Библиотека knigago >> Науки о живой природе >> Биология >> Избранное. Компиляция. Книги 1-9


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1307, книга: Инспектор корректности
автор: Вячеслав Петрович Морочко

"Инспектор корректности" Вячеслава Морочко - это провокационная пьеса, которая исследует напряженность и компромиссы современной культуры отмены. Пьеса вращается вокруг Игоря, инспектора по корректности, который посещает различные учреждения, проверяя их на соответствие постоянно меняющимся стандартам. В ходе своих визитов Игорь сталкивается с сопротивлением и обвинениями в чрезмерной строгости от тех, кого он проверяет. Морочко мастерски изображает сложную дилемму Игоря, который...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бернгард Гржимек - Избранное. Компиляция. Книги 1-9

Избранное. Компиляция. Книги 1-9
Книга - Избранное. Компиляция. Книги 1-9.  Бернгард Гржимек  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранное. Компиляция. Книги 1-9
Бернгард Гржимек

Жанр:

Биология, Зоология, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции, География и другие науки о Земле

Изадано в серии:

Избранное

Издательство:

Интернет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранное. Компиляция. Книги 1-9"

Наибольшую известность Гржимеку принесла его работа по сохранению Серенгети. В течение нескольких лет вместе со своим сыном Михаэлем он изучал тамошний животный мир, в основном с помощью подсчета миграций диких животных с самолёта. Во время одного из таких полётов его сын разбился при столкновении самолета с грифом. Об этой работе Гржимек снял документальный фильм и написал книгу «Серенгети не должен умереть!»; они имели большой успех и послужили одной из причин создания национального парка и заповедника Серенгети.Его документальные фильмы были отмечены берлинским «Золотым медведем» и Оскаром. В 1973 году Гржимек разводится со своей первой женой, а в 1978 году женится на Эрике, вдове Михаэля. Гржимек являлся главным редактором и автором многих статей монументальной энциклопедии фауны, de:Grzimeks Tierlebenопубликованной в 1967—1975 гг. и ставшей классической. Вместе с Конрадом Лоренцом он редактировал крупнейший немецкоязычный популярный журнал о животных, Das Tier, а также популярные телевизионные программы. Гржимек скончался в 1987 году во Франкфурте, заснув на цирковом представлении. Урна с его прахом была позже перенесена в Танзанию, и захоронена рядом с могилой его сына, над кратером Нгоронгоро, который они изучали долгие годы.

                                                                     

Содержание:

1. Австралийские этюды (Перевод: Евгения Геевская)

2. Дикое животное и человек (Перевод: Евгения Геевская)

3. Для диких животных места нет (Перевод: Евгения Геевская)

4. Мы жили среди бауле (Перевод: Евгения Геевская)

5. Наши братья меньшие (Перевод: Евгения Геевская)

6. От кобры до медведя гризли (Перевод: Евгения Геевская)

7. Серенгети не должен умереть (Перевод: Евгения Геевская)

8. Среди животных Африки (Перевод: Евгения Геевская)

9. Животные рядом с нами (Перевод: Юрий Зеленов)

                                                                     

Читаем онлайн "Избранное. Компиляция. Книги 1-9". [Страница - 1137]

Институт Чёрной Африки (общепринятая французская аббревиатура — ИФАН) был создан в 1936 г. как комплексная научно-исследовательская организация, занимающаяся изучением природы, истории, этнографии, археологии, социологии, лингвистики, географии и т. д. В 40-е годы филиалы ИФАНа были созданы во многих странах западноафриканского региона. В 1959 г. все они стали самостоятельными организациями. После распада французской колониальной империи в Западной Африке переименован в Фундаментальный институт Чёрной Африки (аббревиатура ИФАН сохранилась) и перешёл под контроль правительства Сенегала.

(обратно)

66

Абиджан во время первого путешествия Гржимека был административным центром колонии Берег Слоновой Кости. С 1960 г. — столица Республики Берег Слоновой Кости.

(обратно)

67

Бауле — земледельческий народ, населяющий междуречье Изи и Бандамы в центральной части Берега Слоновой Кости. Согласно преданиям, бауле ведут своё происхождение от «людей ан», т. е. от ашанти. По своей культуре и языку бауле действительно близки народам ашанти и фанти (Гана), говорящим на языках группы акан. Основательницей «королевства» (точнее, племенного объединения) бауле считается Аура Поку, старшая дочь Ауры, правительницы одного из городов (предположительно г. Кумаси) в Гане. В начале XVIII в. после смерти Ауры власть захватил её старший сын, не признавший за сестрой права наследования. Аура Поку и её сторонники бежали и, переправившись через реку Комоэ, достигли земель, которые стали их новой родиной. В память о малолетнем сыне, принесённом Аурой Поку в жертву ради спасения своего народа, она дала ему новое название — «ба уле», что означает «народ ребёнка». Предполагается, что Аура Поку правила в королевстве бауле до середины XVIII в.

(обратно)

68

В пересказе Гржимека легенда об исходе бауле несколько отличается от её варианта, записанного немецким этнографом Г. Химмельхебером во время его двух этнографических экспедиций в Берег Слоновой Кости (1933 и 1934–1935 гг.). Собранные Г. Химмельхебером мифы, легенды, басни, пословицы и загадки бауле были опубликованы в сборнике, который в 1960 г. вышел в Москве в русском переводе под названием «Аура Поку».

(обратно)

69

В конце XIX в. все земли бауле были захвачены французами и включены в состав колонии Берег Слоновой Кости.

(обратно)

70

В соответствии с конституцией Франции 1946 г., принятой под давлением прогрессивных сил этой страны, все жители «заморских территорий» (в том числе и Берега Слоновой Кости) получили права французского гражданства, включая права выборов в так называемые генеральные советы колоний, Ассамблею Французского Союза и парламент Франции. Однако дискриминационные цензы закрывали подавляющему большинству африканского населения дорогу во все эти представительные органы. Другими новыми привилегиями, в частности возможностью получать высшее образование в метрополии, также смогла воспользоваться крайне незначительная прослойка населения.

(обратно)

71

Гржимек не совсем точен в толковании этого понятия. Фетишизм означает веру в вещи (предметы), обладающие сверхъестественной, могущественной силой. Фетишистские представления в той или иной м «ре свойственны для всех традиционных африканских верований. Поклонение многим богам характерно для политеизма, который, по мнению ряда исследователей, является следующей после анимизма стадией в развитии религии.

(обратно)

72

В колониальный период судопроизводство во многих африканских странах осуществлялось как бы на двух уровнях: на основе законодательства, действовавшего в метрополиях, и в соответствии с традиционным (обычным) африканским правом. В ряде независимых африканских государств кодифицированные нормы обычного права включены в официальные государственные законодательства. В некоторых странах кодификация обычного права началась ещё в колониальный период.

(обратно)

73

Нотаблями называли членов советов нотаблей — совещательных органов при губернаторах французских колоний в Западной Африке. Нотабли назначались губернаторами.

(обратно)

74

Разновидность (или сорт) ямса — одной из главных продовольственных культур африканского населения Берега Слоновой Кости.

(обратно)

75

Гуро — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.