Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2206, книга: Торпеда мимо ЛЕДОКОЛА
автор: Камиль Абэ

Военная история Книга «Торпеда мимо ЛЕДОКОЛА» — увлекательное историческое повествование, основанное на реальных событиях. Она рассказывает о битве в Норвежском море в 1943 году, в которой британские и норвежские военно-морские силы сражались с немецкими подводными лодками. Центральной фигурой книги является капитан фрегата «Тайндейл» Сидни Уорд, мужественный и находчивый офицер, который ведет свой корабль в бой против превосходящих сил противника. Повествование следует за командой...

Сакариас Захариас) Топелиус - Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе

Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе
Книга - Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе.  Сакариас Захариас) Топелиус  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе
Сакариас Захариас) Топелиус

Жанр:

Сказки для детей

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе"

Недалеко оттуда виднелся в лесу пригорок, а на нем маленькая хижина в два окна, крытая дерном. В ней жил бедный крестьянин со своею старухой женой, а по близости было небольшое огороженное поле, где они садили картофель и сеяли рожь. Зимою старик рубил в лесу бревна, а потом возил их на большой лесопильный завод, который находился за несколько верст оттуда; таким образом он зарабатывал столько, что у него всегда был хлеб и масло, молоко и картофель. Всем этим он был очень доволен, — он знал, что многим приходится довольствоваться одной мякиной, и у них нет даже масла, чтобы намазать на свой хлеб. У старика и старухи было двое детей.

Читаем онлайн "Сказки З. Топелиуса, профессора Александровского университета в Гельсингфорсе". [Страница - 3]

тропинки, по которой они шли.

— Посмотри, посмотри, — крикнула она брату, и едва успела открыть рот, как зеленая травка стала показываться у ее ног, деревья начинали распускаться и высоко в синеве неба послышалась первая песнь жаворонка.

— Ах, как это весело, — кричали дети, счастливые и веселые вбегая в дом.

— Я могу видеть сияние солнца, — кричал Сильвестр своей матери.

— Я могу сделать, чтоб таял снег, — кричала Сильвия.

— Ну, это всякий сумеет делать, — сказала мать и засмеялась.

Но немного времени спустя она крайне удивилась. Хотя уже стемнело и наступил вечер, в избушке все еще как будто сияло солнце, пока Сильвестру не захотелось спать и его глаза тихо не закрылись. И несмотря на то, что была глубокая зима, в избушке так сильно запахло весной, что даже веник в углу начал зеленеть, а петух несмотря на позднее время от радости принялся петь на своем насесте, и это продолжалось до тех пор, пока Сильвия не заснула.

— Слушай, отец, — сказала старуха мужу, когда тот воротился домой, — с нашими детьми что-то не ладно. Я боюсь, не околдовал-ли их кто-нибудь в лесу.

— Пустое! Ты себе это только воображаешь, — сказал старик. — Слушай лучше, какую новость я тебе скажу. Угадай, какую? Король с королевой путешествуют по нашей стране и завтра проедут мимо нашей церкви. Как ты думаешь, не взять ли нам с собой наших детей и поехать с ними посмотреть короля и королеву.

— Да, я согласна, — весело сказала старуха. — Не часто приходится нам видеть короля и королеву.

На другой день старики с детьми с раннего утра отправились к церкви. Они уже заранее так радовались предстоящему зрелищу, что никто из них и не вспомнил о случившемся накануне. Не замечали они и того, как луч солнца то и дело скользил перед их санями и что березы распускались на всем их пути.

Когда они подъехали к церкви, там собралось очень много народу, но все были испуганы чем-то; говорили, будто король был очень недоволен тем, что нашел страну такою пустынною и дикою, и потому многие думали, что он по своей обычной строгости наложит на страну тяжелые наказания. О королеве говорили, что ей было очень холодно во все время путешествия по Финляндии и что она при этом очень скучала.

Все знали об этом и потому народ с беспокойством поджидал королевскую чету. Скоро все со страхом увидали, как королевские сани показались вдали и стали быстро приближаться. Король смотрел угрюмо, а королева плакала; но они все-таки остановились у церкви, чтобы переменить лошадей.

— Посмотрите, как вдруг засияло солнце, — сказал король, осматриваясь по сторонам, и при этом он засмеялся так милостиво, как обыкновенно смеются все прочие люди. — Я совсем не понимаю, отчего мне вдруг стало так весело, — говорил он.

— Вероятно потому, что ваше величество изволили хорошо позавтракать, — отвечала королева. — Но и мне также стало что-то весело.

— Вероятно оттого, что ваше величество изволили хорошо отдохнуть эту ночь. — Но посмотрите однако, как прекрасна эта пустынная страна! Взгляните, как ярко солнце освещает те две огромные сосны, которые виднеются там в лесу. Вот здесь бы нам выстроить себе дворец.

— Да, да, ваше величество, выстроим здесь дворец, — сказала королева. — Здесь должен быть хороший климат! Посмотрите только, как посреди зимы распускаются на деревьях зеленые листья.

В это время они заметили Сильвестра и Сильвию, которые взобрались на изгородь, чтобы лучше видеть короля и королеву. Сильвия от радости так много болтала, что вся засохшая изгородь вокруг нее стала распускаться в роскошную зелень.

— Посмотрите, там стоят двое милых детей, — сказала королева. — Пусть они подойдут к нам.

Дети подошли, положив пальцы в рот, как дети обыкновенно делают при подобных случаях.

— Слушайте, — сказал король, — вы мне очень нравитесь, и глядя на вас, мне становится весело. Садитесь ко мне в сани, я вас повезу в свой дворец; там вас оденут в золотые одежды, и будете вы радовать и веселить всех людей.

— Нет, благодарим, господин король, — отвечали Сильвестр и Сильвия. — Нам приятнее радовать дома отца и мать. Да к тому же мы соскучились бы у вас по нашим великанам.

— Но нельзя ли взять с собой ваших великанов, — сказала королева, весело и ласково глядя на детей.

— Нет, благодарим, госпожа королева, — отвечали дети. — Это невозможно, они растут в лесу.

— Чего только --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.