Автор неизвестен - Остров сказок
Название: | Остров сказок | |
Автор: | Автор неизвестен | |
Жанр: | Сказки для детей, Народные сказки, Для самых маленьких 0+ | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Нижне-Волжское книжное издательство | |
Год издания: | 1978 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Остров сказок"
В сборник вошли сказки всех пяти континентов. Они рассчитаны на детей младшего школьного возраста.
Читаем онлайн "Остров сказок". [Страница - 32]
— Я попробую, — ответил Свэнд и уселся рядом с портным.
Так стал Свэнд работать у портного и научился шить.
Но вскоре портной простудился и умер. Свэнд вытащил из двери свой заветный гвоздь, попрощался с хозяйкой и отправился в путь.
Скоро дошёл он до небольшого селения. В это время начиналась гроза: задул сильный ветер, ударила молния и загрохотал гром. Возле одного дома старушка спешила снять с верёвки выстиранное бельё. Вдруг верёвка сорвалась с гвоздя; старушка едва успела подхватить её.
— Проклятый гвоздь! — ворчала старушка. — Он переломился пополам. Как бы не уронить бельё в грязь!
— Я помогу вам, бабушка, — предложил Свэнд, достал свой гвоздь и мигом вбил его в стену. — Давайте я привяжу верёвку, только вы потом отдайте мне мой гвоздь — ведь это кусочек моего родного дома!
И Свэнд помог старушке быстро снять всё бельё и отнести в дом. В доме он увидел сапожника, подбивавшего подошву к башмаку. Свэнд остановился в дверях, любуясь ловкой работой сапожника.
— Я и кузнец и портной, а вот шить башмаки не умею! — сказал Свэнд.
— Не болтай ерунды! Какой ты кузнец или портной? Ты просто забавник! Но, если хочешь, я могу обучить тебя сапожному мастерству.
Так Свэнд остался у сапожника. Правда, спать ему пришлось на чердаке, но стояло жаркое лето и там было не холодно.
Сапожник не знал, как нахвалиться ловким и трудолюбивым мальчиком. Скоро Свэнд мог не только чинить старые, но и шить новые башмаки. Тогда он взял заработанные у кузнеца и портного деньги, купил кожи и сшил для матери новые башмаки.
Осенью Свэнд простился с хозяевами, получил от сапожника деньги за работу и отправился домой.
Путь Свэнда лежал через город. Когда он проходил мимо базара, он увидел у одного старика торговца куртку — это была куртка отца Свэнда, которую взял с собой старший брат, Матс. Значит, Матсу было плохо и он продал куртку, чтобы не голодать. Свэнд купил отцовскую куртку и пошёл дальше.
Вдруг в одной лавке Свэнд увидел кастрюлю, ярко блестевшую на солнце. Он подошёл ближе и разглядел на ней круглую царапину. Эту царапину сделал когда-то сам Свэнд. Конечно, то была кастрюля матери. Свэнд очень обрадовался и купил её.
Скоро Свэнд уже подходил к родной деревне.
В печи их дома горел огонь — другого света не было. Отец с матерью сидели за столом, а рядом сидели два оборванных паренька. Это были Матс и Петер.
— Бедные мои, — говорила мать, — настрадались вы! Терпели и голод и нужду, а ничего не заработали.
— Ничего, мама, — утешали её сыновья, — весной пойдём на полевые работы…
Вдруг дверь распахнулась. На пороге стоял их братишка Свэнд.
— Добрый вечер, родные мои! Вот и я пришёл! — весело воскликнул Свэнд. — Вот тебе, папа, твоя куртка, а тебе, мама, твоя любимая кастрюля, да ещё новые башмаки, которые я сам сшил! А вот и заработанные деньги. Теперь я и кузнец, и портной, и сапожник — и заработаю вам кучу денег! А вот и наш гвоздь! Это он помогал мне всегда.
И Свэнд вбил гвоздь на его прежнее место.
Примечания
1
Австралийская сказка в переводе С. Любимова и И. Курдюкова.(обратно)
2
Сказка индейцев Северной Америки в переводе и обработке Ф. Мендельсона.(обратно)
3
Сказка индейцев Южной Америки (майя) в переводе с англ. Э. Великановой.(обратно)
4
Сено́те — естественное подземное водохранилище; если проваливается верхний слой земли, образуется колодец.(обратно)
5
Сказка Западной Африки в переводе В. Диковской.(обратно)
6
Со́рго — разновидность проса: злак, растущий в тёплых странах Азии и Африки, важнейшее хлебное растение; служит также для выработки сахара, для корма скота.(обратно)
7
По мотивам африканских народных сказок в пересказе В. Важдаева.(обратно)
8
Древнеегипетская сказка в пересказе Р. Рубинштейн. (обратно) --">Книги схожие с «Остров сказок» по жанру, серии, автору или названию:
Галина Петровна Шалаева - Большая книга сказок для маленьких принцесс Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 2011 |
Автор неизвестен - Замок Сория-Мория Жанр: Сказки для детей Серия: Норвежская сказка |
Автор неизвестен - Арбуз Жанр: Сказки для детей Серия: Индийская сказка |