Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Критика >> Шапка юродивого, или Трилиственник… Соч. Зотова


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1898, книга: Волшебник на пенсии (СИ)
автор: Вадим Степанов

Вадим Степанов Юмористическая фантастика «Волшебник на пенсии (СИ)» — это остроумный и увлекательный роман в жанре юмористической фантастики, написанный талантливым автором Вадимом Степановым. Книга повествует о приключениях бывшего могущественного волшебника на пенсии, который вынужден вернуться к своим магическим обязанностям. Главный герой, Арчибальд, завершил свою блестящую карьеру великого мага и отправился на заслуженный отдых. Однако его безмятежный покой оказывается недолгим,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Виссарион Григорьевич Белинский - Шапка юродивого, или Трилиственник… Соч. Зотова

Шапка юродивого, или Трилиственник… Соч. Зотова
Книга - Шапка юродивого, или Трилиственник… Соч. Зотова.  Виссарион Григорьевич Белинский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шапка юродивого, или Трилиственник… Соч. Зотова
Виссарион Григорьевич Белинский

Жанр:

Критика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шапка юродивого, или Трилиственник… Соч. Зотова"

«…Мы все сказали о новом романе г. Зотова: читатели теперь могут иметь о нем самое удовлетворительное понятие, даже и не читавши его; это тем выгоднее для них, что г. Зотов имеет удивительную способность писать слишком плодовито и широко: прочтя одну часть его романа, вы думаете, что прочли целых пять романов. Особенно плодовиты его отступления, в которых он философствует…»

Читаем онлайн "Шапка юродивого, или Трилиственник… Соч. Зотова". [Страница - 2]

стр.
советуем каждому, при первом случае, испытать действительность этого нового средства к побеждению своей «жестокой барышни и милой воровки своего покоя». Графиня ему сказала: «Вы сегодня в прекрасном расположении духа», а он ей ответил: «Я в первый раз имею счастие быть так близко подле вас – не мудрено одушевиться». Она ему заметила, что от него всегда зависит это счастие, а он ей только намекнул об Икаре, который погиб оттого, что полетел к солнцу, и заключил все это следующим монологом: «Как часто бывает для нас небо на земле! Но это только для избранных счастливцев, а для других… целый ад поселяется в сердце. Не лучше ли же бежать от последнего, когда знаешь и чувствуешь, что не можешь достигнуть до первого». Один раз, похваляясь русскою силою, пехотный капитан Егорушка Л-ской вызвался одною рукою поднять графиню Анну и подставил ладонь… «Анна смешалась и покраснела, а Л-ской понял ее мысль, – замечает автор, – и со всею капитанскою деликатностию сказал ей так: «Можете быть уверены, графиня, что это дело одной минуты – и со всевозможным приличием»«. Отец Анны, старый граф, был очень любопытен увидеть такое интересное представление – и Анна согласилась участвовать в нем. Вдруг старый граф захворал, а графиня Анна бросилась на шею капитану Егорушке Л-скому, сказав ему: «Спасите его, и я ваша!» – Галантерейное, черт возьми, обращение!.. Раз входит он в комнату больного графа, который крепко спал, и видит графиню Анну, которая тоже крепко спала. «Бурно взволновалась в юноше кровь; пыл страсти захватил дыхание; но чувство чести одержало верх, – и он с поспешностию вышел»[4]. Вот что значит истинно «платоническая» страсть…

Мы все сказали о новом романе г. Зотова: читатели теперь могут иметь о нем самое удовлетворительное понятие, даже и не читавши его; это тем выгоднее для них, что г. Зотов имеет удивительную способность писать слишком плодовито и широко: прочтя одну часть его романа, вы думаете, что прочли целых пять романов. Особенно плодовиты его отступления, в которых он философствует; но их непременно надо прочесть вам самим, потому что ничего подобного в нашей литературе нет и не было. В этих философских отступлениях и медитациях г. Зотов является опасным соперником Гегелю, и если германский философ возьмет над ним верх строгостию метода и дисциплиною системы, зато г. Зотов непременно победит его глубиною идеи и орлиною смелостью взгляда…

На обороте романа напечатано: «Цена за три части двенадцать рублей», а что стоит одна часть или две части, к сожалению, не сказано.

Комментарии

1

Речь идет о портрете Р. Зотова в сборнике «Сто русских литераторов» (см. наст. т., с. 591–592).

(обратно)

2

Из оды Державина «Водопад».

(обратно)

3

Неточно приводятся слова Осипа в «Ревизоре» (д. II, явл. 1).

(обратно)

4

Цитировались: ч. II, с. 54, 55, 58, 98. Курсивы Белинского.

(обратно)
--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.