Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Немецкие народные сказки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1706, книга: Время потрясений. 1900-1950 гг.
автор: Дмитрий Львович Быков

Прочитав книгу Дмитрия Быкова "Время потрясений", я оказалась в восторге от его глубоких познаний и мастерского повествования. Книга погружает читателя в бурный период русской истории и литературы с 1900 по 1950 год. Быков ярко и непредвзято рисует портреты великих писателей и мыслителей той эпохи. Он не ограничивается общим обзором, а углубляется в их биографии, раскрывая их характеры и мотивации. Его анализы произведений не просто информативны, но и поражают свежестью и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Захват цели. В В Миргородов
- Захват цели

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2022

Серия: В поисках цели

Автор неизвестен - Народные сказки - Немецкие народные сказки

Немецкие народные сказки
Книга - Немецкие народные сказки.   Автор неизвестен - Народные сказки  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Немецкие народные сказки
Автор неизвестен - Народные сказки

Жанр:

Сказки для детей

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Ленинградское отделение Детгиза

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Немецкие народные сказки"

Немецкие народные сказки для детей.

Читаем онлайн "Немецкие народные сказки". [Страница - 2]

стр.
Бывают чудеса и почище. Вышел я вчера в поле, вдруг слышу шум. Присмотрелся — глазам своим не поверил. Две тысячи кузнецов молотами стучат, все две тысячи одну сковородку куют. И была эта сковородка так велика, что от одного её края до другого нужно было целый день на коне скакать.

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 11 Вря, да не завирайся! — рассердился Ганс. Нет в твоих словах никакого смысла. Ну, подумай сам, кому нужна такая великанская сковородка! Что ты с ней будешь делать?

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 12 — Как что? — воскликнул Франц. — Да если не будет такой сковородки, на чём же изжаришь ты свою великанскую рыбу?

Тут опять все стали смеяться над Гансом. Но на этот раз смеялся и Фриц.

А Ганс замолчал. И с этих пор никогда не хвастал.

Сказка про пять пальцев

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 13ять пальцев, пять родных братцев, всегда и везде ходили вместе, и так как они крепко держались друг за друга, никто не смел их обидеть.

Самого старшего звали Токки. Это был Большой палец: он был сильнее и толще всех. Рядом с ним находился Пикки. Этот палец всегда и на всё указывал, даже когда его не просили. Недаром он был Указательным пальцем!

Средний, Ликки, был выше всех ростом. Он носил на голове блестящий напёрсток и очень этим гордился. За ним следовал Безымянный палец; его звали Чикки. А с самого края примостился коротышка-Мизинчик, которого братья назвали Микки-малыш, или просто Микки.

Сколько раз говорил Токки своим младшим братьям;

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 14 — Никуда без меня не ходите. Всегда и везде держитесь вместе. Иначе с вами случится беда.

Но братья не послушались Токки.

— Этот увалень нам только мешает, — сказали они.— Без него мы уйдём так далеко, что непременно найдём драгоценный клад!

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 15Так сказали непослушные братья и отправились в путь, а старшего, Токки, оставили дома.

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 16 Как только ступили они на порог, проворный Пикки воскликнул:

— Не бойтесь, братцы! Вы не заблудитесь: я буду указывать вам дорогу!

Средний, Ликки, поправил на голове напёрсток и, строго взглянув на братьев, сказал:

— Я самый длинный. Я буду вами командовать! Чикки прибавил:

А я понесу сокровища, которые мы найдём в пещере.

Тут уж и Микки-малыш не выдержал, подпрыгнул на месте и пропищал:

— Со мною не пропадёте! Я смышлёней всех и помогу вам добрым советом!

Так сказал малыш, и все четверо весело зашагали по дороге: первым Пикки, вторым Ликки, третьим Чикки, а Микки-малыш замыкал шествие.

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 17 Так дошли они до реки. Река была очень-очень широкая — шириной в целых три ладони. Вода в реке бурлила и пенилась, но ни мостика, ни брода нигде не было видно.

Братья остановились, а Ликки сказал:

— Подождём, пока вся вода убежит, и посуху перейдём на тот берег.

Сказано — сделано, стали ждать. Но сколько ни ждали братья, вода в речке не убывала.

Книгаго: Немецкие народные сказки. Иллюстрация № 18 У младшего, Микки, лопнуло его маленькое терпение.

— Эй, братцы! — пропищал он тоненьким голоском: — Этак мы ничего не дождёмся. И, обратившись к Ликки, прибавил: — А ну, длинноногий братец, ты выше всех и видишь далеко кругом, пройдись по берегу и посмотри, нет ли где броду или какой-нибудь переправы. А мы тем временем попробуем выстроить лодку.

Длинный Ликки остался на берегу, а трое младших побежали в кусты поискать щепочку или --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Немецкие народные сказки» по жанру, серии, автору или названию:

Сказки. Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
- Сказки

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 2007

Серия: Школьная библиотека (Детская литература)

Ворон Кутха.  Автор неизвестен - Народные сказки
- Ворон Кутха

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1974

Серия: Художник Евгений Рачёв

Другие книги автора « Автор неизвестен - Народные сказки»:

Волшебные сказки Англии.  Автор неизвестен - Народные сказки
- Волшебные сказки Англии

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2012

Серия: Золотая коллекция для детей