Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Мой волшебный фонарь

Кристина Сещицкая - Мой волшебный фонарь

Мой волшебный фонарь
Книга - Мой волшебный фонарь.  Кристина Сещицкая  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мой волшебный фонарь
Кристина Сещицкая

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мой волшебный фонарь"

Дорогие ребята! Эта книга познакомит вас с учениками одной из варшавских школ Ясеком и Агатой, с их сестрой Яной, от лица которой ведется рассказ, с их одноклассниками и друзьями, ребятами и взрослыми.

Действие повести происходит во второй половине XX века.

Читаем онлайн "Мой волшебный фонарь". [Страница - 53]

которой я ждала с таким нетерпением. И вдруг мне стало страшно, словно впереди было долгое путешествие. Хотя на самом деле мне предстояло сделать лишь один шаг. От силы два.

Чай пили у меня в комнате. Дядя Томек начал было рассказывать, как провел отпуск, но сам то и дело поглядывал на часы и заговорщически мне подмигивал. Наконец ровно в пять пришел доктор.

Присев на край кровати, он задал мне несколько вопросов, а потом сказал:

— Что ж, пожалуй, попробуем…

Я посмотрела на маму. Глаза у нее смеялись и сияли. Я с облегчением вздохнула — кажется, обойдется без слез.

Сначала я села. Впрочем, в этом не было ничего особенного, доктор разрешил мне садиться уже несколько дней назад. Потом я спустила ноги на пол. И вот теперь я должна сделать свой первый шаг…

— Смело, но осторожно… — услышала я шепот доктора.

И я смело, но осторожно начала подыматься, опираясь на папино плечо. И наконец… Ох! Агата и Ясек! Мама, и папа, и дядя Томек! Я никогда не забуду ваши лица — улыбающиеся и неподвижные, как на картинке из волшебного фонаря! И никогда не забуду громкое всхлипывание, донесшееся со стороны двери. Но это была не мама. Это плакала пани Капустинская, стоя на пороге и закрывая лицо голубым передником.

Книгаго: Мой волшебный фонарь. Иллюстрация № 23

Примечания

1

Ударение в польских именах всегда на предпоследнем слоге.

(обратно)

2

Владислав Локетек (1270–1333) — польский король; при нем была объединена значительная часть Польши.

(обратно)

3

Популярный польский актер, исполнитель роли капитана Клосса в многосерийном телевизионном фильме «Ставка больше, чем жизнь».

(обратно)

4

Польские школьники носят на рукаве нашивку с номером школы.

(обратно)

5

Харцеры — члены организации польских школьников (до 16 лет).

(обратно)

6

Владислав Станислав Реймонт (1867–1925) — известный польский писатель, автор романа-эпопеи «Мужики».

(обратно)

7

Роман известной норвежской писательницы Сигрид Унсет (1882–1051).

(обратно)

8

Один из героев повести известного польского писателя Стефана Жеромского (1864–1925) «Сизифов труд».

(обратно)

9

Изображающая барашка фигурка, которую ставят на стол во время пасхальных праздников.

(обратно)

10

Из цикла «Песни» известного польского поэта Константы Ильдефонса Галчинского (1905–1953); перевод Д. Самойлова.

(обратно)

11

На улицах Варшавы, в местах коллективных казней, установлены мемориальные доски в память о погибших жителях города. Возле этих плит всегда лежат свежие цветы, а в праздничные дни стоит почетный караул харцеров.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.