Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Критика >> Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2618, книга: Славянские обереги. Приглашение
автор: Евдокия Ладинец

Эх, "Славянские обереги. Приглашение" от Евдокии Ладинец... Книга оставила смешанные впечатления. С одной стороны, автор явно разбирается в теме, дает подробную информацию о славянских оберегах, их значении и применении. Много внимания уделено изготовлению оберегов своими руками. Все это ценно, особенно если вы интересуетесь славянской культурой или хотите углубиться в практику создания защитных предметов. Но с другой стороны, книга явно нацелена на определенную аудиторию...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Галина Леонидовна Юзефович - Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе

Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе
Книга - Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе.  Галина Леонидовна Юзефович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе
Галина Леонидовна Юзефович

Жанр:

Языкознание, Публицистика, Критика

Изадано в серии:

Культурный разговор

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-099672-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе"

Галина Юзефович – один из самых авторитетных российских критиков, ее взгляд на литературу, ее мнение в значительной степени определяют книжную моду. Выпускница РГГУ, с дипломом по истории древних Афин, с 1999 года публикует обзоры современной прозы в «Итогах», «Ведомостях», «Эксперте». Была ведущей программы «Книжная полка» на радиостанции «Маяк», с 2014 года ведет еженедельную колонку на сайте «Медуза». А еще читает курс литературы в «Высшей школе экономики» и руководит мастерской лит. критики в «Creative Writing School». Дебютная книга «Удивительные приключения рыбы-лоцмана» – настоящая навигационная карта по миру русской и иностранной литературы последнего десятилетия. Она – для всех, кто ищет удовольствия в чтении.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: русские писатели,зарубежные писатели

Читаем онлайн "Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

одновременно красивый и полезный, я всегда делаю ударение на вторую – прагматическую – часть. Конечно, это не полноценный путеводитель по современной литературе – для этого тут слишком много пропусков и личных вкусов (про некоторых авторов и книги я пишу меньше, чем было бы справедливо, в то время как другие занимают непропорционально много места). Однако, возможно, для кого-то этот сборник всё же послужит своего рода портативным камертоном – инструментом для организации и настройки собственного книжного пространства.

Начнем с фантастики

Тут важно оговориться: я почти ничего не знаю про фантастику «жанровую», которая лежит внутри волшебного круга фэндома. Все книги, которые я считаю (и, соответственно, называю) фантастикой, – это всегда так или иначе книги, вышедшие за рамки фантастического гетто и существующие в поле общей, нежанровой литературы (говорят, настоящие обитатели фэндома их и фантастикой-то не считают). Поэтому не ждите, что я начну рассказывать про Генри Лайона Олди или, допустим, Андрея Валентинова, – я ничего не имею против них (у каждого даже прочла по одной книжке, и они показались мне занятными), просто они родом из тех зачарованных земель, куда я не рискую отправляться без провожатого, и о которых гораздо больше может рассказать мой коллега и бессменный проводник – фант-критик Василий Владимирский. Я же ограничусь небольшой прогулкой по местности, которую можно отнести к области фантастического лишь в самом широком, не терминологическом значении этого слова.

Виктор Пелевин

Перечитав всё, что я написала про Виктора Олеговича Пелевина, я заметила забавную закономерность: начиная с далекого 2004 года, со «Священной книги оборотня», я (и не только я – отмечаю это особо, чтобы не было совсем уж стыдно) на разные лады и с редкими оптимистичными интерлюдиями оплакиваю его падение. И это, конечно, очень хорошо говорит о Викторе Олеговиче и не очень хорошо – обо мне. Даже если он и падает, то падает необыкновенно медленно и грациозно, в процессе падения на манер кэрролловской Алисы успевая изучить карты различных материков, перепробовать немало сортов варенья и поговорить с читателем о том, что кажется ему существенным. И как-то ничто не предвещает, что процесс этот скоро закончится. Ну, что ж – подождем: вдруг внизу его правда ждут настоящие антиподы. Долетит – расскажет.

Священная книга оборотня

[1]

Выход романа Виктора Пелевина «Священная книга оборотня» был обставлен очень по-будничному. Ни шумихи в прессе, ни спланированных утечек информации за пару недель до официальной даты релиза. А что, собственно, шуметь-то? Вышел роман – и вышел. Вышел – и слава богу, потому что настоящий русский бестселлер всегда редкость. Тем более что и роман отличный – нервный и нежный, язвительно-остроумный, с великолепно придуманным сюжетом.

У «Священной книги оборотня» имеется подзаголовок или, вернее, второе название, выведенное на обложке в виде затейливого вензеля: А Хули. Нет, это не дерзкое вопрошание на манер «Доколе?», но лишь имя главной героини, от лица которой и ведется рассказ, – китайской лисы-оборотня. Точнее, А – имя, а Хули – что-то вроде фамилии или родового имени, и по-китайски слово это, если верить Пелевину, значит просто «лиса». Короче говоря, А-Лиса или, если по-русски, лиса Алиса.

Как и все оборотни, А Хули живет вечно. Но для того, чтобы поддерживать свою неувядающую молодость, ей необходимо время от времени наводить морок на окружающих людей (или, как выражается она сама, «бесхвостых обезьян») и отнимать у них толику жизненной энергии. Добродетельной лисе закон предписывает делать это исключительно посредством проституции, которой А Хули и занимается, свободное время посвящая медитации и духовному самосовершенствованию. Впрочем, применительно к лисам термин «проституция» может употребляться лишь с известной долей условности, поскольку все эротические восторги А Хули своим клиентам попросту внушает при помощи хвоста, выполняющего у оборотней функцию своеобразного гипнотического излучателя.

Размеренную жизнь китайского оборотня нарушает встреча с оборотнем российским – в погонах. Александр Серый – молодой и привлекательный генерал ФСБ, обладающий способностью превращаться в волка и в своей звериной ипостаси творить чудеса – например, выдавливать, вымаливать лишнюю порцию нефти из оскудевшей северной земли. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Удивительные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе» по жанру, серии, автору или названию:

Лекции по русской литературе XX века. Том 1. Дмитрий Львович Быков
- Лекции по русской литературе XX века. Том 1

Жанр: Языкознание

Год издания: 2019

Серия: Дмитрий Быков. Лекции по русской литературе ХХ века

Другие книги из серии «Культурный разговор»:

Один. Сто ночей с читателем. Дмитрий Львович Быков
- Один. Сто ночей с читателем

Жанр: Публицистика

Год издания: 2017

Серия: Культурный разговор

Таинственная карта. Галина Леонидовна Юзефович
- Таинственная карта

Жанр: Языкознание

Год издания: 2020

Серия: Культурный разговор