Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Винни-Пух и все-все-все

Алан Александр Милн - Винни-Пух и все-все-все

Винни-Пух и все-все-все
Книга - Винни-Пух и все-все-все.  Алан Александр Милн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Винни-Пух и все-все-все
Алан Александр Милн

Жанр:

Сказки для детей, Для начальной школы 6+

Изадано в серии:

Художник Геннадий Калиновский

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Винни-Пух и все-все-все"

Любимая детьми многих стран мира весёлая повесть о медвежонке Винни-Пухе и его друзьях — мальчике Кристофере Робине, ослике Иа-Иа, поросёнке Пятачке и других.
Пересказал с английского Борис Заходер.
Для младшего возраста.


Читаем онлайн "Винни-Пух и все-все-все" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 1 Винни-Пух и все-все-все Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 2 Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 3

повесть-сказка
Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 4
Рисунки Б. Диодорова и Г. Калиновского

Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 5 ⠀⠀ ⠀⠀ Предисловие к первому изданию

Уже давно хотелось мне познакомить вас, дорогие ребята, со знаменитым плюшевым медвежонком, которого зовут Винни-Пух, и с его друзьями: с мальчиком Кристофером Робином, с поросёнком Пятачком, со старым осликом Иа-Иа, с Совой, с тигром, по имени Тигра, с кроликом (его так и зовут — Кролик), а также с мамой Кёнгой и её весёлым сынишкой Ру (кто они такие — об этом вы узнаете немного погодя, если не догадались сами).

Папа Кристофера Робина — английский писатель Д. А. Милн — жил где-то поблизости от Чудесного Леса, где происходили приключения всей этой славной компании, и он в своих книгах рассказал о них столько интересного, что мне ужасно захотелось познакомить с Винни-Пухом и его друзьями вас, ребята.

К сожалению, сделать это было не так-то просто, потому что и Винни-Пух, и все его друзья-приятели умели говорить только по-английски, а это очень-очень трудный язык, особенно для тех, кто его не знает.

Поэтому я решил сперва выучить Винни и его друзей объясняться по-русски, что, уверяю вас, было тоже нелегко. Конечно, по-английски они и сейчас говорят гораздо лучше, чем по-русски, но все же мне кажется, что теперь вы их поймёте и, я надеюсь, подружитесь с ними, как дружат с ними многие тысячи ребят во многих странах.

А ведь это — самое главное!

⠀⠀ ⠀⠀

Борис Заходер

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ Глава первая, в которой мы знакомимся с Винни-Пухом и несколькими пчёлами Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 6

Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 7у вот, перед вами Винни-Пух.

Как видите, он спускается по лестнице вслед за своим другом Кристофером Робином, головой вниз, пересчитывая ступеньки собственным затылком: бум-бум-бум. Другого способа сходить с лестницы он пока не знает. Иногда ему, правда, кажется, что можно бы найти какой-то другой способ, если бы он только мог на минутку перестать бумкать и как следует сосредоточиться. Но увы — сосредоточиться-то ему и некогда.

Как бы то ни было, вот он уже спустился и готов с вами познакомиться.

— Винни-Пух. Очень приятно!

Вас, вероятно, удивляет, почему его так странно зовут, а если вы знаете английский, то вы удивитесь ещё больше.

Это необыкновенное имя подарил ему Кристофер Робин. Надо вам сказать, что когда-то Кристофер Робин был знаком с одним лебедем на пруду, которого он звал Пухом. Для лебедя это было очень подходящее имя, потому что если ты зовёшь лебедя громко: «Пу-ух! Пу-ух!» — а он не откликается, то ты всегда можешь сделать вид, что ты просто понарошку стрелял; а если ты звал его тихо, то все подумают, что ты просто подул себе на нос. Лебедь потом куда-то делся, а имя осталось, и Кристофер Робин решил отдать его своему медвежонку, чтобы оно не пропадало зря.

А Винни — так звали самую лучшую, самую добрую медведицу в зоологическом саду, которую очень-очень любил Кристофер Робин. А она очень-очень любила его. Её ли назвали Винни в честь Пуха, или Пуха назвали в её честь — теперь уже никто не знает, даже папа Кристофера Робина. Когда-то он знал, а теперь забыл.


Книгаго: Винни-Пух и все-все-все. Иллюстрация № 8
Словом, теперь мишку зовут Винни-Пух, и вы знаете --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.