Библиотека knigago >> Старинное >> Античная литература >> Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье


"Вчера в Глосдэйле сожгли ведьму" Алексея Притуляка — это погружение в мрачный и интригующий мир современной прозы. Роман исследует природу зла и человеческой вины, заставляя читателей задаваться вопросами о собственных моральных границах. Действие романа происходит в небольшом городке Глосдэйл, где происходит зверское убийство и исчезновение молодой женщины. По мере того как полиция расследует дело, становится ясно, что за фасадом мирного городка скрываются глубокие секреты и...

Сборник - Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье

Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье
Книга - Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье.   Сборник  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье
Сборник

Жанр:

Античная литература, Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Книга

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье"

Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: 1961

Читаем онлайн "Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье". [Страница - 3]

Я в середине стою — месяц розы и лилии белой;

Вишни златые к земле ветви склоняют мои.

Июль Через созвездие Рака светило пройдет: земледелец

К жатве приступит, серпом срезав сухие хлеба.

Август Я отделяю Део ** от мякины под Львом зодиака ***;

И у Наяд никогда не было чище струи.

Сентябрь Долу клонюсь я под бременем лоз и плодов изобильных;

Ночи становится вновь равным по времени день.

* То есть жителям Италии, римлянам.

** Употреблено метонимически вместо: зерно, хлеб. Део, или Деметра — богиня–покровительница земледелия и особенно культуры злаков.

*** То есть под созвездием Льва.

Октябрь Лучше меня, — кто вино разливает, — ты разве отыщешь, Из винограда когда в чанах готовлю его?

Ноябрь Если имеешь побеги Афины *, то время настало

Выжать, и средство из них от утомленья добыть.

Декабрь Все полевые работы оставь: леденящая стужа —

Гибель для нежных семян—скоро нагрянет сюда **.

* То есть оливковое дерево, маслина.

** Перевел Ю. Ф. Шульц.

В многочисленных латинских эпиграммах, вошедших в наиболее полное собрание «Малых латинских поэтов», изданных Эмилем Беренсом, как и в приведенном выше стихотворении, еще нет собственно медицинских предписании, а есть лишь описание месяцев и времен года. Характерна четырехстрочная эпиграмма «Восхваление четырех времен года» (Мал. лат. поэты Т. IV, № 304) :

Диво дары обрывает весна у раскрывшейся розы.

Знойное лето ликует, плодов изобилие видя.

Осени знак — голова, что увита лозой виноградной

В холоде стынет зима, отмечая пернатыми время.

В «Метаморфозах» Овидия (кн. II, стихи 27–30) изображен, например, бог Феб, сидящий на своем сверкающем престоле; по обеим сторонам от него стоят дни, месяцы, годы, века… Тут же находятся и времена года:

И молодая весна, венком цветущим венчанна;

Голое лето за ней в повязке из спелых колосьев;

Тут же стояла, грязна от раздавленных гроздьев и осень;

И ледяная зима со взъерошенным волосом белым.

(Перевел С. В. Шервинский)

Образы четырех времен года становятся традиционными, и мы находим их в произведениях поздней античности, Византии и средневековья.

Еще Гесиод — древнейший поэт материковой Греции (VIII в. до н. э.) — характеризует, например, период декабря — января как время, тяжелое для людей и скота Он дает земледельцу полезные советы, касающиеся одежды, обуви, рекомендует покрывать голову, предостерегает против холодных зимних зорь:

Раньше тумана работу кончай и домой отправляйся,

Чтоб непроглядный туман тот, спустившись, тебя не окутал,

Не промочил бы одежды и влажным не сделал бы тела.

(Перевел В. В. Вересаев)

Здесь также еще нет медицины в прямом смысле этого слова, но советы Гесиода созвучны ей.

Медики древности учитывали время года, местность, климат, возраст и условия жизни людей при определении и лечении той или иной болезни.

«Кто захочет исследовать медицинское искусство правильным образом, должен.. прежде всего принять в рассмотрение времена года», — эти знаменательные слова принадлежат великому врачу древности Гиппократу. В своем сочинении «О воздухах, водах и местностях» (основное содержание которого составляет медицинская география) он подробно рассматривает вопрос о сезонности определенных заболеваний (лихорадок, дизентерии, чахотки и др. )

Книгаго: Книга античности и Возрождения о временах года и здоровье. Иллюстрация № 2

Французский кожаный переплет книги

Oppugnation de la noble Cite de Rodes.

Без места издания, 1527 Воспроизведено по книге:

A. Kyster. Bookbindings in ihe public

Collections of Denmark. Copenhagen, 1938 (29, 65), vol. l

Гиппократ пристально изучал организм человека, его природные свойства — «физис», а также условия внешней среды. По сформулированной им гуморальной теории (от латинского слова humor — влага) следует, что тело человека, а также всех животных построено из 4–х элементов: огня, земли, воздуха и воды. Этим основным элементам соответствуют в организме человека четыре основные жидкости (влаги) : желтая (светлая) желчь, черная желчь, кровь и флегма, определяющие физиологические процессы. Основные жидкости передаются от одного живого существа к другому через семя и поддерживаются пищей и питьем. Источниками их в теле являются:

для --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора « Сборник»:

Дело об убийстве царевича Димитрия.  Сборник
- Дело об убийстве царевича Димитрия

Жанр: История: прочее

Год издания: 2012

Серия: Русские судебные процессы

Так [не] бывает. Макс Фрай
- Так [не] бывает

Жанр: Современная проза

Год издания: 2017

Серия: Миры Макса Фрая