Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Критика >> Сдвигология русского стиха


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1795, книга: Поваренная книга некроманта
автор: Александра Лисина

"Поваренная книга некроманта" Александры Лисиной погружает читателей в мрачный и манящий мир некромантии, где колдовство сочетается с кулинарией. В центре сюжета - Лиан, талантливый некромант, который обнаруживает старинную поваренную книгу, принадлежавшую великому тёмному магу. С ее помощью она может призывать духов, варить зелья и создавать смертоносные блюда. История Лиан наполнена захватывающими событиями. Она сражается с могущественными врагами, спасает своих друзей и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рассказы. Редьярд Джозеф Киплинг
- Рассказы

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1976

Серия: Библиотека всемирной литературы

Алексей Елисеевич Крученых - Сдвигология русского стиха

Сдвигология русского стиха
Книга - Сдвигология русского стиха.  Алексей Елисеевич Крученых  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сдвигология русского стиха
Алексей Елисеевич Крученых

Жанр:

Поэзия, Критика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

МАФ

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сдвигология русского стиха"

«Сдвигология русского стиха. Трактат обижальный и поучальный» – теоретическая работа А. Крученых, наблюдения над звуковыми и ритмическими сдвигами русского стиха. «Мы еще дети в технике речи, а беремся в произведениях за решение всех поголовно вопросов мироздания и стыдимся поучится искусству, как таковому». Заставки И. Клюна. Издание Московской Ассоциации Футуристов, серия теории, № 2. Продукция № 121. Тираж 2000 экз.

https://traumlibrary.ru

Читаем онлайн "Сдвигология русского стиха". [Страница - 9]

церковная лектриса (притягивает крысу), пеечка (мягкое, круглое, пенистое), случайка и др.

6 Третья нога – летитот (летит от) во сне на Козерога.

7 Однорельсные – жизь (вместо: жизнь), нра (нравится), глав, зав, врид.

8 Трехрельсные – циркорий (вставная буква р)

9 Свыжатой серединой – сно (вместо сон)

Еще возможны композиции: из разных кривых, лучистая, симультане, пятнистая и пр.

Книгаго: Сдвигология русского стиха. Иллюстрация № 2 – Легкость (вертикальная фраза) и тяжесть (хржуб).

В заумных словах, освобожденных от груза смысла, наибольшая сила и самостоятельность звука, крайняя легкость (фьят, фьят; мечтаянный пюнь) и крайняя тяжесть (дыр-бул-щыл, хряч сарча Крочо, хо-бо-ро, хружб).

Чередование обычного и заумного языка – самая неожиданная композиция и фактура (наслоение и раздробление звуков) – оркестровая поэзия, все сочетающая

Замауль!..

Положения для будущих исследователей сдвига

Все эффекты в искусстве никогда не могут быть учтены (ибо произведение искусства организм живой и чрезвычайно сложный) сдвигология вскрывает их существование и дает нам в руки новое орудие, новое чтение, новую азбуку.

Где, казалось, был проскок сознания – там вскрывается сдвиг, тайная творческая работа, выдающая подчас многие секреты авторов!


Учредить особую «сдвиговую милицию» для своевременной ловли сдвигов у зазевавшихся авторов.

Смысловой сдвиг
Двусмысленность, каламбур, чтение между строк, параллельный смысл, символизм.


Сдвиг приводит к созданию новых слов – неологизмов типа деньеще узрюли, теперья или неопределенных точно-заумных.

Заумный язык всегда – сдвиговой язык! –

в нем части искрошенных миров!!

юпяпик (И. Зданевич), любхею (Крученых), леся лежная лупанька ланя (И. Зданевич) –

Здесь некие ласкательные имена, словечки вновь рожденные; р-л-эз (Крученых) – угроза, резкость + икс

Может быть от корней слов все таки не уйдешь, но тогда придется считать корнем каждую букву, как то и пытался делать В. Хлебников!

Сдвиг насквозь пронизывает стих (особенно современный) он – одна ив важнейших частей стиха. Он меняет слова, строки, звучание.


Сдвиг передает движение и пространство

Сдвиг дает многозначимость и многообразность

Сдвиг – стиль современности

Сдвиг – вновь открытая Америка!..


«Слова ZAOUME (заумь) и Sdvigue (сдвиг) скоро получат право гражданства без перевода»

И. Зданевич


Несколько курьезов из книги «молодого марксиста» Я. Шапирштейн-Лерс «Русский футуризм» Москва 1922 года.

В 1913 году, когда русскую поэзию душили символисты и И. Северянин французистыми стишками, я кричал: «Не забывайте русского языка! Почаще пользуйтесь русскими слово-новшествами – они бывают выразительней неологизмов иностранных и т. д.» А Шапирштейн, забывая свою «историческую диалектику», в 1922 г. решил, что я вообще против культуры и Запада –

временной сдвиг укритика!

В той же книге Шапирштейном в футуристы зачислены Есенин, Мариенгоф и… Клюев! Жаль, что за бортом остались Вербицкая и Ахматова! Надеемся, что в следующем «исследовании» Шапирштейн исправит свою ошибку!!!..


В заумном слове всегда части разных слов (понятий и образов) то в простых соединениях (напр. Мартобря у Гоголя) то прихотливых и хитрых комбинациях, дающих заумный образ (составной, сдвиговой, сложный). Он иногда совпадает, а иногда борется с заумным фонетическим образом (совпадение: леся лежная лупанька, несовпадение: дифтеритка гляль – мяхкая звуковая окраска при замораживающем образном значении)


К. Чуковский в книге «футуристы» (1922 г.) говоря о заумном языке, приводит такой случай:

– изучая английский язык, я читал стихотворения Томаса Мура и они мне казались чарующими, именно потому, что я слабо улавливал смысл. Потом, через несколько лет, уже зная язык, я снова принялся их читать и почувствовал, что их главная прелесть исчезла» – да, естественно, п. ч. обычный язык в смысле выразительности слабее заумного в 1000 раз! И потому заумь не только средство прошлого, но главным образом поразительного будущего!

Запомните все!..


Там-же, говоря об одном из футуристов, Чуковский пишет:

– он вся наша Эпоха… национален, как Москва… подобно Шекспиру не мог не появится… он ничтожен, бесцветен… грандиозен и грозен… создал --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.