Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Верный друг Санчо


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2717, книга: Песни каторги.
автор: В Н Гартевельд

Книга "Песни каторги" под псевдонимом В Гартевельд представляет собой собрание стихов, сочинённых заключёнными и жертвами сталинских репрессий. Эти проникновенные и душераздирающие строки дают редкую возможность заглянуть в глубины человеческого горя и стойкости. Первое, что поражает в этой книге, это её аутентичность. Авторы стихов не известны, и их имена утеряны во времени. Однако их голоса звучат ясно и громко, выражая боль, отчаяние и непоколебимое стремление к свободе. Стихи...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Юрий Яковлевич Яковлев - Верный друг Санчо

Верный друг Санчо
Книга - Верный друг Санчо.  Юрий Яковлевич Яковлев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Верный друг Санчо
Юрий Яковлевич Яковлев

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Верный друг Санчо"

В книгу вошли две повести «Верный друг Санчо» и «Саманта», посвященные интернациональной дружбе. Благородство и бесстрашие, готовность всегда прийти на помощь своим друзьям и самоотверженность — пот что объединяет героев этих произведений.

Читаем онлайн "Верный друг Санчо". [Страница - 2]

отца.

— Русский герой. Я видел про него фильм.

— И я видела, — вмешалась в разговор Ма. — Там одна сеньора стреляла из пулемета.

— Главное, заводи побольше друзей, — сказал отец. — Друзья — лучшие проводники в чужой стране.

— Па, а в России водятся собаки?

— В России водятся даже тигры, — ответил отец.

— О-о-о! — произнес Санчо и снова прильнул к холодному стеклу иллюминатора.

2

Когда учительница русского языка Мария Павловна пришла на урок, ее поразила странная картина: весь класс жевал. Ребята молча сидели за партами и энергично работали челюстями, словно каждому достался кусок жесткого жилистого мяса и они никак не могли управиться с ним. Некоторое время учительница удивленно наблюдала за дружно жующими ребятами, потом спросила:

— Что это значит?

На последней парте засмеялись. Класс продолжал жевать.

— Почему все жуют? — Учительница начала сердиться. — Разве вы не успели позавтракать на большой перемене?

В рядах жующих произошел раскол. Кое-кто перестал двигать челюстями. Но добрая половина продолжала жевать.

— Немедленно перестаньте жевать!

Первая парта скрипнула, и поднялась полная, щекастая девочка с двумя короткими толстыми косичками:

— У нас в классе иностранец!

Девочка села и вновь принялась жевать.

— Какое это имеет отношение к еде во время урока? — спросила Мария Павловна.

И тогда с четвертой парты поднялся смуглолицый мальчик. Его черные глаза горели неудержимым интересом. Он, видимо, никак не мог взять в толк, почему сердится учительница, и вдруг решительно подошел к ней и протянул какой-то пакетик в яркой упаковке.

— Пожалуйста, сеньора, угощайтесь. Это… хороший… жвачка. На лимонном экстракте.

— Спасибо, — растерянно сказала Мария Павловна, разглядывая новенького, в котором с первого взгляда можно было признать жителя заморской страны. — Как тебя зовут?

— Санчо. Санчо Родригес. А вас, сеньора?

— Меня зовут Мария Павловна… И я не сеньора, а сеньорита.

— Сеньорита Мария! — повторил Санчо. — Сеньорита Мария, почему вы не разрешаете детям жевать на уроке? Курить у нас тоже не разрешают, но жевать…

— Санчо, — Мария Павловна положила мальчику руку на плечо, — у нас это не принято. У нас вообще не жуют резинку… даже на лимонном экстракте. Садись, Санчо.

Мальчик слегка наклонил голову и отправился на место.

— Сейчас достаньте тетрадки, будет диктант, — сказала учительница. А ты, Санчо, можешь не писать.

— Спасибо, сеньорита! Вы очень добры… Но я хочу попробовать.

— Попробуй. Я буду диктовать медленно.

— Я наделаю сто ошибок, — шепнул Санчо своей соседке и покраснел, отчего его смуглое лицо стало еще смуглее. — Я занимался русским дома, но… мало хорошо.

— Ты не пиши, — посоветовала соседка.

— Я должен.

В это время «сеньорита Мария» подошла к Санчо и тихо сказала:

— Если тебе с непривычки трудно, можешь немного пожевать свою… резинку.

— Вы очень… великодушно! — воскликнул Санчо, вскочил на скамейку и выбросил в форточку все запасы жвачки на лимонном экстракте.

В городе стояла зима. С белыми крышами, с кристалликами инея на проводах, с ледяными узорами на стеклах. Тепло, невидимое во все времена года, зимой всюду оставляло свой след: дыхание прохожих, открывающиеся двери, вынесенные на продажу пирожки — все теплое сопровождали большие или маленькие облачка пара.

Когда Санчо вышел из школы на улицу, у него с непривычки перехватило дыхание и защипало уши. Он приложил руки к ушам, словно вокруг стоял грохот. Но едва согрелись уши, защипало нос. Он уткнулся носом в рукав куртки, и тогда холод проник ему за воротник. Мороз подловил новичка и доставлял ему всевозможные неприятности.

— Что это? — тихо произнес Санчо.

И знакомый голос ответил ему:

— Это мороз!

Санчо обернулся и увидел свою соседку по парте. На ней была меховая шубка и такая же шапочка. Выбившаяся прядка волос касалась бровей, а серо-голубые глаза смотрели на Санчо любопытно и насмешливо. Под этим взглядом мальчик сразу забыл про замерзшие уши.

— Сеньорита… я провожу вас… разрешите ваш кейс, — пробормотал маленький иностранец, но Рита не дала ему договорить:

— Давай свой портфель и грей уши! И не называй меня сеньоритой, а то меня будут дразнить.

— Я буду называть вас, как вы говорит…

— Зови меня Рита и на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.