Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские остросюжетные >> Тайна витых свечей


Хрень какая то с названием, в первой и второй книге ОКБ совершенно другой сюжет. А в этой Дилогии Балк упоминается пару раз мельком. Первая часть по сути должна войти в Цикл "Одисея Адмирала", про Руднева больше всего написано, как раз в "Туда и Обратно"( а то там только "Обратно"). Вторая часть обо всех подряд, но Балка я пока не вижу. В общем "ЭТО" не Одиссея Капитана Балка, совершенно другое произведение.

Кэролайн Кин - Тайна витых свечей

Тайна витых свечей
Книга - Тайна витых свечей.  Кэролайн Кин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайна витых свечей
Кэролайн Кин

Жанр:

Детские остросюжетные, Любительские переводы

Изадано в серии:

Детективные истории Нэнси Дрю #9

Издательство:

Grosset & Dunlap, Inc.,

Год издания:

ISBN:

978-1-101-07710-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайна витых свечей"

Новое расследование захватывающей тайны начинается для привлекательной юной сыщицы, когда подруги Бесс и Джорджи просят её разобраться в слухах о том, что их богатый двоюродный прадед, Эйза Сидней, фактически оказался пленником в собственном особняке. Но разгадка этой тайны и дружба с Кэрол Уиппл, шестнадцатилетней приёмной дочерью управляющего старым особняком, едва не стоила Нэнси дружбы с Бесс и Джорджи. Нэнси пришлось использовать все свои детективные и дипломатические способности, чтобы сохранить давнюю дружбу.

В то же время Нэнси преодолевает одну опасность за другой, чтобы привлечь к ответственности мошенников, которые крадут состояние Эйзы Сиднея. Имея только подсказку, кроющуюся в витых свечах, Нэнси находит клад и удивительное письмо, которое положит конец семейной вражде и принесёт неожиданное счастье Кэрол.

Читаем онлайн "Тайна витых свечей". [Страница - 2]

Девушки поднялись по скрипучей лестнице в верхний холл и открыли дверь с табличкой "для дам". Они помыли руки, потом стали расчёсывать волосы. Вдруг за дверью они услышали сердитый мужской голос.

- Куда это ты собралась с этим?

Нэнси, настроенная не упустить ни одного ключа к тайнам гостиницы, повернулась к подругам, прижав палец к губам. В ответ прозвучал девичий голос, но три гостьи с трудом могли разобрать слова из-за ревущего ветра.

- Ему сегодня исполняется сто лет, поэтому я подумала, вы не будете против…

- Это слишком много! - крикнул мужчина. – Отнеси этот поднос обратно! Нужно накормить трёх молодых леди. Спускайся вниз и помоги. Да побыстрее!

- Но на свой сотый день рождения… - запротестовала девушка.

- Это не обсуждается! Я позже отнесу что-нибудь в башню.

Нэнси и её подруги были поражены раздавшимся с первого этажа звоном стекла и предположили, что ветер задул сразу в несколько окон. Звук быстрых шагов подсказал им, что мужчина сбежал вниз по ступенькам.

Дверь в дамскую комнату скрипнула и медленно открылась. В комнату нерешительно скользнула стройная девушка примерно шестнадцати лет. Она, казалось, была ошеломлена и напугана. Боялась ли она бури или того мужчину?

Как и женщина, которая встретила их, девушка была одета в чёрное платье с гофрированным белым фартуком. В руках она сжимала поднос. Букет цветов и несколько блюд с едой опасно наклонились и грозили соскользнуть на пол.

- Позвольте мне взять это, - быстро сказала Нэнси.

- О-о! Кто…?

Девочка издала слабый крик и покачнулась. Нэнси схватила поднос, сунула его в руки изумлённой Бесс, затем поддержала дрожащую девушку.

Пока Бесс и Джорджи с жалостью смотрели на перепуганную девушку, Нэнси подвела её к кушетке и нежно усадила на неё.

- Успокойся, - сказала она. - Мне кажется, ветер уже немного стих. Может быть, больше не будет никаких неприятностей.

Девушка послушно присела.

- Никаких неприятностей? - пробормотала она.

Затем она вдруг вскочила на ноги.

- Ох, о чём я только думала? - воскликнула она. - Я-я должна идти! Бегом! Витые свечи…

- Витые свечи? - повторила Нэнси.

- Да, я должна помочь ему зажечь их. Уже темнеет.

Нэнси, Бесс и Джорджи перекинулись взглядами, затем Нэнси спросила:

- Ему? Мужчине, который был в холле?

- О, нет, тому, кто живёт в башне. Он милый старик, но ... - девушка замолчала, уставившись в пространство.

После паузы она продолжила:

- Я сейчас спущусь и накрою вам стол.

Но она медлила, словно желая ещё что-то сказать.

Поняв, что девушка так и будет молчать, Нэнси сказала:

- Я Нэнси Дрю. А это мои подруги, Бесс Марвин и Джорджи Фейн.

Она специально неразборчиво произнесла фамилии, так что девушка не смогла бы повторить их.

- Я Кэрол Уиппл, - ответила официантка. - Я-я должна делать то, что говорят Джемитты. Я не могу стоять здесь и болтать. Я должна вернуться к работе, а иначе…

- А иначе что? - спросила Нэнси. - В этой суматохе никто не хватится тебя за несколько минут.

Заговорила Джорджи.

- Если бы я была на твоём месте, Кэрол, я бы отнесла поднос наверх. Человек, живущий в башне, должен поесть.

- Я бы хотела, но не смею, - сказала Кэрол, широко раскрыв глаза от страха. – Мне запретили.

Нэнси увидела в этом шанс что-нибудь разузнать. Возможно, она могла бы пойти в башню.

- Но весь этот поднос, полный еды – не пропадать же ему, - сказала она. - Он же для мистера…

- Мистер Эйза Сидней. Он живёт один в комнате в башне. Сегодня ему исполняется сто лет.

Нэнси улыбнулась.

- Я бы хотела встретиться с человеком, которому сто лет. И я убеждена, что он заслуживает праздник в свой день рождения – настоящий праздник.

- Мистер Джемитт считает, что это слишком дорого, - сказала Кэрол. - Видите ли, мистер Сидней позволил моим приёмным родителям, Фрэнку и Эмме Джемитт, пользоваться имением в обмен на заботу о нём. Не знаю, почему я вам всё это рассказываю, девочки.

- Не волнуйся, - твёрдо сказала Нэнси. - Я заплачу за еду на подносе и сама отнесу его и накрою на стол.

- О, ты, правда, это сделаешь? - радостно вскричала Кэрол.

Где-то внизу прогремел голос:

- Кэрол! Где ты?

- Ах, я должна идти! - сказала Кэрол и выбежала из комнаты.

- Нэнси, ты так добра, - ласково сказала Бесс. - Ты всегда заботишься о других.

- И ты уже продвинулась в расследовании, - заметила Джорджи. - Я бы --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Тайна витых свечей» по жанру, серии, автору или названию:

Тайна гибели Анжелики. Мариэтта Омаровна Чудакова
- Тайна гибели Анжелики

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2007

Серия: Дела и ужасы Жени Осинкиной

Тайна шепчущей статуи. Кэролайн Кин
- Тайна шепчущей статуи

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2016

Серия: Детективные истории Нэнси Дрю

Плюшевая тайна.  Фрауке Шойнеманн
- Плюшевая тайна

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2020

Серия: Пауль и Сникерс, детективы на четырёх лапах

Тайна коттеджа «Тейли Хо». Энид Блайтон
- Тайна коттеджа «Тейли Хо»

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2022

Серия: Пятеро тайноискателей и собака

Другие книги из серии «Детективные истории Нэнси Дрю»:

Тайна огненного дракона. Кэролайн Кин
- Тайна огненного дракона

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 1961

Серия: Детективные истории Нэнси Дрю

Тайна куклы-качина. Кэролайн Кин
- Тайна куклы-качина

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 1981

Серия: Детективные истории Нэнси Дрю

Тайна старого чердака. Кэролайн Кин
- Тайна старого чердака

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 1944

Серия: Детективные истории Нэнси Дрю