Библиотека knigago >> Старинное >> Древневосточная литература >> Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 877, книга: Любовник Леди Вампир
автор: Брайн Стэблфорд (синоним для Брайан Майкл Стэблфорд)

Брайн Стэблфорд, мастер научной фантастики и ужасов, мастерски переосмысливает классический готический роман в своей завораживающей книге «Любовник Леди Вампир». История вращается вокруг Джона Фаркаса, чей отъезд из Лондона приводит к его встрече с таинственной графиней Элизабет Батори. Будучи очарованным ее красотой и таинственностью, Фаркас втягивается в опасные объятия графини, не подозревая о ее темной тайне. Стэблфорд искусно выстраивает атмосферу страха и напряжения, погружая читателя в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рука Зеи. Лайон Спрэг де Камп
- Рука Зеи

Жанр: Космическая фантастика

Год издания: 1993

Серия: Межпланетные туры

Бувэй Люй - Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)

Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)
Книга - Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя).  Бувэй Люй  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)
Бувэй Люй

Жанр:

Древневосточная литература

Изадано в серии:

Философское наследие

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)"

В настоящем томе представлен первый перевод на русский язык одного из классических памятников древнекитайской философской мысли, имеющего энциклопедический характер. Вступительная статья принадлежит автору перевода Г. А. Ткаченко, им же составлены примечания и словарь основных терминов. Издание содержит также Приложение — в него вошли перевод Г. А. Ткаченко трактата Лао-цзы «Дао дэ цзин» и его статьи, посвященные даосизму.

Читаем онлайн "Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)". [Страница - 266]

Цзыцюань — это рукав Вэй.

(обратно)

358

В древности меховую одежду обычно носили мехом наружу, поэтому комментаторы считают, что ее владелец специально вывернул ее, чтобы мех не стирался, когда он таскал сено, предназначенное на корм скотине. Такая бережливость и то, что он отдыхал не в доме, а прямо у дороги, указывали на его крайне стесненные обстоятельства, что не помешало Янь-цзы опознать в нем благородного мужа и мудреца.

(обратно)

359

В тексте сказано, что Янь-цзы сделал Юэ Шифу «гостем» (кэ), т. е. официально принял его на службу как «бинькэ». «Гостями» (бинькэ или мэнькэ) назывались преимущественно незнатные служилые мужи, часто образованные люди, собиравшиеся при дворах влиятельных аристократов или сановников, например у того же Люй Бувэя. Комментаторы полагают, что Юэ Шифу стал «старшим советником» (шан бинь) среди таких мужей, живших при Янь Ине.

(обратно)

360

Ле-цзы (Цзы Ле-цзы, Ле Юйкоу) — мудрец, возможно живший в IV в. до н. э., авторству которого приписывался одноименный трактат в восьми главах (пянь). Данный эпизод известен также по главам 28 «Чжуан-цзы» и 8 «Ле-цзы».

(обратно)

361

По мнению некоторых комментаторов, Цзы Ян был министром (сян) в царстве Чжэн, по мнению других — тамошним царем. Погиб Цзы Ян при невыясненных обстоятельствах: согласно «Историческим запискам» (Ши цзи, гл. 40), в 398 г. до н. э. «в Чжэн убили Цзы Яна»; в другом месте (Ши цзи, гл. 42) говорится, что в 411 г. «чжэнский правитель убил своего первого советника Цзы Яна». В различных источниках, в том числе в «Люйши чуньцю» (кн. 14, гл. 3) и «Хуайнань-цзы» (гл. 13) о гибели Цзы Яна, как человека жестокого, говорится без сожаления, однако правителем он, вероятно, все же не был (см. также перевод и комментарий к этому фрагменту Л. Д. Позднеевой в кн.: Мудрецы Китая. Ян Чжу. Лецзы. Чжуанцзы. М., 1994. С 105, 320, 383).

(обратно)

362

Бин — древняя мера объема, равная 16 ху, или 160 (позже 80) доу. Один доу считается примерно равным десяти литрам, однако установить точный эквивалент для описываемой эпохи сложно. Современные комментаторы считают, что Ле-цзы прислали «несколько сот даней» зерна («дань» — 100 литров). В любом случае авторы текста вели речь об очень щедром даре.

(обратно)

363

Т. е. второй отец.

(обратно)

364

Симэнь Бао — чиновник из царства Вэй (IV в. до н. э.); прославился гидротехническими работами, а также борьбой с человеческими жертвоприношениями.

(обратно)

365

Инь Вэнь (или Инь Вэнь-цзы) — знаменитый философ из царства Ци.

(обратно)

366

Следование природному порядку вещей, или естественному ходу дел, выражается как «подчинение» (фу) тому, что называется «природой и предназначением» (син мин) вещей. Правитель, «понимающий» (чжи) эти «природу и предназначение», не стремится внести в природный, или «небесный» (тянь), порядок никаких изменений, но искусно ему следует и тем самым овладевает высшим из всех искусств — искусством правления (дао), совпадающим с природным дао-законом.

(обратно)

367

Хуа-цзы (Цзы Хуа-цзы) — мудрец, возможно живший в IV в. до н. э., которого считают последователем Ян Чжу (ок. 440-334 до н. э.).

(обратно)

368

Шэнь-нун (Священный Земледелец) — персонаж мифоистории, входит в число так называемых трех властителей (сань хуан), обычно наряду с Фу-си и Нюй-ва. Яо и Шунь — идеальные ваны древности в классической традиции, входящие в число так называемых пяти первопредков (у ди), обычно наряду с Хуан-ди, Чжуань-сюем и Ку.

(обратно)

369

Юй — Великий Юй (Да Юй), персонаж мифоистории — легендарный основатель династии Ся, боровшийся с потопом по поручению Шуня. Согласно комментаторам, под Цинбэем имеется в виду некая страна на востоке, известная также как Цинцю; там же находилось и государство Цигунго. Цзюяншань — название гор на юге.

(обратно)

370

Чжао Сян-цзы (У-сюй) — полководец, пришедший к власти в царстве Чжао в 457 г. до н. э., после чего стал именоваться Сян-цзы. Жэнь Дэн — сановник при Чжао Сян-цзы.

(обратно)

371

Чжунмоу — город на территории современной провинции Хэнань; Чжань Сюйцзи в другой версии этого фрагмента заменен двумя персонажами, что не меняет смысла этой истории.

(обратно)

372

Перечисленные персонажи призваны служить иллюстрацией к тезису о нахождении мудрецов в простонародной среде: И Инь, советник Тана, основателя династии Шан-Инь, был поваром, Люй Шан, т. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Люйши чуньцю (Весны и осени господина Люя)» по жанру, серии, автору или названию:

Ле-цзы (перевод В.В. Малявина).  Ле-Цзы
- Ле-цзы (перевод В.В. Малявина)

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1995

Серия: Философское наследие

Чжуан-цзы (перевод В.В. Малявина).  Чжуан-цзы
- Чжуан-цзы (перевод В.В. Малявина)

Жанр: Древневосточная литература

Год издания: 1995

Серия: Философское наследие

Другие книги из серии «Философское наследие»:

Горгий.  Платон
- Горгий

Жанр: Античная литература

Год издания: 1968

Серия: Философское наследие

Дао дэ цзин (Трактат о пути и доблести).  Лао-цзы
- Дао дэ цзин (Трактат о пути и доблести)

Жанр: Философия

Год издания: 2010

Серия: Философское наследие

Собрание сочинений. Том 2.  Платон
- Собрание сочинений. Том 2

Жанр: Философия

Год издания: 1993

Серия: Философское наследие

Сочинения в двух томах. Том 2. Секст Эмпирик
- Сочинения в двух томах. Том 2

Жанр: Античная литература

Год издания: 1976

Серия: Философское наследие