Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Чудесные превращения Баты

Ревекка Ионовна Рубинштейн , Автор неизвестен - Народные сказки - Чудесные превращения Баты

Чудесные превращения Баты
Книга - Чудесные превращения Баты.  Ревекка Ионовна Рубинштейн ,  Автор неизвестен - Народные сказки  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудесные превращения Баты
Ревекка Ионовна Рубинштейн , Автор неизвестен - Народные сказки

Жанр:

Сказки для детей, Народные сказки, Для самых маленьких 0+

Изадано в серии:

Художник Николай Кочергин

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудесные превращения Баты"

Древнеегипетская сказка в авторском пересказе.

Рисунки Николая Михайловича Кочергина

Для дошкольного возраста.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: фараон

Читаем онлайн "Чудесные превращения Баты". [Страница - 3]

речью:

— Зачем ты побежал за мной, чтобы убить меня? Ты не выслушал того, что мои уста хотели тебе сказать. Ведь я твой младший брат, ты для меня всё равно как отец. А твою жену я почитал как мать. Когда я пришёл за зерном и попросил её дать мне его, она послала меня одного в амбар. И вот смотри, теперь во всём обвинила меня.

И Бата рассказал обо всём, что произошло.

— Зачем ты поверил своей жене, когда она оговорила меня? Разве посмел бы я поднять на неё руку и ударить её? Ведь я почитал её как мать!

И тогда зарыдал Анупу и стал просить Бату вернуться домой. Он хотел взять его за руку, но не мог перейти на другой берег, так как в воде было много крокодилов.

Но Бата сказал:

— Ты забыл всё хорошее, что я делал для тебя. Иди домой, стереги сам своё стадо. А я не хочу больше жить с тобой. Я уйду в долину Кедра.


Книгаго: Чудесные превращения Баты. Иллюстрация № 16
На прощание сказал Бата старшему брату:

— Помни обо мне. Знай, я выну своё сердце и положу его на ветвях кедра. Если кто-нибудь срежет кедр, сердце моё упадёт на землю, и тогда я умру. Тогда ты приди в долину Кедра, найди моё сердце и положи его в чашу с водой, а потом напои меня. Тогда я вновь стану живым.

Анупу спросил брата:

— Как я узнаю о тебе?

— Вот как ты узнаешь о том, что со мной случилась беда: дадут тебе пива и оно вспенится. Не оставайся тогда дома. Иди немедленно ко мне на помощь.

И братья расстались. Анупу вернулся домой, а Бата отправился в долину Кедра. Не было там никого другого вместе с ним. Весь день он охотился на зверей пустыни. Ночью он ложился спать под кедром, на ветвях которого лежало его сердце.

Так прошло много дней. Бата построил своими руками высокий дом, наполнил его всякими вещами и стал в нём жить.


Книгаго: Чудесные превращения Баты. Иллюстрация № 17
Анупу вернулся домой в деревню. Он выгнал злую Мерит и стал жить один. Теперь он сам пас скот и вечером приносил домой полевые травы. И всё время он вспоминал Бату и печалился о нём.

А Мерит блуждала по дорогам и плакала.

Взмолилась она богу пустыни Сету, злому и ненавидящему людей:

— О Сет, могучий владыка пустыни! Помоги мне погубить Бату. Уничтожить его!


Книгаго: Чудесные превращения Баты. Иллюстрация № 18
Услыхал Сет мольбу Мерит, и приказал Сет сотворить для Баты жену, которая станет причиной его гибели. И была эта девушка прекраснее любой другой женщины во всей земле. Звали её Шепсёт.

И вот однажды Бата встретил Шепсет. Он полюбил её и привёл в свой дом. И стала Шепсет женой Баты.

Утром Бата уходил в пустыню. Весь день проводил он там, охотясь на зверей, а жена оставалась одна. Вечером Бата приходил домой и клал перед Шепсет убитую дичь.


Книгаго: Чудесные превращения Баты. Иллюстрация № 19
Говорил Бата своей жене:

— Не ходи к морю. Оттуда придёт несчастье. Море захватит тебя, и ты не сможешь спастись.

И Шепсет сначала слушалась мужа. Однажды Бата ей рассказал всё, что с ним случилось, и как он попал в долину Кедра. И открыл Бата ей свою тайну — его сердце лежит на ветвях кедра, и если дерево срежут, то он, Бата, умрёт.

И вот, спустя много дней, Бата, как обычно, отправился на охоту. А Шепсет пошла гулять на берег моря, туда, где росло большое дерево. Вдруг поднялись на море волны и погнались за Шепсет. Она испугалась и побежала. Тогда море крикнуло дереву:

— Как бы мне завладеть ею!


Книгаго: Чудесные превращения Баты. Иллюстрация № 20
Дерево опустило ветку, и захватило прядь волос Шепсет, и кинуло этот локон в море. И волны унесли этот локон далеко-далеко и прибили его к берегам Египта. Как раз в это время прачечники полоскали бельё фараона. И от волос Шепсет бельё стало пахнуть очень хорошо.

— Запах душистых мазей в белье фараона, да будет он жив, здоров и благополучен! — говорили во дворце.

Никто не знал, откуда этот запах. Не было ли тут злого колдовства? Все были --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чудесные превращения Баты» по жанру, серии, автору или названию:

У лукоморья дуб зелёный. Александр Сергеевич Пушкин
- У лукоморья дуб зелёный

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1956

Серия: Художник Николай Кочергин

Другие книги из серии «Художник Николай Кочергин»:

Богатыри. Анатолий Васильевич Митяев
- Богатыри

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1972

Серия: Художник Николай Кочергин

Русские конники. Павел Ильич Федоров
- Русские конники

Жанр: Детская образовательная литература

Год издания: 1971

Серия: Художник Николай Кочергин

У лукоморья дуб зелёный. Александр Сергеевич Пушкин
- У лукоморья дуб зелёный

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1956

Серия: Художник Николай Кочергин