Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские остросюжетные >> Призраки старого зеркала


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1217, книга: Ах, война, что ты сделала...
автор: Геннадий Синельников

Геннадий Синельников Военная проза "Ах, война, что ты сделала..." - это не просто книга о войне. Это крик души, который отзывается в сердце каждого, кто прочитает эти страницы. Автор Геннадий Синельников, сам переживший ужасы войны, мастерски передаёт весь спектр эмоций и событий, которые сопровождают её. В центре повествования - судьбы простых людей, оказавшихся в эпицентре военных действий. Мы становимся свидетелями их любви, потерь, надежд и разочарований. Каждый из персонажей...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Москвичка. Евгений Николаевич Кондратьев
- Москвичка

Жанр: Советская проза

Год издания: 1978

Серия: Современный городской роман

Эдгар Дж Хайд - Призраки старого зеркала

Призраки старого зеркала
Книга - Призраки старого зеркала.  Эдгар Дж Хайд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Призраки старого зеркала
Эдгар Дж Хайд

Жанр:

Детские остросюжетные, Зарубежная литература для детей, Детские ужастики

Изадано в серии:

Ужасные истории

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Призраки старого зеркала"

Софи онемела от восхищения, не в силах оторвать глаз. На столе грациозно танцевала прелестная кукла в серебристом сверкающем платье. Из музыкальной шкатулки доносилась мелодия — еле слышная, поэтому девочке пришлось склонить голову пониже, чтобы не пропустить ни одного такта. Прочие посетители магазина едва удостаивали эту куклу мимолетного взгляда. Кое-кто улыбался, вспомнив, наверное, что у них самих в детстве была такая игрушка. Изящные балетные туфельки маленькой танцовщицы сильно выцвели, бесчисленные серебряные блестки осыпались с кукольного платья. Мелодия зазвучала быстрее, балерина завертелась волчком и опять повернулась лицом к Софи. Девочка заметила, что на верхней губе куклы темнеет лишь одно маленькое пятнышко красной помады — видимо, много лет назад губы были накрашены, но краска давно полиняла.

«Милая, я тебя вылечу, — с нежностью подумала Софи. — Ты у меня станешь красивая, как новенькая».

Читаем онлайн "Призраки старого зеркала". [Страница - 2]

это похоже на Софи — всегда отыскивает в магазине самую красивую вещицу.

         —  Ой, мама... — Девочка подняла на мать умоляющие глаза. — Честное слово, я никогда-никогда больше не буду просить карманных денег, только купи мне эту балерину!

Миссис Джонсон взяла в руки музыкальную шкатулку, чтобы посмотреть, сколько она стоит, и с трудом скрыла улыбку. «Сильно сказано — никогда! Дети любят давать поспешные клятвы. Пообещают хоть царство небесное — и всего лишь за какую-то шарманку ценой в два с половиной фунта!» Ибо такова была цена этой игрушки, выведенная большими синими цифрами на картонке, прикрепленной к ноге балерины. Миссис Джонсон посмотрела на мужа. Он улыбнулся, пожал плечами и взъерошил пушистые волосы Софи.

         —  Договорились, милая, но, я думаю, тебе хватит и двух недель без карманных денег.

 Ой, папочка, мамочка, спасибо, я теперь самая счастливая девочка на свете! Честное слово, я буду следить за ней и не разобью!

Софи задыхалась от счастья. Она чуть ли не вприпрыжку подбежала к прилавку, чтобы посмотреть, как мистер Лоусон заворачивает ее сокровище.

— Удивительное совпадение, — заметил мистер Лоусон, повертев в руках небольшую коробочку. — Эта музыкальная шкатулка и зеркало, которое купили твои папа и мама, — они попали ко мне из одного и того же дома. В вашей семье у всех превосходный вкус, верно?

Незадолго до этого мистер Лоусон рассказал мистеру и миссис Джонсон, откуда у него взялось это зеркало. Раньше оно принадлежало хозяину поместья где-то в Уэйбридже, а до этого переходило из поколения в поколение в семье прежних домовладельцев. Может быть, даже когда-то в него смотрелись короли и королевы.

Мистер и миссис Джонсон внимательно выслушали рассказ старика; видимо, история зеркала их очень заинтересовала. Они и прежде не раз слышали его повествования, щедро пересыпанные романтикой пополам с ужасами. Старик хранил их в памяти специально для того, чтобы зачарованные покупатели охотнее расставались с деньгами.

Дело не в том, что они сомневались, была ли в словах старика хоть толика правды. Они знали, что мистер Лоусон просто-напросто любит иногда немножко приукрасить.

— Это зеркало немало повидало на своем веку, — заметил он парой минут раньше, а теперь те же слова адресовал к маленькой балерине. — Умей она говорить, порассказала бы много интересных историй. — Он завернул шкатулку в мягкую бумагу и лукаво подмигнул Софи.

Девочка улыбнулась в ответ. Она где-то читала, что настоящим леди не пристало подмигивать, и решила, что улыбка ей подойдет больше. Софи.  взяла у старика сверток, горячо поблагодарила и выбежала из магазина вслед за сестрами.

— Ваша младшая дочь — настоящая леди, — улыбнулся мистер Лоусон.

Миссис Джонсон улыбнулась в ответ и обвела  ласковым взглядом трех дочерей. В тысячный раз она спрашивала себя, как могло получиться, что ее дети выросли такими непохожими друг на друга?  Эми-Бет исполнилось тринадцать лет. Природа наградила ее привлекательной внешностью,  длинными белокурыми волосами, которые всегда выглядели превосходно, хотя их владелица не делала для этого абсолютно ничего, разве что небрежно подвязывала на затылке. Самой большой трагедией ее жизни было то, что в школу требовалось ходить в юбке.

— Моей старшенькой следовало бы родиться мальчишкой, — говорила мать. — Во всем теле ни капли женских гормонов!

Миссис Джонсон перевела взгляд на Люси. Ей был знаком каждый локон на светловолосой головке дочери — ибо чаще всего мать видела не лицо ее, а макушку. С утра до вечера (а иногда и ночью, когда следовало бы спать) Люси каждую свободную минуту просиживала над книжками — любыми, какие под руку подворачивались. С тех пор как в начальной школе ее ввели в великую страну печатного слова, Люси проявляла такую неудержимую жажду знаний, что родители не могли ее удовлетворить. Даже если им удавалось уговорить дочь выйти на улицу и поиграть с соседскими ребятишками, через минуту они видели ее где-нибудь в сторонке с книгой в руках. Иногда она читала книги, предназначенные для детей на несколько лет младше ее — просто потому, что в эту минуту ей не попалось ничего другого. Какая- то непреодолимая сила заставляла ее хвататься за любую книгу и с головой уходить в лабиринты слов, таящихся

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Призраки старого зеркала» по жанру, серии, автору или названию:

Сокровища старого Яна. Роджер Пилкингтон
- Сокровища старого Яна

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1957

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Дух светящейся маски. Вера Головачёва
- Дух светящейся маски

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2002

Серия: Ужасные истории

Другие книги из серии «Ужасные истории»:

Нескучные каникулы. Вера Головачёва
- Нескучные каникулы

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2002

Серия: Ужасные истории

Бумеранг проклятья. Вера Головачёва
- Бумеранг проклятья

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2003

Серия: Ужасные истории