Максим Горький - Пепе
авторский сборникНазвание: | Пепе | |
Автор: | Максим Горький | |
Жанр: | Детская проза | |
Изадано в серии: | Книга за книгой | |
Издательство: | Детская литература | |
Год издания: | 1973 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Пепе"
Вы прочтёте в этой книге о весёлом и умном итальянском мальчике Пепе, о том, как рабочие Италии любят детей и всегда готовы прийти им на помощь.
Рисунки Б. А. Дехтерёва.
Ответственный редактор Г. И. Гусева.
Художественный редактор Н. З. Левинская.
Технический редактор Р. Б. Сиголаева.
Корректор Н. А. Сафронова.
Содержание:
К читателям
Максим Горький. Дети Пармы (рассказ) — 1911 г.
Максим Горький. Пепе (рассказ) — 1913 г.
Для младшего школьного возраста
Читаем онлайн "Пепе". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
— В наше время об этом не думали! — говорит старик с птичьим носом и чёрной сигарой в зубах.
— А — так просто…
— Да! Это просто и умно.
Старик вынул сигару изо рта, посмотрел на её конец и, вздохнув, стряхнул пепел. А потом, увидав около себя двух ребят из Пармы, видимо братьев, сделал грозное лицо, ощетинился, — они смотрели на него серьёзно, — нахлобучил шляпу на глаза, развёл руки, дети, прижавшись друг ко другу, нахмурились, отступая, старик вдруг присел на корточки и громко, очень похоже, пропел петухом. Дети, захохотали, топая голыми пятками по камням, а он — встал, поправил шляпу и, решив, что сделал всё, что надо, покачиваясь на неверных ногах, отошёл прочь.
Горбатая и седая женщина с лицом бабы-яги и жёсткими серыми волосами на костлявом подбородке стоит у подножия статуи Колумба и — плачет, отирая красные глаза концом выцветшей шали. Тёмная и уродливая, она так странно одинока среди возбуждённой толпы людей…
Приплясывая, идёт черноволосая генуэзка, ведя за руку человека лет семи от роду, в деревянных башмаках и серой шляпе до плеч. Он встряхивает головёнкой, чтобы сбросить шляпу на затылок, а она всё падает ему на лицо, женщина срывает её с маленькой головы и, высоко взмахнув ею, что-то поёт и смеётся, мальчуган смотрит на неё, закинув голову, — весь улыбка, потом подпрыгивает, желая достать шляпу, и оба они исчезают.
Высокий человек в кожаном переднике, с голыми огромными руками, держит на плече девочку лет шести, серенькую, точно мышь, и говорит женщине, идущей рядом с ним, ведя за руку мальчугана, рыжего, как огонь:
— Понимаешь, — если это привьётся… Нас трудно будет одолеть, а?
И густо, громко, торжествующе хохочет и, подбрасывая свою маленькую ношу в синий воздух, кричит:
— Evviva Parma-a![7]
Люди уходят, уводя и унося с собою детей, на площади остаются смятые цветы, бумажки от конфет, весёлая группа факино[8] и над ними благородная фигура человека, открывшего Новый Свет[9].
А из улиц, точно из огромных труб, красиво льются весёлые крики людей, идущих встречу новой жизни.
Пепе
Пепе — лет десять, он хрупкий, тоненький, быстрый, как ящерица, пёстрые лохмотья болтаются на узких плечах, в бесчисленные дыры выглядывает кожа, тёмная от солнца и грязи.Он похож на сухую былинку, — дует ветер с моря и носит её, играя ею, — Пепе прыгает по камням острова с восхода солнца по закат, и ежечасно откуда-нибудь льётся его неутомимый голосишко:
Италия прекрасная,
Италия моя!..
Его всё занимает: цветы, густыми ручьями текущие по доброй земле, ящерицы среди лиловатых камней, птицы в чеканной листве олив, в малахитовом кружеве виноградника, рыбы в тёмных садах на дне моря и форестьеры[10] на узких, запутанных улицах города: толстый немец, с расковырянным шпагою лицом, англичанин, всегда напоминающий актёра, который привык играть роль мизантропа[11] американец, которому упрямо, но безуспешно хочется быть похожим на англичанина, и неподражаемый француз, шумный, как погремушка.
— Какое лицо! — говорит Пепе товарищам, указывая всевидящими глазами на немца, надутого важностью до такой степени, что у него все волосы дыбом стоят. — Вот лицо, не меньше моего живота!
Пепе не любит немцев, он живёт идеями и настроениями улицы, площади и тёмных лавочек, где свои люди пьют вино, играют в карты и, читая газеты, говорят о политике.
— Нам, — говорят они, — нам, бедным южанам, ближе и приятнее славяне Балкан, чем добрые союзники, наградившие нас за дружбу с ними песком Африки.
Всё чаще говорят это простые люди юга, а Пепе всё слышит и всё помнит.
Скучно, ногами, похожими на ножницы, шагает англичанин, — Пепе впереди его и напевает что-то из заупокойной мессы[12] или печальную песенку:
Мой друг недавно умер,
Грустит моя жена…
А я не понимаю,
Отчего она так грустна?
Товарищи Пепе идут, сзади, кувыркаясь со смеха, и прячутся, как мыши, в кусты, за углы стен, когда форестьер посмотрит --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
Книги схожие с «Пепе» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Серафимович Серафимович - Воробьиная ночь Жанр: Детская проза Год издания: 1970 Серия: Книга за книгой |
Иосиф Ионович Дик - Золотая рыбка Жанр: Детская проза Год издания: 1976 Серия: Книга за книгой |
Лев Николаевич Толстой, Сергей Львович Толстой, Алексей Петрович Сергиенко и др. - Сад Толстого Жанр: Детская проза Год издания: 1987 Серия: Книга за книгой |
Михаил Михайлович Пришвин - Медведь Жанр: Детская проза Год издания: 1986 Серия: Книга за книгой |
Другие книги из серии «Книга за книгой»:
Андрей Павлович Шманкевич - Колька-теоретик Жанр: Детская проза Год издания: 1976 Серия: Книга за книгой |
Федор Иванович Тютчев - Листья Жанр: Детские стихи Год издания: 1987 Серия: Книга за книгой |
Рувим Исаевич Фраерман - Непоседа Жанр: Детская проза Год издания: 1963 Серия: Книга за книгой |
Юрий Яковлевич Яковлев, Герман Алексеевич Мазурин (иллюстратор) - Баваклава Жанр: Детская проза Год издания: 1981 Серия: Книга за книгой |