Горбов (Котобус) - Путешествие «Галеота» Жанр: Приключения Год издания: 2023 |