Алексей Николаевич Апухтин - Архив графини Д.
Название: | Архив графини Д. | |
Автор: | Алексей Николаевич Апухтин | |
Жанр: | Русская классическая проза, Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции) | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Архив графини Д."
«Многоуважаемая графиня Екатерина Александровна. Согласно данному мной обещанию, спешу написать Вам тотчас по приезде в мое старое, давно покинутое гнездо. Я уверен, что мои письма не могут интересовать Вас и что Ваше приказание писать было только любезной фразой; но я хочу доказать Вам, что всякое Ваше желание для меня закон, хотя бы оно было высказано в шутку…»
Читаем онлайн "Архив графини Д.". [Страница - 23]
Условные сокращения, принятые в примечаниях
ГПБ – Отдел рукописей Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде.ДМЧ – Отдел рукописей Дома-музея П. И. Чайковского в Клину.
Изд. 1886 г. – Стихотворения А. Н. Апухтина. СПб., 1886.
Изд. 1893 г. – Стихотворения А. Н. Апухтина. Изд. 3-е, СПб., 1893.
Изд. 1895 г., т. 1 – Сочинения А. Н. Апухтина. Изд. 4-е, доп., в 2-х томах, вступительная статья М. И. Чайковского. СПб., 1895, т. 1.
Изд. 1895 г., т. 2 – То же, т. 2.
Изд. 1896 г. – Сочинения А. Н. Апухтина, 2-е посмертное доп. изд., вступительная статья М. И. Чайковского. СПб., 1896.
Изд. 1898 г. – Сочинения А. Н. Апухтина, 3-е посмертное доп. изд., вступительная статья М. И. Чайковского. СПб., 1898.
Изд. 1961 г. – Апухтин А. Н. Стихотворения. «Библиотека поэта» (Большая серия). Л., Советский писатель, 1961.
ИРЛИ – Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР.
ГМТ – Государственный музей Л. Н. Толстого в Москве.
ЦГАЛИ – Центральный государственный архив литературы и искусства в Москве.
Примечания
1
заурядный (фр.).(обратно)
2
Смуров С. Г. – купец, имевший в Петербурге торговлю колониальными товарами, фруктами и овощами.(обратно)
3
Париж стоит мессы (фр.). – Выражение «Париж стоит мессы» приписывается королю Франции (1589–1610) Генриху IV, который в ходе религиозных войн вынужден был принять католичество в целях укрепления королевской власти.(обратно)
4
Каламбур, в котором обыгрывается название известного журнала «Вестник Европы».(обратно)
5
в высших сферах (фр.).(обратно)
6
Клеопатра – египетская царица (69–30 гг. до н. э.), была возлюбленной римских императоров Юлия Цезаря, Марка Антония.(обратно)
7
Согласно библейскому сказанию Иосиф Прекрасный был продан в рабство телохранителю египетского фараона Пентефрию. Его жена домогалась любви Иосифа.(обратно)
8
в свою очередь я наговорила ему неприятных вещей (фр.).(обратно)
9
Не могу скрыть от тебя, что по этому случаю твой муж немножко поволочился за мной (фр.).(обратно)
10
так как эта записка компрометировала не только его учителя орфографии, но и меня (фр.).(обратно)
11
надменный вид королевы (фр.).(обратно)
12
всего лишь позер (фр.).(обратно)
13
несмотря на свойственную ему проницательность, нисколько не ревнует (фр.).(обратно)
14
его воспитание оставляет желать лучшего (фр.).(обратно)
15
это сильнее меня (фр.).(обратно)
16
он очень мягкий, очень светлый и очень изыскан (фр.).(обратно)
17
говорят, что старая госпожа… в свое время себе ни в чем не отказывала (фр.).(обратно)
18
верх (фр.).(обратно)
19
это гениально, или я ничего в этом не смыслю (фр.).(обратно)
20
по всей форме (фр.).(обратно)
21
по душам (фр.).(обратно)
22
Но почему ты просишь меня сохранить все в тайне? (фр.).(обратно)
23
но он имел глупость поместить мои инициалы в начале (фр.).(обратно)
24
Блонды – шелковые кружева.(обратно)
25
…очень элегантный и помолодевший (фр.).(обратно)
26
То есть голосованием.(обратно)
27
Возможно, под сказкой подразумевается евангельская притча о десяти девах, из которых пять было мудрых и пять неразумных; последние не взяли с собою масла для светильников и, когда жених явился в полночь, упустили его.(обратно)
28
Заставьте играть телеграф – от фр. fair jouer – действовать, употребить. Использование галлицизмов в прямой речи героев (устной или письменной) – характерный стилистический прием в прозе Апухтина.(обратно)
29
Стрельна – загородный московский трактир, был известен цыганскими хорами. (обратно)30
Строки из стихотворения В. А. Жуковского «Воспоминание» --">Книги схожие с «Архив графини Д.» по жанру, серии, автору или названию:
Алексей Николаевич Апухтин, Митрофан Васильевич Лодыженский, Константин Константинович Случевский - Профессор бессмертия Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2005 Серия: Антология классической прозы |
Николай Васильевич Гоголь, Григорий Петрович Данилевский, Иван Сергеевич Тургенев и др. - Антология русской мистики Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2021 Серия: Антология ужасов |
Иван Сергеевич Тургенев - Гамлет Щигровского уезда Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1977 |
Алексей Иосифович Бачинский - Облака. Поэма Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Алексей Апухтин»:
Алексей Николаевич Апухтин - Стихотворения Жанр: Поэзия Серия: Библиотека поэта и поэзии |
Владислав Фелицианович Ходасевич, Александр Сергеевич Пушкин, Михаил Алексеевич Кузмин и др. - Рождественские стихи Жанр: Поэзия Год издания: 2016 Серия: Антология поэзии |
Алексей Николаевич Апухтин - Проселок Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции) Год издания: 2012 Серия: Хрестоматии для начальной школы |