Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Рассказы старого сверчка о литературе


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2081, книга: Судьба братьев
автор: Константин Леонидович Дадов

Фэнтези: прочее Книга рассказывает историю двух братьев, Дорна и Аронея, которые были разлучены после гибели родителей. Дорн стал воином, преданным королю, а Ароней — таинственным магом, путешествующим по миру. Судьба вновь сводит братьев вместе, когда они оказываются вовлечены в борьбу против темных сил, угрожающих разрушить их мир. * Храбрый и преданный воин, который ставит долг превыше всего. * Таинственный и загадочный маг, владеющий древними знаниями. * Принцесса, которая...

Оксана Колабская - Рассказы старого сверчка о литературе

Рассказы старого сверчка о литературе
Книга - Рассказы старого сверчка о литературе.  Оксана Колабская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рассказы старого сверчка о литературе
Оксана Колабская

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

БПП

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рассказы старого сверчка о литературе"

Рассказы о литературе и писателях — детям… и взрослым.

Читаем онлайн "Рассказы старого сверчка о литературе". [Страница - 2]

семенили своими клешнями, возвращаясь в родную стихию… Но больше всего он любил вечерами рисовать палочкой на мокром песке. Он рисовал все, что видел… Море, тихое, ласковое теплое родное… Шумный порт, огромные корабли, груженые разнообразными товарами… Красивые каменные дома, окруженные цветами и пышно зеленеющими деревьями… Он рисовал увлеченно, старательно выводил каждый штрих. Но упрямая и дерзкая волна всегда смывала его рисунки. Тогда он пытался рисовать подальше от волны. Но на сухом песке ничего не получалось. Рисунки рассыпались раньше, чем он успевал их закончить… Рано понял маленький Константин, что ничего не может сотворить человек сам по себе, в одиночку. Только с помощью Божьей…

И увидел как-то семилетний Константин чудесный сон. Будто знатный воевода собрал невест со всего города и говорит ему: «Выбирай!» Константин посмотрел на девушек и увидел… ее! И была она краше всех. И светились глаза ее тихим, радостным светом. Константин подошел к ней и спросил имя. «София!», — услышал ответ и тут же сообразил: «София, значит, Премудрость!..» И все переменилось в жизни мальчика. Словно и впрямь он обвенчался с самой госпожой Премудростью. И она повела его, крепко взяв за руку, по предначертанному пути, помогая и наставляя во всем. Стал он учиться старательнее и прилежнее прежнего. И добился он большого уважения при императорском дворце. Так его и называли Константин Философ. Не раз отправлялся он по приказу императора послом в другие страны. Не раз Слово его спасало государство от войн и разорений. Умел он так ясно объяснить и договориться с любым народом, да еще на его родном языке, что провожали его с почестями и дорогими дарами. Но не брал он дорогих даров. Просил вместо даров этих пленных из своего народа, возвращал их на Родину и заботился о них. Отказался он и от богатой жизни воеводы и от выгодной женитьбы. Не любил он шумной праздной жизни при дворце. А хотелось ему жизни в тишине, уединении и молитве. Говорил ему учитель его Фотий: «Будет преступлением, если человек с твоими способностями исчезнет во времени, не оставив следа…» Но Константин уже провидел свое великое дело.

Прибыли к императору Михаилу послы из Моравии от князя Ростислава. И попросили они учителя для славян, который мог бы разъяснить им веру христианскую на родном славянском языке. Ибо приняли они веру эту, а учителями были западные латинские священники. Как славянам понять Священное писание, эту удивительную Книгу жизни, которую толкуют им на чужом языке? Как услышать эту Божественную мелодию? Как почувствовать необычайную силу молитв?

Константин был к тому времени слаб и болен, но с радостью согласился стать учителем и проповедником для славян. Перевести Божественные книги на славянский, как тогда говорили варварский язык, было делом трудным и даже опасным. Потому что книги были редкостью, и печатались только на определенных языках. Но чтобы перевести книги и молитвы, нужно иметь письменность, то есть буквы, которыми можно записывать слова. А письменности-то у славян до той поры не было! И взял на себя Константин и эту великую миссию. Уединился он от мира, и в долгих трудах и молитвах создал он славянскую азбуку! Но для того, чтобы переводить книги, мало просто придумать значки, обозначающие звуки. Нужно создать грамматику, то есть продумать законы языка, правила построения фразы, склонения, спряжения, суффиксы. Все это вам известно, мои дорогие, из уроков русского языка, неправда ли? Немало времени и сил потратил Константин. И ему удалось сделать и это…

Был у Константина старший брат Мефодий. Отличался он честностью, добродетельностью, приветливостью, мужеством и силой. И дал ему император во владение славянское княжество. «Изучай, Мефодий, обычаи славянские и язык их. Может быть, и пригодится это для нашего государства». Словно предчувствовал то очень важное дело, которое обессмертит имя верного императорского служаки. Но Мефодий не остался княжить до конца жизни. Выбрал он другой путь. Как и младший брат, отказался он от царских почестей и славы и укрылся от мирской суеты в один из монастырей, что окружают необыкновенную гору Олимп. Сбылась его давняя мечта. Он стал монахом. А как услышал он о деле Константиновом, так сразу стал его первым помощником и учеником. Мефодий за один день запомнил славянскую азбуку. Недаром он изучал культуру этого народа. Аз, буки, веди… Что обозначает в переводе с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Оксана Колабская»:

Великие созидатели. Оксана Колабская
- Великие созидатели

Жанр: Детская проза

Год издания: 2010

Серия: Рассказы старого сверчка

Чудеса искусства. Оксана Колабская
- Чудеса искусства

Жанр: Детская проза

Год издания: 2010

Серия: Рассказы старого сверчка