Эрнест Уильям Хорнунг - Вор в ночи. Новые рассказы о Раффлсе
publisher: 1С-ПаблишингНазвание: | Вор в ночи. Новые рассказы о Раффлсе | |
Автор: | Эрнест Уильям Хорнунг | |
Жанр: | Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Зарубежный детектив, Зарубежная приключенческая литература | |
Изадано в серии: | Раффлс, вор-джентльмен #3 | |
Издательство: | 1С-Паблишинг | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Вор в ночи. Новые рассказы о Раффлсе"
Эрнест Уильям Хорнунг (1866–1921) – английский писатель, автор серии произведений о Раффлсе – взломщике-любителе времён викторианской Англии. Эти рассказы принесли писателю общенациональную известность.
Чем привлекает Раффлс? Он джентльмен, человек с принципами. Он хорош собой и в отличной спортивной форме – чемпион Англии по крикету. При этом он гениальный мошенник, с блеском проворачивающий аферы настолько тонкие и сложные, что у читателя захватывает дух. Раффлс не применяет насилия, не отнимает у жертвы последнее, его противоправные деяния – на грани высокого искусства. Готовя и совершая преступления, он превыше всего ценит красоту их замысла и виртуозность воплощения.
«Вор в ночи» (1905) – третий сборник рассказов Хорнунга о Раффлсе. Автор оставлял его одного и в открытом море, и под канонадой англо-бурской войны. Тем не менее, герой снова с нами, и с ним его верный помощник Банни – джентльмен, неудавшийся журналист, ставший на скользкий путь преступлений и ведущий повествование об их совместных похождениях. В этой книге описываются события, происходившие до финала второго сборника рассказов. И здесь раскрывается противоречивая натура Раффлса, лавирующего на грани между соблюдением принципов чести и страстью к воровству. Совмещение того и другого представляется невозможным, но… Подробности узнаете, прочитав книгу.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авантюрные детективы,английские детективы,захватывающие приключения
Читаем онлайн "Вор в ночи. Новые рассказы о Раффлсе" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Он наклонился и разгладил выброшенный конверт из-под телеграммы. «Лорд Лохмабен», – прочитал я выведенное карандашом имя при тусклом свете. Тогда мне стало все понятно. Мои друзья оставили свой дом, и Раффлсу нужно было объяснить все более понятно еще до того, как мы сюда пришли.
– Хорошо, – сказал я, – закрой дверь.
И он не только закрыл ее без звука, но и вставил туда болт, скорее всего, обтянутый резиной.
Через минуту мы работали над дверью, я с крошечным фонариком и бутылкой масла, а он с инструментом и с самым большим долотом, которое я видел. Йельский замок Раффлс даже не попытался вскрыть. Он был установлен слишком высоко на двери, примерно в футе над ручкой. Вскоре на уровне глаз Раффлса появилась целая цепочка отверстий.
Тем не менее часы в зале успели нарушить тишину дома еще два раза, прежде чем мы получили доступ в комнату.
Следующей заботой Раффлса было заглушить звонок у окна (с помощью шелкового платка из шляпы) и подготовить экстренный отход, открыв сначала жалюзи, а затем само окно. К счастью, это была спокойная ночь, и лишь слабый ветерок прорвался внутрь. После этого Раффлс стал работать над показанным ему мной сейфом за книжным шкафом, пока я стоял на стреме. Я стоял там в течение долгого времени, слушая громкие часы в холле и тихие звуки инструментов Раффлса позади. Все было спокойно, пока третий звук не взбудоражил меня. Это был звук осторожно открываемой двери второго этажа.
Я успел только открыть рот, чтобы прошептать предупреждение Раффлсу. Но его уши тоже легко уловили посторонний звук. Его фонарь погас, пока я поворачивал голову. В следующий момент я почувствовал его дыхание на шее. Было уже слишком поздно не только для того, чтобы прошептать ему что-то, но и для того, чтобы закрыть изуродованную дверь. Мы могли только стоять. Я замер на пороге, Раффлс занял позицию у моего локтя, и мы наблюдали, как человек, несущий свечу, спускается по лестнице.
Дверь в кабинет находилась под прямым углом к пролету, и для человека, который подходил к нам все ближе, не составило бы труда увидеть нас. Но вот нам было совершено не видно, кто приближается к нам, мы оставались в неведении до момента, пока человек не оказался совсем рядом. По шороху одежды мы поняли, что это одна из дам в вечернем платье, как если бы она не так давно вернулась из театра или с бала. Я незаметно отступил назад, глядя, как свеча подплывает к нам все ближе. Когда она оказалась в нашем поле зрения, я почувствовал, что Раффлс бесшумно закрыл мне рот ладонью.
Я мог бы легко простить Раффлса за это! Ведь на следующем своем вдохе я бы закричал. Девушка со свечой… девушка в бальном платье… поздно ночью с письмом в руке… была последней девушкой на Земле, которую я бы предпочел встретить при таких обстоятельствах – как полуночный нарушитель порядка в ее доме, куда я был некогда приглашен благодаря ей!
Я забыл о Раффлсе. Я забыл о негодовании, которое он снова у меня вызвал. Я забыл о его руке на моих губах, я даже не заметил, когда он убрал ее. Во всем моем мире не существовало никого, кроме этой девушки. Мои глаза и мои мысли были поглощены только ею. Она не видела и не слышала нас, за все время она даже не повернула голову ни вправо, ни влево. Небольшой дубовый стол стоял на противоположной стороне зала. Именно туда она и направлялась. На нем была одна из тех коробок, в которые обычно складывают письма. Она наклонилась, чтобы прочитать в свете свечи время, когда эту коробку опустошали.
Часы громко отчитывали уходящее время. Она выпрямилась, теперь ее свеча уже была на столе, обе ее руки держали письмо, а ее мрачное и красивое лицо выражало трогательное недоумение, от одного вида которого у меня на глаза навернулись слезы. Я увидел, как она открыла конверт, который не был запечатан, и прочитала письмо еще раз, как будто оно могло как-то измениться за те пару мгновений, что она не смотрела на него. Ничего было не изменить. Внезапно она сорвала со своей груди розу, которая украшала платье, и приложила ее к своему письму. От ее действий я не смог сдержать стона.
Как я мог хранить молчание? Письмо было для меня. Я был так же уверен в этом, как если бы смотрел на конверт через ее плечо. Она не изменяла своим привычкам. Был только один человек, которому она писала и отправляла розы в полночь. Только ночью у нее был единственный шанс написать мне. Только так никто не узнал бы, --">Книги схожие с «Вор в ночи. Новые рассказы о Раффлсе» по жанру, серии, автору или названию:
Энтони Горовиц - Дом шелка. Новые приключения Шерлока Холмса Жанр: Классический детектив Год издания: 2011 |
Эдвард Д Хох, Майк Резник, Пола Вольски и др. - Шерлок Холмс. Новые заметки доктора Ватсона Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2012 Серия: Антология детектива |
Дэвид Маркум - Новые записки Шерлока Холмса (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Великие сыщики. Шерлок Холмс |
Эрнест Уильям Хорнунг - Вор-любитель. Избранные рассказы о Раффлсе Жанр: Классический детектив Серия: Раффлс, вор-джентльмен |
Другие книги из серии «Раффлс, вор-джентльмен»:
Эрнест Уильям Хорнунг - Вор-любитель. Избранные рассказы о Раффлсе Жанр: Классический детектив Серия: Раффлс, вор-джентльмен |
Эрнест Уильям Хорнунг - Черная маска. Избранные рассказы о Раффлсе Жанр: Классический детектив Год издания: 2019 Серия: Раффлс, вор-джентльмен |
Эрнест Уильям Хорнунг - Вор в ночи. Новые рассказы о Раффлсе Жанр: Классический детектив Год издания: 2020 Серия: Раффлс, вор-джентльмен |
Эрнест Уильям Хорнунг - Мистер Джастис Раффлс Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Раффлс, вор-джентльмен |