Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские приключения >> Уши вверх!

Анна Бём - Уши вверх!

Уши вверх!
Книга - Уши вверх!.  Анна Бём  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Уши вверх!
Анна Бём

Жанр:

Детские приключения

Изадано в серии:

Звериная полиция #2

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-168790-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Уши вверх!"

У крольчонка Изюминки пропала мама! И отважная малютка просит о помощи пушистых детективов! Поиски приводят отважных друзей сначала в парк, а потом и в зоомагазин, где творятся очень странные дела. В ходе расследования они находят нечто необычное… И всё-таки где же мама Изюминки?!
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: семейное чтение,сказки о дружбе,сказки о животных,детское фэнтези,иллюстрированное издание

Читаем онлайн "Уши вверх!" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
запутанные дела. Я хочу работать с лупой, искать отпечатки пальцев и вещественные доказательства. Только… – Он бросил неуверенный взгляд на крольчонка. – Как ты предлагаешь опрашивать свидетеля, который беспрерывно рыдает?

Флопсон озадаченно нахмурила лоб и задумалась.

– Никак, – наконец сказала она. Потом решительно посмотрела на растерянных друзей и пояснила: – Мы вообще не будем её опрашивать. Мы отведём её домой и заодно опросим других кроликов.

– И как мне это раньше в голову не пришло? – недовольно протянул Джек.

– Ну, – Флопсон довольно ухмыльнулась. – Если тебе понадобятся ещё блестящие идеи – обращайся! Я помогу!

Майли не смогла удержаться от смеха. Но Джек был явно оскорблён. Он что-то проворчал себе под нос и отвернулся, раздражённо теребя пушистый мех.

Фридолин подошёл к Изюминке и склонил голову.

– Хочешь поехать на мне? – с улыбкой предложил он.

У малышки мгновенно высохли слёзы.

– Ладно! – радостно воскликнула она. Потом резво вскарабкалась Фридолину на голову, а оттуда перебралась ему на спину.

Флопсон с облегчением вздохнула. Хоть плакать перестала, уже хорошо!

– Ничего себе, это было утомительно, – устало заметил Джек. – Я пальцеснимальщик, а не какая-то нянька. – С этими словами он тоже вскарабкался Фридолину на спину и уселся рядом с крольчонком. Поскольку у него были слишком короткие лапы, он не мог быстро бегать. Вот ему и приходилось постоянно ездить верхом. Что его, однако, вполне устраивало. Как и всех остальных.

Не теряя времени, Фридолин помчался вперёд. Рядом с ним бежала Флопсон. А над ними порхала Майли. Изюминка уже совсем успокоилась и весело подгоняла Фридолина, требуя, чтобы он бежал быстрее.

– Хороший пони! Быстрый пони! – радостно поддакивал ей Фридолин, имея в виду, разумеется, самого себя. Казалось, всё это доставляет ему не меньшее удовольствие, чем самой Изюминке.

Друзья направлялись в городской парк.

Барахлумпинг?

Когда они добрались до парка, Флопсон с наслаждением втянула носом воздух. Какие чудесные ароматы в нём витали! У маленькой панды даже голова закружилась. Тут пахло свежескошенной травой и цветущими деревьями. Ей этого порой так не хватало на улицах большого, загазованного города.

Городской парк был огорожен красивой, каменной оградой, и прямо перед ней друзья обнаружили дядю Руди. Этот огромный, чёрный кролик был главой всего кроличьего семейства. Рядом с ним, заламывая лапки, нервно приплясывала тётя Рита. А сам дядя Руди, приставив к глазам козырьком лапы, лихорадочно озирался по сторонам.

Едва завидев Флопсон, он отчаянно замахал ей лапой и громко закричал.

– Звериная полиция! Сюда! Срочно! Нам нужно вам кое-что сообщить!

Фридолин так резко затормозил, что бедного Джека буквально выбросило из седла. Описав в воздухе большую дугу, он мягко шлёпнулся прямо в мусорный контейнер.

Через мгновение его маленькая голова, на которой теперь красовалась банановая шкурка, высунулась наружу. Глаза хомячка метали искры.

– Козявка ты лошадиная! – разъярённо завопил он. – Никогда! Слышишь, никогда больше так не делай!

– Извини. Мне честно очень жаль, – виновато пробормотал Фридолин и бросился к контейнеру, чтобы помочь приятелю выбраться наружу.

Малышка Изюминка спрыгнула на землю и стремглав кинулась в объятия дяди Руди.

– Маааама! Верните мне мою мамочку! Хочу её обратно, немедленно! – заголосила она.

В этот самый момент на них чуть не наступил какой-то прохожий, который остановился, решив погладить забавного пони. Звери немедленно юркнули за каменную ограду и уселись возле стены.

«Ну, может, мы хоть сейчас сможем начать опрос свидетелей!» – мысленно взмолилась Флопсон.

Расхаживая туда-сюда, она напряжённо размышляла. С чего начать? Как это делали полицейские из телевизора? Ладно, начнём с самого простого. То есть сначала.

– Итак, что именно произошло? Расскажите мне всё, что вы знаете, – пытаясь сохранять уверенный вид, спросила она.

– У Изюминки пропала мама! Её зовут тётя Мони! – взволнованно выпалил дядя Руди. Потом, судорожно прижав лапы к груди, продолжил: – Это произошло вчера! Я боюсь, с ней что-то случилось! Что-то плохое!


Книгаго: Уши вверх!. Иллюстрация № 6 --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.