Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Ранний свет зимою


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2740, книга: Апельсины из Марокко
автор: Василий Павлович Аксёнов

В своем знаковом произведении "Апельсины из Марокко" Василий Аксёнов создал захватывающий и пронзительный портрет поколения искателей. Роман представляет собой великолепное сочетание социальной критики, философского исследования и ностальгической лирики. История вращается вокруг Глеба, молодого писателя, который отправляется в путешествие из Москвы в Марокко в поисках аутентичности и самовыражения. По пути он встречает яркий состав персонажей, каждый из которых представляет собой...

Ирина Романовна Гуро - Ранний свет зимою

Ранний свет зимою
Книга - Ранний свет зимою.  Ирина Романовна Гуро  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ранний свет зимою
Ирина Романовна Гуро

Жанр:

Детская проза, Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Западно-Сибирское книжное издательство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ранний свет зимою"

В апрельскую ночь 1906 года из арестного дома в Москве бежали тринадцать политических. Среди них был бывший руководитель забайкальских искровцев. Еще многие годы он будет скрываться от царских ищеек, жить по чужим паспортам.

События в книге «Ранний свет зимою» (прежнее ее название — «Путь сибирский дальний») предшествуют всему этому. Книга рассказывает о времени, когда борьба только начиналась. Это повесть о том, как рабочие Сибири готовились к вооруженному выступлению, о юности и опасной подпольной работе одного из старейших деятелей большевистской партии — Емельяна Ярославского.

Читаем онлайн "Ранний свет зимою". [Страница - 108]

острого нетерпения в его душе, как будто вся она открывалась навстречу завтрашнему дню.

Поезд уносил его к границе. Впереди — Стокгольм, партийный съезд, встреча с Лениным…

* * *
Читатель!

Мы рассказали тебе историю молодого человека из Читы, молодого забайкальского революционера, которого в те времена звали Минеем.

Пройдут годы. Скрываясь от царских жандармов, он будет жить по чужим паспортам и носить чужое имя, много разных имен.

Но однажды на партийном съезде, на который Миней приедет делегатом партийной организации Ярославля, Владимир Ильич Ленин назовет его «Ярославским».

Под этим именем узнает его наш народ и навсегда сбережет память о мужественном и непоколебимом борце партии, страстном пропагандисте ее идей.

Наша книга — это рассказ о молодости Емельяна Ярославского.


1950—1957

Чита — Харанор — Даурия — Москва

Книгаго: Ранний свет зимою. Иллюстрация № 13

Примечания

1

Так в народе называли шашку полицейского.

(обратно)

2

Семейские — так назывались высланные Екатериной II в Забайкалье старообрядцы.

(обратно)

3

Что вы делаете? (франц.).

(обратно)

4

Тарбаганьи норы.

(обратно)

5

Кабинет — управление землями и недрами, составляющими личную собственность царской фамилии.

(обратно)

6

Борчатка — верхняя одежда, похожая на поддевку.

(обратно)

7

Nec plus ultra (лат.) — предел.

(обратно)

8

Буксогрызами на железной дороге дразнили рабочих службы тяги.

(обратно)

9

Папиросы, табак, запрещенные товары.

(обратно)

10

Пошлина.

(обратно)

11

Поверенный.

(обратно)

12

Будем же веселы, пока мы молоды.

(обратно)

13

Сезонные проездные билеты, выдаваемые рабочим и служащим железных дорог.

(обратно)

14

Так называли телеграфистов.

(обратно)

15

По́дать.

(обратно)

16

Долгуша — род экипажа, линейка.

(обратно)

17

Стайка — загон для скотины.

(обратно)

18

Братские — буряты.

(обратно)

19

Анахой — злой дух.

(обратно)

20

Учреждение охранки, вскрывавшее корреспонденцию населения.

(обратно)

21

Фушэ — министр полиции во Франции при Наполеоне.

(обратно)

22

Заплот — забор (забайкальское).

(обратно)

23

Имеется в виду так называемая «карийская трагедия» — спровоцированное жандармами групповое самоубийство политических на Карийской каторге, получившее широкую огласку за пределами Забайкалья.

(обратно)

24

Шуга — мелкий лед.

(обратно)

25

Ергач — шуба из козьих шкур.

(обратно)

26

Лонись — в прошлом году (забайкальское).

(обратно)

27

Паровоз серии «ОВ», позже маневровый.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.