Арчибальд Джозеф Кронин - Испанский садовник. Древо Иуды
litresНазвание: | Испанский садовник. Древо Иуды | |
Автор: | Арчибальд Джозеф Кронин | |
Жанр: | Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Зарубежная классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Иностранная литература. Большие книги | |
Издательство: | Иностранка, Азбука-Аттикус | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | 978-5-389-21903-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Испанский садовник. Древо Иуды"
У консула Харрингтона Брэнда не сложились ни личная жизнь, ни карьера. Получив незначительный пост в маленьком испанском городке, он переезжает туда вместе с сыном Николасом. Эгоистичный и властный отец не разрешает мальчику видеться с матерью, под предлогом слабого здоровья не пускает его в школу и не позволяет общаться со сверстниками. И потому Николас быстро заводит дружбу с молодым дружелюбным садовником Хосе. Чувствуя, что сын выходит из-под его жесткого контроля, обозленный Харрингтон Брэнд идет на сомнительные меры, чтобы разорвать дружбу Николаса и Хосе…
Дэвид Мори, шотландский врач, живет в Швейцарии и пользуется уважением в обществе. Его считают баловнем судьбы. Однако уже много лет Мори страдает бессонницей, его преследуют воспоминания о женщине, которую он когда-то любил, но бросил. Не в силах исправить ошибки молодости, он снова и снова разрушает себя, ломает судьбы дорогих ему женщин и приближает неминуемую трагедию…
Романы «Испанский садовник» (впервые на русском!) и «Древо Иуды» написаны в прекрасной повествовательной манере классических произведений Кронина.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: психологическая проза,тайны прошлого,повороты судьбы,проблемы отцов и детей,истории о любви,семейные истории
Читаем онлайн "Испанский садовник. Древо Иуды" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
– Да, пожалуйста… Спасибо! – запинаясь, ответил Николас слабым голосом.
Дворецкий не сдвинулся с места, лишь обнажил зубы, что при общей неподвижности его черт должно было, вероятно, означать улыбку.
– Не бойтесь меня, – мягко сказал он. – Я хорошо лажу с детьми. В одном доме их было семеро. Младшая девочка любила сидеть у меня на коленях. Потом она умерла. – Николас судорожно вздохнул, а дворецкий, не сводя с мальчика глаз, рассеянно поднес к губам коричневую сигарету и глубоко затянулся. – Когда-нибудь я вам о ней расскажу. У нас может получиться интересный разговор. Я многое повидал. Много грустного и страшного. Много невероятного. Мир полон дураков. А меня ничем не проймешь, ровным счетом ничем.
– Что вы хотите этим сказать? – выдохнул Николас.
Гарсиа равнодушно пожал плечами:
– Потом поймете. Я был солдатом. Офицером. Я видел, как людей избивают, пытают, убивают. Но мы поговорим об этом в другой раз. Скажите, а где ваша мама?
Николас побледнел. Вопрос, заданный с небрежностью, маскирующей дерзость, заново разбередил самые сокровенные раны в его съежившейся душе. От испуга он чуть не ответил: «Она умерла». Ведь сколько раз отец со скорбью говорил, что для них обоих она все равно что умерла. И только вчерашняя вечерняя молитва о ее прощении не позволила уподобить забвение могиле. Но солгать ему не разрешил природный инстинкт, основанный не столько на неискушенности, сколько на странном предчувствии: если он солжет этому человеку, то раз и навсегда будет перед ним беззащитен. Тогда ему не спастись.
– Она в Америке, – запинаясь, произнес Николас.
– О! – воскликнул Гарсиа. – Прекрасная страна! Но почему не здесь?
У Николаса задрожал подбородок, что вызвало трепет губ и тонких ноздрей, лоб сморщился.
– Мама больше не живет с нами, – только и смог выдавить он.
Тонкие губы Гарсиа раздвинулись в беззвучном смехе.
– Значит, она нам никто. Она живет отдельно. Но такое от людей не спрячешь. – Он замолчал, прислушиваясь к неторопливым шагам, донесшимся с крыльца, затем кивнул и тем же тоном, разве что с легким оттенком осторожности, сказал: – Ваш отец вернулся. Не стоит говорить ему о нашем интересном разговоре. Теперь у нас с вами есть тайна. Помните об этом, невинное дитя.
Приблизившись к кровати, он одной рукой ловко поднял поднос и, с полупоклоном и все с той же иронично-лакейской ухмылкой, повернулся и вышел из комнаты.
Растерянный до потрясения, с нахмуренным лбом, Николас остался лежать. Он был подавлен и опустошен, и лишь появление отца удержало его от плача.
Консул пребывал в хорошем расположении духа, явно не омраченном утренней работой, и после беглого осмотра позволил сыну встать. Пока мальчик одевался, консул, присев на край кровати, говорил и говорил в совершенно несвойственной ему манере, перескакивая с одного на другое. Офис оказался лучше, чем он ожидал, – маленький, но вполне современный – и находится над гаванью, откуда летом будет дуть приятный бриз. Кроме Элвина Деккера, в штате состоят два клерка-испанца. Оборудование в исправном состоянии, кроме нуждающейся в ремонте пишущей машинки и сломанного ротатора, который он уже велел заменить.
– А теперь тебе, наверное, будет интересно узнать, что я нашел садовника, – все тем же оживленным тоном продолжил консул. – Он во дворе. Пойдем, посмотришь на него.
Бок о бок, не спеша, они спустились по лестнице. Высокий, ладно скроенный юноша лет девятнадцати с открытым лицом и мягким взглядом черных глаз, стоя у задней калитки, смотрел на них с почтительным вниманием. У юноши были ярко очерченные брови и густые черные волосы, а над верхней губой уже виднелась незрелая, трогательная тень. Простое лицо, несмотря на шафрановый цвет, было бы даже красивым, если бы его не портил полуоткрытый рот с пухлыми губами. Молодой человек был одет в свой лучший костюм из дешевой ткани, но тщательно вычищенный, с очень коротким – по каталонской моде – пиджаком; манжеты брюк слегка обвисали, прикрывая разбитые башмаки. Его большие смуглые руки сжимали круглую плоскую шляпу.
– Итак, парень, как, ты сказал, тебя зовут? – весело окликнул его консул.
– Хосе, сеньор… Хосе Сантеро.
– И что, ты опытный садовник?
Хосе виновато улыбнулся, обнажив прекрасные белые зубы. И такой заразительной была эта --">Книги схожие с «Испанский садовник. Древо Иуды» по жанру, серии, автору или названию:
Ивлин Во - Офицеры и джентльмены Жанр: Литература ХX века (эпоха Социальных революций) Год издания: 2021 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Ивлин Во - Любовь среди руин. Полное собрание рассказов Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2022 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Хорхе Луис Борхес - Золото тигров. Сокровенная роза. История ночи. Полное собрание поэтических текстов Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2023 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Арчибальд Джозеф Кронин - Сын менестреля. Грейси Линдсей Жанр: Классическая проза Год издания: 2022 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Другие книги из серии «Иностранная литература. Большие книги»:
Генри Джеймс - Европейцы / сборник Жанр: Классическая проза Год издания: 2013 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Чет Уильямсон, Николас Ройл, Брайан Эвенсон и др. - Черные крылья Ктулху • 2 Жанр: Ужасы Год издания: 2020 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Арчибальд Джозеф Кронин - Сын менестреля. Грейси Линдсей Жанр: Классическая проза Год издания: 2022 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Жюль Верн - Путешествие к центру Земли. Вокруг света в восемьдесят дней Жанр: Путешествия и география Год издания: 2023 Серия: Иностранная литература. Большие книги |