Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские остросюжетные >> Дьявольская кровь на завтрак


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1849, книга: Битва за Кальдерон
автор: Джим Батчер

"Битва за Кальдерон" от Джима Батчера - это потрясающий шедевр героического фэнтези, который захватит вас с первых страниц. В мире на грани разрушения юная служанка Эларис оказывается в центре судьбоносной битвы. По мере того как она открывает в себе скрытые силы, ей предстоит объединить измученных жителей и сразиться со злобным лордом, стремящимся уничтожить все сущее. Путешествие Эларис полно опасностей, магии и эпических сражений. Батчер мастерски создает живых и запоминающихся...

Роберт Лоуренс Стайн - Дьявольская кровь на завтрак

Monster Blood for Breakfast! Дьявольская кровь на завтрак
Книга - Дьявольская кровь на завтрак.  Роберт Лоуренс Стайн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дьявольская кровь на завтрак
Роберт Лоуренс Стайн

Жанр:

Детские остросюжетные, Зарубежная литература для детей, Детские ужастики

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дьявольская кровь на завтрак"

У классного парня Мэтта Дэниелса маленькая проблема: его зловредный сосед Бредли ''Червь'' Вормсер. Подлый очкарик старается сделать все, чтобы Мэтту жизнь медом не казалась. И особенного успеха Бредли добился, заказав по почте мерзкую зеленую жижу, под названием ДЬЯВОЛЬСКАЯ КРОВЬ. Теперь у Мэтта БОЛЬШАЯ проблема. ОЧЕНЬ большая проблема. Гигантская.

В ХоррорЛэнде тоже неспокойно: исчезают родители, исчезают дети, свирепствует Полиция Монстров. Кажется, лишь один работник парка на стороне ребят — монстр по имени Байрон, вручивший Мэтту таинственную ключ-карту...

Читаем онлайн "Дьявольская кровь на завтрак". [Страница - 3]

повернутый на науке, все ожидают, что я изобрету нечто грандиозное. И, кажется, у меня есть по-настоящему блестящая идея. Только что она против камушка с планеты Венера! Но не может же он быть настоящим, верно?
Я повертел камень в руке, тщательно его изучая. Он был совершенно белый, будто из мела, и очень прохладный на ощупь.
— Эге, постой-ка! — Я поднес его поближе к лицу, пытаясь прочесть крошечную надпись, выгравированную в камне.
— Да что с тобой? — проворчал Брэдли. — Отдай его.
— Брэдли, у меня для тебя плохие новости, — сказал я. — Надпись читал?
Он заморгал:
— Надпись?
Я кивнул.
— Ага. Там написано «Сделано в Китае».
— Не смешно! — вскричал он. — Совсем не смешно.
Он выхватил у меня камень. Приблизил к глазам. И остолбенел.
Я вовсе не шутил. Там действительно стояла надпись «СДЕЛАНО В КИТАЕ».
Брэдли пожал плечами.
— Ничего страшного, — сказал он.
Бредли говорит это по сто раз на дню.
«Ничего страшного» то, «ничего страшного» се…
Дико раздражает, правда?
— Ничего страшного. — Брэдли размахнулся и запустил камнем в знак «СТОП» на углу улицы.
Со звоном камень угодил прямо в металлический дорожный знак. А потом, к моему великому ужасу, отскочил и влетел прямо в лобовое стекло проезжавшей машины.
Все произошло в мгновение ока. Громкий треск. Оглушительный звон бьющегося стекла. Визг тормозов.
За разбитым стеклом я увидел взбешенное лицо водителя.
Брэдли застонал.
— Поверить не могу! Я же целился в дорожный знак!
Тут он заметил, что водитель смотрит на нас. Брэдли тотчас показал на меня. А потом как заорет:
— Мэтт, зачем ты бросил камень?
И дал стрекача.
Я не успел убежать. Дверь автомобиля со стороны водителя распахнулась. Водитель вылез из машины.
И я сдавленно застонал, увидев, кто это был — наш учитель мистер Скотто.
3
Позднее, за обедом, мне не очень хотелось есть. Я положил на поднос какой-то сэндвич и яблоко. Питье взять забыл. Наверное, я до сих находился в легкой прострации.
Я отнес поднос к столу, где сидели мои товарищи по команде. С тяжелым вздохом я опустился на стул.
— Мэтт, в чем дело? — спросил Кенни Уотерс. Он смял в кулаке банку из-под газировки и запустил в стайку девочек за соседним столом. Те возмущенно завопили и обругали его нехорошими словами.
— Нынче утром у меня была проблема с мистером Скотто, — пробормотал я.
— Иди ты! — воскликнул Кенни. — Ты же его звезда. С чего ему до тебя докапываться?
— Да он не то что докопался, — сказал я. Мне не хотелось об этом говорить. Я вообще старался стереть это из памяти. Но это было не легко.
Когда мистер Скотто в ярости выскочил из машины, я взял вину Брэдли на себя. Не стал сдавать его. Никто не любит ябед, правда?
Мистер Скотто крупный, высокий и атлетически сложен. Он все время «качается». Бицепсы выпирают на целый фут. Короче, вам бы не хотелось попасть ему под горячую руку.
Он выглядит как космонавты, которых показывают по телику. Короткая стрижка, широкий, загорелый лоб и голубые глаза, которые пронизывают вас насквозь, точно лазеры.
Так вот, сегодня он нацелил свои лазеры на меня.
— Мне очень жаль, — проговорил я, покачав головой. — Это получилось совершенно случайно. Камень выскользнул у меня из руки, отскочил от дорожного знака и…
Я здорово умею выпутываться из неприятностей. Но мистер Скотто был зол, как черт. Сказал, что купил эту машину всего месяц назад.
Он знает, что я не хулиган. Думаю, он поверил, что это вышло нечаянно.
— Надо думать, моя страховка покроет ущерб, — проворчал он. — В противном случае я буду вынужден вызвать твоих родителей.
Я вздохнул. Сам виноват. Может быть, следовало все же сдать Брэдли. Предупреждение мистера Скотто о том, что он вызовет родителей, все утро звучало у меня в голове. Всякий раз при мысли об этом я все сильнее злился.
«Брэдли и впрямь червяк, — говорил я себе. — С ним пора что-то делать».
У меня появилась идея для нового изобретения. Я бы назвал его «Бредли в банке». Открываешь крышку, и тебе в лицо прилетает куча червей.
Эта идея вызвала у меня смех.
Внезапно я почувствовал, как меня ткнули локтем в бок.
— Так да или нет? — спросил Кенни. Я непонимающе уставился на него.
Он засмеялся.
— Да ты и впрямь сегодня на Марсе! — сказал он. — Мы говорили о чемпионате по плаванию на этой неделе.
— Ты готов? — спросил Джейк Дин. — Берешь дополнительные тренировки?
Что? Дополнительные тренировки?
— Ну-у… конечно, — сказал --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дьявольская кровь на завтрак» по жанру, серии, автору или названию:

Безумные сказки острова Тики. Роберт Лоуренс Стайн
- Безумные сказки острова Тики

Жанр: Детские остросюжетные

Год издания: 2018

Серия: Ужастики 2 [give yourself goosebumps]