Библиотека knigago >> Старинное >> Древнеевропейская литература >> Этимологии. Книга XII: О животных


В своей захватывающей книге «Красивая, богатая, мертвая…» Анна Данилова погружает читателей в мир роскоши, обмана и убийств. Это напряженный детектив, который держит в напряжении от начала до конца. История начинается с загадочной смерти молодой женщины, Марии. Мария - привлекательная, успешная юристка, и ее убийство шокирует всех, кто ее знал. Сыщик Егор Полянский берется за расследование и вскоре обнаруживает, что за фасадом совершенной жизни Марии скрывается множество секретов. По мере...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Исидор Севильский - Этимологии. Книга XII: О животных

Этимологии. Книга XII: О животных
Книга - Этимологии. Книга XII: О животных.  Исидор Севильский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Этимологии. Книга XII: О животных
Исидор Севильский

Жанр:

Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Этимологии. Книга XII: О животных"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Этимологии. Книга XII: О животных". [Страница - 23]

вяхири живут в одиночестве, не стремясь более к возобновлению плотских уз.

63. Куропатка (perdix) названа по своему голосу. Это птица коварная и нечистая, ведь самцы куропатки, подчиняясь безудержной похоти, забывают о разделении полов и совокупляются с самцами. К тому же, куропатка еще и коварна, так как одна высиживает яйца, похищенные у другой. Впрочем, обмен бесплоден: ведь птенцы, услышав голос собственной родительницы, по некоему естественному инстинкту оставляют ту, что их высиживала, и возвращаются к родной матери.

64. Перепелки (cotumix) названы по звуку голоса. Греки именуют их «ортигиями» (ὄρτυγες, потому что впервые увидели их на острове Ортигия. Перепелки прибывают в определенное время: ведь на исходе лета они улетают за море.

65. «Ортигометром» (ortygometra) называется вожак перепелиной стаи. Ястреб, завидев приближение к земле летящего впереди ортигометра, хватает его первым, поэтому перепела берут вожаками птиц другого вида, с тем чтобы они избежали этой первой опасности. Ядовитые семена — любимейшая пища перепелов, вследствие чего древние запрещали есть эту птицу. Перепел — единственное животное, так же как человек страдающее падучей болезнью.

66. Удод (upupa) обязан своим греческим именем тому обстоятельству, что он разглядывает человеческие экскременты и кормится зловонными отходами. Эта отвратительнейшая птица, увенчанная стоящим дыбом хохолком, селится в гробницах и отхожих местах. Человека, перед сном натершегося кровью удода, во сне душат демоны.

67. Кукушки (tucus), которых испанцы именуют cuculi, как известно, названы по свойственному им кукованию. Они прилетают в определенное время: коршуны приносят их на своих спинах, чтобы кукушки, способные лишь на короткие и недолгие перелеты, не умерли от усталости, преодолевая огромные воздушные пространства. Слюна кукушки порождает цикад. Найдя воробьиное гнездо, кукушка пожирает яйца и подкладывает вместо них свои, а воробей, не распознав обмана, высиживает их и затем выкармливает птенцов.

68. Воробьи (passer) — мелкие птички, названные так, потому что они малы (parvus). По той же причине их еще именуют «малютками» (pusillus).

69. Черный дрозд (merula) в древности назывался «певчим» (medula), потому что он поет (moduletur). По другим сведениям, дрозд назван именем merula, потому что он летает в одиночку, так что его имя означает как бы «отдельно летающий» (mera volans). Хотя повсеместно водятся исключительно черные дрозды, в Ахайе они — белого цвета.

70. Ласточка (hirundo) названа так, потому что пищу свою ест не сидя, а на лету, ловя ее в воздухе. Это говорливая птица, выписывающая в воздухе замысловатые круги и фигуры, хитроумнейшая в строительстве гнезда и выведении птенцов. Она обладает даже некой прозорливостью, так как никогда не селится в готовых обрушиться домах и заранее покидает их. На нее также не нападают хищные птицы и она никогда не бывает добычей. На зиму ласточка улетает за море.

71. Дрозды (turdi) названы по своей медлительности (tarditas), они улетают на зиму. Существует разновидность несколько больших размерами дроздов (turdela), из экскрементов которых, как полагают, образуется птичий клей. Об этом говорит древняя поговорка: «Себе на горе испражняется птица».

72. «Отрубяник» (furfurio) назван так, потому что прежде он кормился отрубяной мукой (far in farinam redactum).

73. Фиговая пеночка (ficedula) названа так, потому что питается, по преимуществу, смоквами (ficos edat), что становится ясным из этого старинного стишка: «Почему меня кормит смоква, хотя ел бы я сладкие грозди: Почему лучше имя не дал мне виноград?»

74. Щегол (carduelis) питается шипами и колючками (carduis), поэтому у греков щегол называется ἀκαλανθίς, от слова «терн» (ἄκανθαι), шипами которого он кормится.

75. Авгуры утверждают, что и в движениях, и в поведении, и в полете, и в крике птиц даются знамения.

76. «Глаголящими» (oscines) называют птиц, которые делают предсказания криком и пением — таких, как ворон, ворона, и дятел.

77. «Крылатыми» (alites) именуют птиц, полет которых якобы указывает будущее. Если их предсказание неблагоприятно, их называют «препятствующими» (inebrae), так как они удерживают (inhibent), т.е. запрещают. Если же пророчество сулит успех, птиц называют «впередсмотрящими» (praepetes), поскольку все птицы в полете стремятся вперед (priora petunt).

78. Третий способ птицегадания, называемый «комбинированным» (communis), включает в себя оба предыдущих, т.е. птицы пророчествуют и криком и полетом. Но это не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.