Марк Твен - Заговор Тома Сойера
Название: | Заговор Тома Сойера | |
Автор: | Марк Твен | |
Жанр: | Детская проза | |
Изадано в серии: | Приключения Тома Сойера #5 | |
Издательство: | Текст | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-7516-0483-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Заговор Тома Сойера"
Читатель встречается со старыми знакомыми - героями знаменитых произведений Марка Твена - фантазером и непоседой Томом Сойером, честным малым Геком Финном и добряком Джимом. На этот раз Том предлагает друзьям устроить самый настоящий заговор - с масками, переодеваниями, секретными сигналами и тайными собраниями. Однако события развиваются неожиданно для героев, и вместо заговора им приходится расследовать убийство…
Повесть впервые выходит на русском языке.
Читаем онлайн "Заговор Тома Сойера". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (34) »
Ну ладно, я его спрашиваю:
- И какой твой следующий план, Том?
А он отвечает, что хорошо бы устроить революцию. Джим облизнулся и говорит:
- Слово-то какое длинное, масса Том, и красивое! Что такое революция?
- Ну, это когда из всех людей только девять десятых одобряют правительство, а остальным оно не нравится, и они в порыве патриотизма поднимают восстание и свергают его, а на его место ставят новое. Славы в революции - почти как в гражданской войне, а хлопот с ней меньше, если ты на правильной стороне, потому что не нужно столько людей. Вот почему революцию устраивать выгодно. Это каждый может.
- Слушай, Том, - говорю, - как может одна десятая людей свалить правительство, если все остальные против? Чушь какая-то. Не может такого быть.
- Ещё как может! Много ты смыслишь в истории, Гек Финн! Да ты посмотри на французскую революцию и на нашу. Тут всё понятно. И ту и другую начинала кучка людей. Ведь когда они начинают, то не думают: «А давайте-ка устроим революцию!» И только когда всё закончится, понимают, что это, оказывается, была революция. Наши ребята сначала хотели справедливых налогов, только и всего. А когда закончили, огляделись - оказалось, что свергли короля. И ещё получили столько налогов, свободы - хоть отбавляй, даже не знали, что с этим делать. Вашингтон только в конце догадался, что это была революция, да и то не уразумел, когда именно она произошла, - а ведь был там с самого начала. То же и с Кромвелем, и с французами. С революцией всегда так: когда она начинается, ни у кого и в мыслях нет её устраивать. А ещё одна штука - что король всегда остаётся.
- Каждый раз?
- Конечно. Это и есть революция - свергаешь старого короля, а на его место ставишь нового.
- Том Сойер, - спрашиваю, - где же мы найдём короля, чтобы его свергать? У нас ведь нет короля.
- А нам никого и не надо свергать, Гек Финн. Наоборот, надо его посадить на трон.
Он сказал, что на революцию уйдут все летние каникулы, и я был согласен. Но тут Джим говорит:
- Масса Том, мне это не по душе. Я ничего не имел против королей, пока не провозился с тем королём всё прошлое лето. С меня довольно. Вот ведь был паршивец, правда, Гек? Хуже не бывает - не просыхал, да еще на пару с герцогом чуть не ограбил мисс Мэри и Заячью Губу. Нет уж, с меня хватит. Не хочу больше связываться с королями.
Том сказал, что это был ненастоящий король и по нему нельзя судить обо всех остальных. Но как он ни пытался убедить Джима - всё без толку. Джим, он такой - уж если что-то решил, значит, раз и навсегда. Он сказал, что с революцией забот и хлопот не оберёшься, а когда закончим, обязательно появится наш старый король и всё испортит. Это уже было похоже на правду, и мне сделалось не по себе. Я подумал: а не слишком ли мы рискуем? - и перешел на сторону Джима. Жалко было снова огорчать Тома - ведь он так надеялся и радовался; но сейчас, когда вспоминаю, каждый раз думаю, что всё к лучшему. Короли не по нашей части. Мы к ним не привыкли и не знаем, как сделать, чтобы король сидел тихо и был доволен. Да и жалованье они вроде бы никому не увеличивают, и за житьё во дворце не платят. Сердце-то у них доброе, и бедных они жалеют, и благотворительными делами занимаются, и даже подаяние собирают - уж это я точно знаю; но им самим это ничего не стоит. Они просто делают вид, что экономят, только и всего. Если королю приспичит переправиться через реку, он возьмёт --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (34) »
Книги схожие с «Заговор Тома Сойера» по жанру, серии, автору или названию:
Марк Твен - Приключения Тома Сойера Жанр: Детская проза Год издания: 1977 Серия: Приключения Тома Сойера |
Екатерина Тихова (иллюстратор), Андреа Феррари - Заговор Флореса Жанр: Детская проза Год издания: 2019 Серия: Загадки, интриги, расследования! |
Марк Твен - Принц и нищий Жанр: Детская проза Год издания: 1965 |
Марк Твен - Приключения Тома Сойера (The adventures of Tom Sawer) Жанр: Детские приключения Серия: Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна |
Другие книги из серии «Приключения Тома Сойера»:
Марк Твен - Приключения Тома Сойера (пер. Ильина) Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 2011 Серия: Приключения Тома Сойера |
Марк Твен - Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Большой сборник Жанр: Детские приключения Год издания: 2014 Серия: Приключения Тома Сойера |
Марк Твен - Приключения Тома Сойера Жанр: Классическая проза Год издания: 2000 Серия: Приключения Тома Сойера |
Марк Твен - Приключения Тома Сойера Жанр: Детские приключения Год издания: 2011 Серия: Приключения Тома Сойера |