Библиотека knigago >> Старинное >> Древневосточная литература >> Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1735, книга: Месть по закону
автор: Вячеслав Юрьевич Денисов

"Месть по закону" Вячеслава Денисова - захватывающий криминальный детектив, который держит читателя в напряжении до самого конца. Роман погружает в безжалостный мир преступности и следует за перипетиями расследования жестокого убийства. Главный герой, Олег Соколов, талантливый следователь, сталкивается со сложнейшим делом. Ему предстоит раскрыть запутанное убийство бизнесмена, которого хладнокровно казнили посреди ночи. Осложняет расследование то, что все улики указывают на то, что...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Автор неизвестен - Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии

Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии
Книга - Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии.  Автор неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии
Автор неизвестен

Жанр:

Древневосточная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии"

Сборник «Луна, упавшая с неба» — своеобразная антология поэзии и прозы древних народов Малой Азии 2—1-го тысячелетий до н. э., которые оказались доступными для расшифровки благодаря открытиям международных археологических экспедиций. В сборнике представлены обрядовые лирические песни и поэтические гимны солнцу, мифологические повествования, а также первые в мировой литературе философско-этические размышления хеттских авторов о различных вопросах человеческого бытия.

На русском языке издается впервые.

Читаем онлайн "Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии". [Страница - 91]

объясняется помощью богов.

(обратно)

251

…у реки Мала… — Хеттский обряд у реки Евфрат совершали, когда в стране началась чума.

(обратно)

252

Это истинно так, мы это сделали… — Традиционная форма признания в грехе.

(обратно)

253

…проступок… — «Проступок» и «грех» обозначаются одним и тем же хеттским словом, которое также может значить «опустошение», «отсутствие».

(обратно)

254

…предназначил меня к испытанию у колеса… — Испытание у колеса было одним из самых тяжелых наказаний у хеттов. Соответствующий хеттский обряд восходит к индоевропейскому обычаю казни (или испытания) на ритуальном столбе, к вершине которого прикреплялся символ солнца — колесо.

(обратно)

255

…страна Писхуру, страна Исхупитта… — Здесь и далее перечисляются северные области и города Малой Азии.

(обратно)

256

…жрецом Бога Грозы города Нерика… — Хаттусилис, отняв у племен каска завоеванные ими культовые центры хатти, возродил старый культ Бога Грозы хатти, с чем, видимо, связано и его хаттское имя, принятое им по восшествии на престол.

(обратно)

257

…во дворце восстал против него?.. — Хаттусилис не устроил дворцового переворота, а пошел войной на Урхитессупа.

(обратно)

258

…Землей кедров… — Встречающееся уже в месопотамской литературе обозначение земель к востоку от Евфрата, в частности, хурритских земель (современная Сирия и Ирак).

(обратно)

259

…тебя зовут… — Все это обращение основано на религиозном синкретизме — отождествлении различных божеств хеттского пантеона, характерном для позднехеттских текстов. Пудухепа, которая, как видно из «Автобиографии Хаттусилиса III», была служительницей культа хурритской Иштар, здесь выступает в качестве служительницы древней богини хатти, отождествляемой с хурритской Хебат.

(обратно)

260

…ограничил власть Хаттусилиса… — Те же события, что и в «Автобиографии Хаттусилиса», здесь рассказаны с большим драматизмом.

(обратно)

261

…Нерик опять будет в запустении… — Чтобы оправдать сомнительные, с точки зрения хеттских законов, действия Хаттусилиса III, отстранившего своего племянника Урхитессупа от власти, Пудухепа приписывает Урхитессупу намерение вновь разорить старый культурный центр хатти, отвоеванный у врагов Хаттусилисом.

(обратно)

262

…вы, боги… — Пудухепа обращается ко всему кругу богов хатти, связанных с Солнечной Богиней города Аринны.

(обратно)

263

…ваши праздники… которыми пренебрегали… — Пудухепа противопоставляет себя и Хаттусилиса III нерадивым прежним правителям.

(обратно)

264

Погреба. — Предполагается, что имеются в виду кладовые, обнаруженные археологами в Богазкёе, в частности, в большом храме Хаттусаса.

(обратно)

265

Аганни — хурритское название сосуда.

(обратно)

266

Киринни — хурритское название драгоценного камня.

(обратно)

267

Корабли страны… — Кипр был вассальной областью Хеттского царства до самого конца новохеттского периода, к которому относится этот текст. В этот период Кипр, очевидно, примкнул к «народам моря», грозившим Хеттскому царству. О морском могуществе Кипра в IX в. до н. э. повествует ветхозаветная книга «Числа», как и позднейшая античная хроника.

(обратно)

268

«В реке… связали змей…» — В лувийском заклинании повторяются образы, до этого встречавшиеся в мифах о Камрусепе, которые тоже относятся к обрядам излечения от болезней.

(обратно)

269

…нитке цветной шерсти… — В хеттских обрядах использовалась шерсть разных цветов, каждый из которых имел символическое значение.

(обратно)

270

…если враг мертвый… — если призрак умершего грозит колдовскими чарами.

Земное Солнце — Солнечное Божество Земли (Нижнего Мира).

(обратно)

271

…сыновей дворца… — В ритуале перечисляются различные звания людей, которые могут быть опасны для того, кто должен быть избавлен от дурного глаза всех этих должностных лиц.

(обратно)

272

…коснулась обрядовая нечистота… — буквально: «помещен в состояние обрядовой оскверненности».

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.