Рахман Бадалов - Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая
Название: | Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая | |
Автор: | Рахман Бадалов | |
Жанр: | Критика, История искусства | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая"
Книга состоит из отдельных самостоятельных очерков, объединённых сквозной темой. Основная идея заключается в том, что сконструированные культурой образы «мужчины» и «женщины» постепенно разрушаются. Это приводит к драматическим коллизиям, особенно болезненным в странах, в которых сильны патриархальные традиции.В книге использованы примеры как из мировой, так и азербайджанской культуры.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,мужчина и женщина,трансформация личности
Читаем онлайн "Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая". [Страница - 189]
(обратно)
443
В шестидесятые годы XX века в СССР, в том числе в Азербайджане, возникло движение молодых, которые внесли в жизнь новый, более раскованный, стиль поведения и одежды. Себя лично отношу к этому поколению, хотя и не был его активным участником.(обратно)
444
«Тельма и Луиза» – американский фильм, 1991 год.(обратно)
445
Скотт Ридли – английский кинорежиссёр и продюсер.(обратно)
446
Сарандон Сьюзан – американская киноактриса.(обратно)
447
Дэвис Джина – американская киноактриса, бывшая фотомодель.(обратно)
448
Платонов Андрей – русский, советский писатель, философ, публицист и драматург.(обратно)
449
Брехт Бертольд – см.: прим. 2 к разд. 2.(обратно)
450
Альмодовар Педро – испанский кинорежиссёр, продюсер, сценарист. Со второй половины 1980-х годов один из самых известных в мире кинорежиссёров.(обратно)
451
«Женщины на грани нервного срыва» – фильм П. Альмодовара (1988 г.), о котором идёт речь.(обратно)
452
В настоящей книге неоднократно речь заходила о рыжих и белых клоунах, о которых говорит итальянский кинорежиссёр Федерико Феллини. См.: прим. 44 к разд. 3(обратно)
453
Медея – в древнегреческой мифологии колхидская царевна, волшебница и возлюбленная аргонавта Ясона. Подробнее о Медее см. раздел 7 «Дневник».(обратно)
454
Фолкнер Уильям – американский писатель.(обратно)
455
Гетера – в Древней Греции женщина, ведущая свободный, независимый образ жизни, публичная женщина, куртизанка.(обратно)
456
Лисистрата – комедия древнегреческого драматурга Аристофана, о женщине, которая хитроумным способом смогла остановить войну.(обратно)
457
Афродита – богиня красоты в древнегреческой мифологии.(обратно)
458
Ссылка на две известные трагикомедии азербайджанского драматурга Джалила Мамедкулизаде (1866–1932) «Мертвецы» и «Сборище сумасшедших».(обратно)
459
Одиссея – вторая, после «Илиады» поэма, приписываемая легендарному древнегреческому поэту, Гомеру. Иносказательное выражение полного приключений возвращения домой.(обратно)
460
«Безличные люди» – см.: прим. 72 к разд. 1.(обратно)
461
«Манна небесная» – легендарная пища, которую Бог посылал голодавшим евреям каждое утро с неба во время их пути через пустыню Египетскую в «землю обетованную» – Палестину. Иносказательно, спасительное проявление милости свыше.(обратно)
462
Гёте Иоганн – немецкий писатель, драматург, государственный деятель.(обратно)
463
Стрип Мерил (Стрип Мэри Луиз) – американская актриса театра и кино. Кинокритиками считается одной из величайших актрис современности.(обратно)
464
Ромео и Джульетта, Монтекки и Капулетти – персонажи драмы Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта».(обратно)
465
Имею в виду древнекитайские иронические классификации, о которых прочёл в книге французского философа Мишеля Фуко «Слова и вещи». К примеру, приводится классификация собак, в которую наряду с разными породами собак, включаются кошки, похожие на собак, люди, похожие на собак, фарфоровые собаки, и т. п.(обратно)
466
«Разнесчастные сукины дети» – см.: прим. 42 к раз. 3.(обратно)
467
Блокбастер – от английского «мощная бомба», В 1970-х годах в США блокбастерами стали называть фильмы, произведшие фурор (эффект разорвавшейся бомбы), и в результате собравшие большую кассу в прокате.(обратно)
468
Монтаж аттракционов – один из определяющих терминов авангардной эстетики XX века. Часто связывают с именем советского и российского кинорежиссёра и теоретика культуры Сергея Эйзенштейна.(обратно)
469
Пересказ эпизода из поэмы Гомера «Одиссея». Подробнее о Елене Прекрасной см. в разделе 4.(обратно)
470
«Родился в рубашке» – иносказательно означает: невероятно удачлив, везунчик. Происходит от представления, что если тельце новорождённого полностью покрывает околоплодный пузырь, что бывает очень редко, то жизнь ему предстоит долгая и счастливая. (обратно)471
«Кто счастлив, тот и прав» – мысль из дневников Л. Толстого. Как считают исследователи в то время, когда Лев Толстой начал работу над романом «Война и мир», он был счастлив во всём, в --">Книги схожие с «Мужчина и женщина: бесконечные трансформации. Книга первая» по жанру, серии, автору или названию:
Марк Соломонович Гроссман, Михаил Петрович Аношкин, Сергей Иванович Черепанов и др. - Южный Урал, № 31 Жанр: Советская проза Год издания: 1958 |
Аноним Vumo - Наш ответ Чемберлену, тьфу ты, Панцершиффе или Vumo наносит ответный... (СИ) Жанр: Критика |
Михаил Сергеев - Последняя женщина Жанр: Современная проза Год издания: 2009 |