Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Люди Флинта


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 894, книга: Вьетнам. Лаос. 1968
автор: Юлиан Семенович Семенов

Юлиан Семенов — советский писатель, журналист и сценарист, известный своими историческими и детективными произведениями, посвященными работе советских спецслужб. Книга представляет собой сборник очерков, написанных Семеновым во время войны во Вьетнаме в 1968 году. Автор лично посетил Вьетнам и Лаос, чтобы стать свидетелем событий из первых рук и задокументировать их. Очерки касаются широкого спектра тем, включая боевые действия, политические интриги и человеческие истории. Проза Семенова...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Валерий Алексеевич Алексеев - Люди Флинта

Люди Флинта
Книга - Люди Флинта.  Валерий Алексеевич Алексеев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Люди Флинта
Валерий Алексеевич Алексеев

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Люди Флинта"

«Люди Флинта» — первая повесть молодого писателя. В ней рассказывается о двух друзьях, старшеклассниках, уехавших в геодезическую партию рабочими на летние каникулы. Познание жизни и самих себя, пробуждение чувства гражданского долга и ответственности за свои поступки и свое дело — таково содержание этой книги.

Читаем онлайн "Люди Флинта". [Страница - 2]

С торжествующим хрюканьем свинья ворвалась в бредень. Палку вырвало у меня из рук, а самого швырнуло на берег, в осклизлые ракитовые кусты.

Пока я, исцарапанный и оглушенный, выбирался на твердую землю, со стороны залива доносилось бульканье и звуки борьбы.

— Ну, это уже низость! — гулким голосом говорил Левка. — Так нам с тобой обоим крышка…

Когда же я наконец встал во весь рост на пригорке и окинул взглядом взбаламученный залив, все уже стихло.

Левкин шест мирно плавал в центре залива, мотня висела на кустах, а сам Левка сидел по шейку в воде в той же позе, в которой застали его события.

— Ну что? — спросил я мрачно.

— Все правильно, — ответил Левка.

Красное солнце дышало из-за реки холодком. На том краю озера нежно пели лягушки. Я промыл затоптанную в тину сеть и связал все порванные нити, а Левка по-прежнему молча сидел в воде. Наконец это стало меня раздражать.

— Вы стесняетесь, мисс Афродита? — обернулся я. — Может быть, мне удалиться в кусты?

Левке очень не нравится, когда я его называю Афродитой. Он тяжело страдает оттого, что к его белому телу не пристает никакой загар.

Но сейчас он даже не огрызнулся.

— Пошлячка, — обозвал он свинью. — Весь бок мне ободрала щетиной. Знаешь, как жжет…

— Не знаю, — ответил я.

Левка хотел что-то возразить, но вдруг вытянул шею и привстал из воды.

— Слышишь?

Я выпрямился и прислушался.

Далеко за мостом, покачиваясь и поминутно ныряя носом, медленно шел грузовик. Пыльный след тянулся за ним туманным шнурком, словно за реактивным самолетом.

— Наши едут!

И через пять минут, наскоро выкупавшись в ледяном Тоболе, мы уже мчались по песчаной дорожке в Каменку.

2
Каменка — типичный целинный поселок, ничем не хуже других. Пожалуй, даже лучше: сколько проехали мы за это лето совхозов, разбросанных по глухой степи! Две-три безрадостных улицы, по которым гуляет одна лишь пыль, серо-белые приземистые дома, с окнами, занавешенными изнутри одеялом (от солнца и мух) — и ни деревца вокруг, ни лесочка, только серо-сизая бугристая степь, по которой во все стороны расползаются горбатые дороги. Здесь хоть рядом был Тобол — ярко-синий, холодный, весь в светлых ракитах, а на том берегу рассыпаны были до самого горизонта темные островки березовых лесов.

Наш грузовик, по прозвищу «Матильда», стоял возле Семкиного дома, потрепанный, как шлюпка с пиратского корабля. Над кабиной возвышался старший техник Боря. Голова его была повязана красным платком, в руках он держал охапку веток карликовой вишни. Время от времени он отрывал красную ягодку и бросал ее в черную волосатую пасть. А крыша кабины была так помята, как будто на ней плясали вприсядку в кованых сапогах. Боковое стекло было заменено куском коричневой фанеры, и от этого казалось, что машина подмигивает нам заплывшим глазом. В общем, «Матильда» окончательно утратила свой европейский вид, с которым она пустилась в первый пробег из Кустаная. Но такая она была нам еще милее. Мы с Левкой прямо чуть не заплакали, когда из-за угла увидели ее усталую, запыленную морду.

— Здорово! — сказал мне Левка. — Рюкзак на плечо, спальный мешок в кузов — и к дьяволу всех карасей вселенной! Правда?

Я молча кивнул. У меня тоже сердце замирало от счастья, когда я представлял себе, как мы помчимся, стоя в кузове «Матильды», сквозь океаны горького целинного ветра. А кругом темнота, и рядом свои, и в руках букет дикой вишни, а по горизонту расползаются медленные огни совхозов…

— Нет, хорошо бы сейчас марш-бросок километров на сто пятьдесят! — не унимался Левка, догоняя меня. — Ведь правда?

Я настолько соскучился по своим, что меня даже не раздражали его восторги. Мне тоже не сиделось на одном месте. За неделю Каменка успела нам порядочно надоесть. Хотя жить здесь было не так уж плохо: кино каждый вечер, пруды, река и приличный стол. Но мы приехали сюда не для того, чтобы упиваться довоенными фильмами. Мы нагрянули на целину как пираты: нам нужны были горизонты, сумасшедшие броски из совхоза в совхоз да пустынные, раскатанные, как бетон, дороги.

— А, Москва! — громко сказал наш хозяин Семка. Он стоял у калитки, держа в руках алюминиевую миску с супом, и давал какие-то объяснения Старику.

Старик стоял на подножке «Матильды», обмахиваясь, как веером, белой соломенной шляпой. По его сутулой спине, обтянутой абстрактной --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.