Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Критика >> Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая


"Специалист по военному делу" Аркадия Аверченко - это классическое произведение юмористической прозы, высмеивающее глупость и бюрократию в царской армии. Главный герой рассказа, поручик Стрельцов, представляет собой типичного представителя армейской верхушки: тщеславного, самодовольного и совершенно некомпетентного. Он постоянно пишет бессмысленные приказы, выдумывает несуществующие правила и донимает подчиненных излишней бюрократией. Аверченко с особой остротой высмеивает нелепую...

Рахман Бадалов - Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая

Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая
Книга - Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая.  Рахман Бадалов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая
Рахман Бадалов

Жанр:

Критика, История искусства

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая"

Книга состоит из отдельных самостоятельных очерков, объединённых сквозной темой. Основная идея заключается в том, что сконструированные культурой образы «мужчины» и «женщины» постепенно разрушаются. Это приводит к драматическим коллизиям, особенно болезненным в странах, в которых сильны патриархальные традиции.В книге использованы примеры как из мировой, так и азербайджанской культуры.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,мужчина и женщина,трансформация личности

Читаем онлайн "Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая". [Страница - 189]

блюдо, которое состоит из небольших горошин теста, в которые завёртывается мясо.

(обратно)

443

В шестидесятые годы XX века в СССР, в том числе в Азербайджане, возникло движение молодых, которые внесли в жизнь новый, более раскованный, стиль поведения и одежды. Себя лично отношу к этому поколению, хотя и не был его активным участником.

(обратно)

444

«Тельма и Луиза» – американский фильм, 1991 год.

(обратно)

445

Скотт Ридли – английский кинорежиссёр и продюсер.

(обратно)

446

Сарандон Сьюзан – американская киноактриса.

(обратно)

447

Дэвис Джина – американская киноактриса, бывшая фотомодель.

(обратно)

448

Платонов Андрей – русский, советский писатель, философ, публицист и драматург.

(обратно)

449

Брехт Бертольд – см.: прим. 2 к разд. 2.

(обратно)

450

Альмодовар Педро – испанский кинорежиссёр, продюсер, сценарист. Со второй половины 1980-х годов один из самых известных в мире кинорежиссёров.

(обратно)

451

«Женщины на грани нервного срыва» – фильм П. Альмодовара (1988 г.), о котором идёт речь.

(обратно)

452

В настоящей книге неоднократно речь заходила о рыжих и белых клоунах, о которых говорит итальянский кинорежиссёр Федерико Феллини. См.: прим. 44 к разд. 3

(обратно)

453

Медея – в древнегреческой мифологии колхидская царевна, волшебница и возлюбленная аргонавта Ясона. Подробнее о Медее см. раздел 7 «Дневник».

(обратно)

454

Фолкнер Уильям – американский писатель.

(обратно)

455

Гетера – в Древней Греции женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, публичная женщина, куртизанка.

(обратно)

456

Лисистрата – комедия древнегреческого драматурга Аристофана, о женщине, которая хитроумным способом смогла остановить войну.

(обратно)

457

Афродита – богиня красоты в древнегреческой мифологии.

(обратно)

458

Ссылка на две известные трагикомедии азербайджанского драматурга Джалила Мамедкулизаде (1866–1932) «Мертвецы» и «Сборище сумасшедших».

(обратно)

459

Одиссея – вторая, после «Илиады» поэма, приписываемая легендарному древнегреческому поэту, Гомеру. Иносказательное выражение полного приключений возвращения домой.

(обратно)

460

«Безличные люди» – см.: прим. 72 к разд. 1.

(обратно)

461

«Манна небесная» – легендарная пища, которую Бог посылал голодавшим евреям каждое утро с неба во время их пути через пустыню Египетскую в «землю обетованную» – Палестину. Иносказательно, спасительное проявление милости свыше.

(обратно)

462

Гёте Иоганн – немецкий писатель, драматург, государственный деятель.

(обратно)

463

Стрип Мерил (Стрип Мэри Луиз) – американская актриса театра и кино. Кинокритиками считается одной из величайших актрис современности.

(обратно)

464

Ромео и Джульетта, Монтекки и Капулетти – персонажи драмы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта».

(обратно)

465

Имею в виду древнекитайские иронические классификации, о которых прочёл в книге французского философа Мишеля Фуко «Слова и вещи». К примеру, приводится классификация собак, в которую наряду с разными породами собак, включаются кошки, похожие на собак, люди, похожие на собак, фарфоровые собаки, и т. п.

(обратно)

466

«Разнесчастные сукины дети» – см.: прим. 42 к раз. 3.

(обратно)

467

Блокбастер – от английского «мощная бомба», В 1970-х годах в США блокбастерами стали называть фильмы, произведшие фурор (эффект разорвавшейся бомбы), и в результате собравшие большую кассу в прокате.

(обратно)

468

Монтаж аттракционов – один из определяющих терминов авангардной эстетики XX века. Часто связывают с именем советского и российского кинорежиссёра и теоретика культуры Сергея Эйзенштейна.

(обратно)

469

Пересказ эпизода из поэмы Гомера «Одиссея». Подробнее о Елене Прекрасной см. в разделе 4.

(обратно)

470

«Родился в рубашке» – иносказательно означает: невероятно удачлив, везунчик. Происходит от представления, что если тельце новорождённого полностью покрывает околоплодный пузырь, что бывает очень редко, то жизнь ему предстоит долгая и счастливая.

(обратно)

471

«Кто счастлив, тот и прав» – мысль из дневников Л. Толстого. Как считают исследователи в то время, когда Лев Толстой начал работу над романом «Война и мир», он был счастлив во всём, в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.