Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Детская библиотека. Том 27


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1987, книга: Живой товар: Москва – Лос-Анжелес
автор: Владимир Савенков

"Живой товар: Москва – Лос-Анжелес" Владимира Савенкова — захватывающий детективный роман, который расследует темный и беспощадный мир международной торговли людьми. История следует за Лизой, молодой россиянкой, которая была похищена и продана в сексуальное рабство в Лос-Анджелес. Детектив Алексей Самойлов, получив нечеткое описание Лизы, решает взять дело в свои руки и отправиться в Америку, чтобы найти ее. Савенков мастерски рисует портрет как эксплуататоров, так и тех, кто...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вениамин Александрович Каверин , Валентин Петрович Катаев , Алла Александровна Кириллова , Ольга Ивановна Романченко , Николай Николаевич Носов , Евгений Львович Шварц , Валерий Владимирович Медведев , Вениамин Петрович Брагин - Детская библиотека. Том 27

Детская библиотека. Том 27
Книга - Детская библиотека. Том 27.  Вениамин Александрович Каверин , Валентин Петрович Катаев , Алла Александровна Кириллова , Ольга Ивановна Романченко , Николай Николаевич Носов , Евгений Львович Шварц , Валерий Владимирович Медведев , Вениамин Петрович Брагин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Детская библиотека. Том 27
Вениамин Александрович Каверин , Валентин Петрович Катаев , Алла Александровна Кириллова , Ольга Ивановна Романченко , Николай Николаевич Носов , Евгений Львович Шварц , Валерий Владимирович Медведев , Вениамин Петрович Брагин

Жанр:

Сказки для детей, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии, Для начальной школы 6+

Изадано в серии:

Антология детской литературы, Детская библиотека (компиляция) #27

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Детская библиотека. Том 27"

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.

В двадцать седьмой том вошли сказочные повести:

В. Медведева

Баранкин, будь человеком!

В. Брагина

Огородная сказка

В. Катаева

Цветик-семицветик

О. Романченко

Витя в стране Лодырантии

А. Кирилловой

Проделки злой отметки Единицы

Н. Носова

Бобик в гостях у Барбоса

Е. Шварца

Рассеянный волшебник

В. Каверина

Песочные часы

Летающий мальчик

Немухинские музыканты


Читаем онлайн "Детская библиотека. Том 27" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

сказал Костя. — Вдох — выдох!

— Конечно, здорово! — сказал я.

— Подожди! — сказал Костя. — А как же мы с тобой будем превращаться? По какой системе?

— Не читал, что ли, в сказках: «Стукнулся об землю и превратился Иванушка в орла быстрокрылого… Стукнулся еще раз об землю и превратился…»

— Слушай, Юрка, — сказал мне Костя Малинин, — а это обязательно — стукаться об землю?..

— Можно и не стукаться, — сказал я, — можно и при помощи настоящего желания и волшебных слов…

— А где же мы с тобой возьмем волшебные слова? Из старой сказки, что ли?

— Зачем — из сказки? Я сам придумал. Вот… — Я протянул Косте тетрадь, тетрадь, которую еще никто не видел на свете, кроме меня.

— «Как превратиться из человека в воробья по системе Баранкина. Инструкция», — прочитал Костя свистящим шепотом надпись на обложке тетради и перевернул первую страницу…

Событие 8

«Не хочу учиться, хочу быть птицей!..»

— «Не хочу учиться, хочу быть птицей!..» А это что, стихи, что ли? — спросил меня Костя.

— Не стихи, а заклинание. В рифму… — пояснил я. — В сказках так всегда полагается. Читал в «Снежной королеве»? Снип-снап-снурре-пурре-базелюрре…

— «Я уверен, без забот воробей живет! Вот я! Вот я…» А дальше неразборчиво…

— Чего неразборчиво? — сказал я. — «Вот я! Вот я! Превращаюсь в воробья!..»

— Складно получается! — сказал Костя.

— Всю ночь не спал, — сказал я шепотом, чтобы нас с Костей кто-нибудь не подслушал.

— А что ж мы с тобой теряем время? — крикнул Малинин. — Давай скорее превращаться, пока Мишка Яковлев не пришел!

— Ты какой-то чудак, Малинин! Как это — скорей? Может, у нас с тобой еще ничего не получится, а ты уже радуешься да еще орешь на весь двор!

— Ну и что?

— Как это — ну и что! Дело таинственное, можно сказать, непроверенное. Кто-нибудь подслушает — потом смеяться будут, если у нас ничего не выйдет.

— Ты же сам говорил, что если есть волшебные слова да еще если захотеть по-настоящему, то обязательно выйдет! — сказал Костя шепотом.

— Конечно, выйдет, если захотеть по-настоящему! А вот как это — захотеть по-настоящему? Вот в чем загадка! — прошептал я. — Ты, Костя, в жизни чего-нибудь хотел по-настоящему?

— Не знаю, — тихо сказал Костя.

— Ну вот! А говоришь — скорей! Это тебе не двойку в тройку превращать. Здесь, брат, двух человек надо превратить в воробьев. Вот какая задача!

— А зачем — в воробьев? В бабочек, я думаю, легче.

— Зачем же в бабочек? Бабочки — насекомые, а воробьи — это как-никак птицы. На прошлом уроке мы как раз проходили воробьев. Ты в это время, правда, постороннюю книгу читал.

— Верно. Я про воробьев не слушал.

— Ну вот, а я слушал. Нина Николаевна нам целый час рассказывала о воробьях. Знаешь, какая у них замечательная жизнь?

— В воробьев, так в воробьев! — сдался Костя Малинин. — Я в драмкружке в «Снежной королеве» ворона играл, мне в воробья будет даже легче превращаться. Давай скорее!

— Тебе бы только скорее! Сначала надо хоть немного потренироваться, — сказал я, забираясь с ногами на лавочку.

Присев на корточки, как воробей, я втянул голову в плечи и заложил руки за спину, словно крылья.

— Похоже! — сказал Костя, повторяя за мной все движения. — Чик-чирик!

— Ну вот что! — сказал я. — Тренироваться так тренироваться, а раньше времени чирикать нечего. Давай лучше отработаем воробьиную походку.

Сидя на корточках, мы стали прыгать по лавочке и чуть не свалились на землю.

— Тяжело! — сознался Костя, для равновесия размахивая руками, как крыльями.

— Ничего, — успокоил я Малинина, — когда мы станем настоящими воробьями, прыгать будет легче.

Костя хотел еще немного попрыгать, но я ему сказал, что тренировка окончена и что теперь мы переходим к самому главному — к превращению человека Малинина и человека Баранкина в воробьев.

— Замри! — скомандовал я Косте Малинину.

— Замер!

— Сосредоточься!

— Сосредоточился! — ответил Костя.

— А теперь по команде, мысленно, как говорится, в своем воображении, начинай превращаться в воробья! Понятно?

— Понятно!

— Если понятно, тогда к превращению из человека в воробья приготовились!

— Приготовились!

— Начали!

— Начали!

Я зажмурил глаза, напрягся и, мысленно повторяя слова заклинания, начал изо всех сил --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.