Библиотека knigago >> Старинное >> Античная литература >> Принцесса Илиона


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1815, книга: Я - снайпер Рейха
автор: Йозеф Оллерберг

Книга «Я — снайпер Рейха», написанная Йозефом Оллербергом, представляет собой глубоко личный и захватывающий рассказ о жизни и опыте немецкого снайпера во время Второй мировой войны. Благодаря форме мемуаров книга дает читателям уникальную возможность взглянуть на войну глазами человека, который участвовал в ней на передовой. Оллерберг честно и подробно описывает свою военную подготовку, боевые действия и душевные переживания. Оллерберг был чрезвычайно опытным снайпером и установил рекорд...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дарья Шиденко - Принцесса Илиона

Принцесса Илиона
Книга - Принцесса Илиона.  Дарья Шиденко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Принцесса Илиона
Дарья Шиденко

Жанр:

Героическая фантастика, Античная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Принцесса Илиона"

Феи из клуба Винкс сталкиваются с новой бедой: в этот раз опасность угрожает королевству Илион, родине их новой подруги Кассандры. Девочкам предстоит отправиться в опасное путешествие в загробное царство.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,альтернативная история,феи,античная мифология,фанфики,сказочные истории

Читаем онлайн "Принцесса Илиона". [Страница - 3]

хорошо помню эти строки. Харон!

Лицо старого возничего скалится при виде живых, но, заметив, как я трясу над головой золотой ветвью, лишь недовольно закатывает глаза и пропускает нас в лодку.

— Не для живых это место, — рассерженно бурчит он, отталкиваясь вёслами.

Небольшое путешествие на другой берег оказалось гораздо спокойнее всего предыдущего пути. Однако на берегу, едва мы выпрыгиваем из лодки, нас встречает трехглавый Цербер.

— Винкс! Превращаемся!

— Стойте! В этом нет необходимости! — но они уже начали превращение. Мне остаётся только вытащить из сумки лепёшку и кинуть псу, — Муза, — обращаюсь я к ней, едва её крылья обретают форму, — сыграй ему колыбельную.

Муза призывает свою волшебную флейту и начинает играть. Цербер успокаивается и уже не желает пробовать на зуб наши крылышки. От смеси страха и облегчения у меня начинается истерический смех.

— В Илионе мы часто наталкиваемся на чудовищ во время охоты, поэтому пришлось научиться мирно с ними расходится.

— То есть вы охотитесь на мирных животных и спокойно соседствуете с чудовищами?

— Ну…получается да? — я могу лишь пожать плечами на такое замечание

— А наоборот вы пробовали?

Отмахиваюсь от Музы. Мы уже добрались до Полей Скорби. Место упокоения душ несчастных возлюбленных. Я ускоряю шаг, вынуждая девочек почти что бежать за мной. Пусть это не самое опасное место Аида, но всё же…

— Набу!

Нет. Я не успела увести.

— О, Набу, милый

Да, я вижу её состояние. Я вижу, как её всю трясёт и что глаза застилают слёзы. Но Набу лишь печально улыбается и отворачивается.

— Набу, я так скучаю, куда же ты?

Нам приходится взять её под руки. Лейла не может, да и не хочет идти дальше.

— Я помню, я обещала не плакать, но не уходи, прошу тебя

— Лейла, дорогая, смотри на меня, — я беру её лицо в руки, — пожалуйста, тебе ещё рано тут оставаться.

— Отпусти меня! Набу! Постой!

Я даю ей пощечину, чтобы привести в чувство, но она только сползает с наших рук и сворачивается на траве, заливаясь слезами.

— Милая, — кладу её голову к себе на колени, — если ты сейчас побежишь за ним, то вы уже не сможете общаться. Тут не место живым. Пожалуйста, дорогая, позволь нам увести тебя отсюда.

— Но мой Набу…

Флора помогает мне подхватить Лейлу. Она всё ещё плачет и зовёт возлюбленного, но уже позволяет себя вести. На лицах девочек растерянность. Мы ускоряем шаг, сами не зная, что ищем. Ведёт вперёд только золотая ветвь. Блум наколдовывает Лейле кружку горячего чая, помогая согреться и успокоиться. Хотя вряд ли она сможет по-настоящему успокоиться после такой встречи. Только если соберется и сможет помочь нам. А по приезде домой разу отоспится, наплачется и выговорится нам. Из мыслей вытягивают внезапные леденящие душу крики. Мы дошли до развилки.

— Я надеюсь мы пойдём в другую сторону? — робко спрашивает Стелла. Её кожа вся побелела вдали от солнца, да и сама она уже не так смело и гордо держится, как в самом начале нашего пути.

— Да. Кассандра, — Лейла хватается за моё плечо, — я читала…тебе нужно укрепить ветвь с золотыми листьями на стоящей у перекрёстка стене, — ей тяжело долго говорить и мы садимся на землю перевести дух, — справа Елисейские поля. Я не думаю, что мы ищем душу злодея, чтобы идти налево.

— Там Трикс. Только их сейчас для полного счастья не хватает, — замечает Текна, — пойдёмте направо.

По правую сторону каждый шаг действует согревающе. Шёлковая трава на полях согрета солнцем, а рядом с дубовыми рощами хочется глубже дышать. Флора ласково оглядывает цветы, перечисляя их названия и свойства, и каждый раз удивляясь, что они и в самом деле существуют. Стелла расправляет плечи, и, хотя подземное солнце значительно тусклее нашего, фея приходит в себя и наполняется магией света. Даже Лейла идёт сама, вытерев слезы со смуглых щёк.


— Муза!

— Мама? Мама! — Муза распахивает глаза и замирает в нерешительности, помня, что было с Лейлой. Она беспомощно озирается, глядя в мою сторону, а я впервые жалею невнимательности на уроках. Учитель явно рассказывал об этом месте и как себя можно вести.

— Муза, доченька

Фея падает на колени и закрывает лицо руками, не в силах сдерживать слёзы. Мы не можем ничем помочь. Мы не знаем можем ли мы помочь. Тут, на Елисеевских полях, не должно быть ничего опасного. Но пройденный путь слишком страшен, чтобы сейчас поверить в хорошее. И даже --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.